FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
22
L
Réexpédier la clé à chocs aux structures PAOLI
au moins une fois par an pour la révision
complète.
L
Avant toute compétition il est fortement
recommandé de nettoyer le moteur en
introduisant du gazole (~10cc) dans l’entrée
d’air, en maintenant enfoncé le levier de
commande; puis faire fonctionner la clé à
chocs dans le sens des aiguilles d’une montre
et dans le sens inverse (prêter attention à l’air
qui s’échappe de la clé à chocs pendant cette
opération -
voir figure Fig.2-B
). Après le lavage
interne, répéter l’opération avec de l’huile
spéciale pour les moteurs des clés à chocs
Paoli (~5cc) ou de l’huile très fluide pour outils
pneumatiques. Ces opérations doivent être
effectuées dans un environnement approprié,
équipé d’aspiration des particules nébulisées.
Utiliser les dispositifs de protection individuelle.
L
Si la clé à chocs est laissée inactive pendant de
longues périodes, il est recommandé de verser
de l’huile (huile spéciale pour les moteurs des
clés à chocs Paoli) dans l’entrée de l’air (
voir
figure Fig.2-A
) et la faire fonctionner quelques
secondes avant de l’entreposer. Les parties
internes seront ainsi lubrifiées.
Avant toute intervention d’entretien, toujours
vérifier que la ligne d’alimentation pneumatique de
la clé à chocs est dépressurisée (absence de pression
pneumatique), et seulement après débrancher la
clé à chocs et effectuer le remplacement.
L
Utiliser seulement les lubrifiants recommandés.
L
A intervalles régulier alimenter en rajoutant
du lubrifiant (huile spéciale pour les moteurs
des clés à chocs Paoli ou huile très fluide
pour outils pneumatiques), pour maintenir
l’outil en parfait état et prolonger sa durée
de vie. Mettre quelques gouttes d’huile
dans l’entrée d’air de la clé à chocs (
voir
figure Fig.2-A
).
L
Utiliser uniquement des pièces détachées
d’origine et se servir uniquement de services
après vente agréés.
L
Ne pas effectuer les interventions d’entretien
avec des outils non appropriés, se servir de la
vue éclatée en annexe avec liste des pièces
détachées.
L
Indiquer les pièces d’usure, à démonter et
contrôler à intervalles réguliers, ainsi que
l’éventuelle liste de mauvais fonctionnement
et les actions de correction.
ENTRETIEN
Séparer les composants en fonction de la nature des matières dont ils sont composés. L’élimination
des composants doit avoir lieu dans le respect des normes en vigueur.
DÉMOLITION
MONTAGE DES ACCESSOIRES
Avant de changer un accessoire, toujours vérifier
que la ligne d’alimentation pneumatique de la clé
à chocs est dépressurisée (absence de pression
pneumatique), et seulement après débrancher la
clé à chocs et effectuer le remplacement. Utiliser
uniquement des accessoires adaptés au travail à
faire (consulter notre catalogue accessoires).
Utiliser exclusivement des clés à chocs avec trou
pour la broche de retenue. Ne pas utiliser de
douilles chromées ou pour un usage manuel. Ne
pas utiliser d’adaptateurs de carré (réductions ou
multiplications).
Pour monter une clé à douille, procéder de la
manière suivante:
L
“Carré avec trou et Bague” (non valable pour
la Version US): Introduire la douille “A” dans
le carré de la clé à chocs, avec une pression
axiale, et relier en utilisant la broche “S” et la
bague de retenue “R” (
voir figure Fig.2-G
).
Toujours vérifier que la broche de retenue de
la clé à douille soit présente et bien fixée.
L
“Carré avec Ergot” (valable seulement pour la
Version US): Introduire la douille dans le carré
de la clé à chocs jusqu’au déclic de l’ergot
“A” de fixation (
voir figure Fig.2-H
). Pour
relâcher, utiliser un axe “B” pour enfoncer
l’ergot “A”, pour ensuite extraire la douille
du carré (
voir les figures Fig.2-I
).
Содержание DP 36 SF EVO
Страница 44: ......
Страница 45: ...ATTACHMENTS TECHNICAL CHARTS SPARE PARTS TECHNICAL DATA...
Страница 47: ...ATTACHMENTS TECHNICAL CHARTS 47...
Страница 48: ...ATTACHMENTS TECHNICAL CHARTS 48...
Страница 50: ...ATTACHMENTS TECHNICAL CHARTS 50 Fig 4 CLOCKWISE ANTICLOCKWISE...
Страница 55: ......