background image

ENGLISH

6

INSTALLATION OF ACCESSORIES 

Before changing an accessory, always make 

sure that the air supply line is depressurized (no 

air pressure), and only after  disconnecting the 

wheel gun and replace it. Use only accessories 

suitable for the job (view our catalogue for 

accessories). 

Use only impact sockets with a hole for the 

locking pin. 

Do not use chrome sockets or for manual use. 

Do not use square drive adapters (reductions 

or multiplies).

Always check that the locking pin of the socket 

is  present  and  secured  firmly.  To  install  the 

wheel nut socket, proceed as follows:

 

L

Mark each clutch cover with the wheel gun’s 

serial number.

 

L

Remove the four clutch cover (hammer 

case) screws, discard lock washers.

 

L

Holding the 1” square drive, remove the 

anvil shank, clutch cover bearing and clutch 

cover from gun. Clutch spring should 

remain with clutch shaft, clutch plate and 

clutch housing. Retain the anvil shank, 

clutch cover bearing and clutch cover as an 

assembled unit.

 

L

Using an appropriately sized aluminum 
block, support the 1” square drive from 
the bottom. This will provide the base 
for pressing the socket onto the square 
drive. Make sure the block is tall enough 
to allow clearance for the clutch cover.

 

L

In ideal situations, an aluminum block 

should be machined to fit either the I.D. 

or the surface of the socket. This will be 
used for pressing the socket onto the 
square drive. Special attention must be 
taken to assure the inner O-ring groove 
(retention ring) is not damaged by a tool 
used on the socket I.D.. A tool used 
on the magnet surface (i.e. for wheel 
nut sockets with magnets) should also 

fit  properly  to  prevent  damage  to  the 

magnets. In certain situations a thick 
block of aluminum can be used to press 
directly on the teeth of the socket (i.e. 

for  wheel  nut  sockets  with  fingers)  for 

installation. This is not a recommended 
practice and should only be used when 
a proper press tool cannot readily be 
made. 

 

L

Before the use, always perform a dynamic 

adjustment of the supply air pressure (

view 

figure Fig.5

). Adjust the supply air pressure 

on the low pressure gauge turning the 

adjusting screw of the air pressure regulator 

while keeping the trigger pressed.

 

L

Do not exceed the maximum supply air 

pressure of 20 bar (with wheel gun running).

REGULATION OF  

THE AIR PRESSURE 

 

L

Slide the rotation reverse shaft (

see 

figure Fig.1-I

) and push the trigger (

view 

figure  Fig.1-C

).  See  the  figure 

Fig.4

 to 

identify the rotation direction of the 
square drive.

 

L

Avoid accidental starting, being careful not 
to unwittingly act on the trigger (

view figure 

Fig1-C

).

HANDLING 

OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL

Содержание DP 197 SFE

Страница 1: ...MANUALE D USO E MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN HANDBUCH FUR GEBRAUCH UND WARTUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES DP 197 SFE...

Страница 2: ...long lasting products From the Pit Lanes to any businesses your success is our goal Grazie per aver scelto un prodotto PAOLI Dietro il vostro avvitatore ci sono la capacit e l impegno di un team azie...

Страница 3: ...ec cet appareil n est possible qu condition de lire int gralement la notice d instructions et de suivre le instructions qui figurent dedans Les destinataires de ces instructions sont des professionnel...

Страница 4: ...he performances change depending on the wheel gun s operating time on each nut reminding that the correct operating time on one single nut is on average one second DP 197 SFE Unhanded UH version Maxim...

Страница 5: ...e after the release of the trigger L L Verify that the WARNING label view figure Fig 1 W is present and legible otherwise replace it by applying new one in the original position GENERAL INSTRUCTIONS L...

Страница 6: ...h cover L L In ideal situations an aluminum block should be machined to fit either the I D or the surface of the socket This will be used for pressing the socket onto the square drive Special attentio...

Страница 7: ...ng the four screws and new lock washers L L The sockets are designed to have a press fit on the 1 square drive Sockets and 1 square drives should never be modified to allow a hand press fit or a slip...

Страница 8: ...ting it away In this way the internal components will remain lubricated Before any maintenance always make sure that the air supply of the wheel gun is depressurized no air pressure and only after unp...

Страница 9: ...ng parts Protective gloves and non slip safety shoes should be worn when working outside Long hair should be kept in a hairnet Use personal protection Your should always wear noise proof ear protectio...

Страница 10: ...any other conditions that could limit the operation of the tool A damaged protective device or other component must be replaced or repaired by an authorised Servile Centre unless otherwise indicated i...

Страница 11: ...Press the start lever The pressure or the capacity of the line air alimentation is inadequate or nil Check the line of air alimentation Absence of lubrication Read the instructions and lubricated the...

Страница 12: ...which this declaration relates is in conformity with the requirements of the Machinery Directive 2006 42 EC EC DECLARATION OF CONFORMITY Name and address of the person authorized to draw up the techn...

Страница 13: ...have not been specifically authorised by DINO PAOLI s r l Technical interventions during the warranty period do not extend or renew said warranty period said repairs or replacements are guaranteed for...

Страница 14: ...iametro interno tubo alimentazione 1 2 13 mm Massima velocit a vuoto RPM 7 900 a 20 bar Massimo peso raccomandato per la chiave a bussola kg 0 70 Pressione pneumatica di utilizzo bar 20 massima Coppia...

Страница 15: ...io sostituirlo applicandone uno nuovo nella posizione originale AVVERTENZE GENERALI TABELLA A COPPIE DI SERRAGGIO Coperchio masse battenti Vite M6 18 Nm Coperchio motore Vite M5 10 Nm Traduzione dalle...

Страница 16: ...molla disinnesto deve rimanere con l albero scanalato l innesto ed il volano Conservare l albero porta bussola il cuscinetto del coperchio masse battenti ed il coperchio masse battenti come gruppo mon...

Страница 17: ...o superiore scorrevole con punta o punzone Questo utensile pu essere usato sia con un martello che con una pressa L L In situazioni ideali un blocco di alluminio deve essere lavorato per adattarsi sia...

Страница 18: ...n un ambiente idoneo predisposto per l aspirazione delle particelle nebulizzate Usare opportuni dispositivi di protezione individuale L L Se l avvitatore viene lasciato inattivo per lunghi periodi opp...

Страница 19: ...o Si raccomanda di indossare guanti protettivi scarpe antinfortunistiche e antiscivolo quando si lavora in ambienti esterni Con capelli lunghi usare l apposita cuffia Usare protezioni personali Usare...

Страница 20: ...izione che potrebbe limitare il funzionamento dell utensile Un dispositivo di protezione o un altro componente danneggiato deve essere sostituito o riparato da un Centro Assistenza autorizzato a meno...

Страница 21: ...eva di avviamento La pressione o portata della linea di alimentazione d aria nulla o insufficiente Controllare la linea di alimentazione dell aria Mancanza di lubrificazione Leggere le istruzioni e lu...

Страница 22: ...rta di copertina a cui questa dichiarazione si riferisce conforme ai requisiti della Direttiva Macchine 2006 42 CE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Nome e indirizzo della persona autorizzata a costituire...

Страница 23: ...Gli interventi tecnici durante il periodo di garanzia non danno origine a prolungamenti o rinnovi della stessa in particolare tali riparazioni o sostituzioni sono garantite per il periodo residuo del...

Страница 24: ...u Par ailleurs les performances changent suivant le temps de fonctionnement de la cl chocs sur chaque crou en rappelant que le temps correct de fonctionnement sur chaque crou est en moyenne d une seco...

Страница 25: ...apr s avoir rel ch le levier de commande L L V rifier que l adh sif de WARNING voir figure Fig 1 W soit pr sent et lisible dans le cas contraire le remplacer en apposant un adh sif neuf dans la posit...

Страница 26: ...iquement des accessoires adapt s au travail faire consulter notre catalogue accessoires Utiliser exclusivement des cl s chocs avec trou pour la broche de retenue Ne pas utiliser de douilles chrom es o...

Страница 27: ...rier carr ou en U et un bloc sup rieur coulissant avec point ou poin on Cet outil peut tre utilis soit avec un marteau soit avec une presse L L Dans les situations id ales un bloc d aluminium doit tre...

Страница 28: ...e lavage interne r p ter l op ration avec de l huile sp ciale pour les moteurs des cl s chocs Paoli 5cc ou de l huile tr s fluide pour outils pneumatiques Ces op rations doivent tre effectu es dans un...

Страница 29: ...ad quats Ne pas utiliser de v tements larges ou de bijoux qui pourraient rester pris dans les pi ces en mouvement Nous recommandons de mettre des gants de protection des chaussures anti accident et an...

Страница 30: ...oient pas endommag es que leur mouvement ne soient pas entrav ou que toute autre condition puisse limiter le fonctionnement de l outil Un dispositif de protection ou un autre composant endommag doit t...

Страница 31: ...rofondeur Presser le levier de d marrage La pression ou le d bit de la ligne de l alimentation d air est insuffisante ou inexistant V rifiez la ligne d alimentation d air L absence de lubrification Li...

Страница 32: ...de couverture que concerne cette d claration est conforme aux Directive relatives aux machines 2006 42 CE D CLARATION DE CONFORMIT CE Nome et fonction de l metteur Il Direttore Managing Director Dr Fe...

Страница 33: ...utoris par DINO PAOLI s r l Les interventions techniques effectu es pendant la p riode de garantie ne donnent pas lieu des prolongations ou des renouvellements de la garantie plus pr cis ment ces r pa...

Страница 34: ...it des Schlagschraubers auf jeder Mutter wobei zu ber cksichtigen ist dass die korrekte Betriebszeit auf einer einzelnen Mutter im Durchschnitt eine Sekunde ausmacht DP 197 SFE Version Nicht Differenz...

Страница 35: ...weiterdrehen L L Sicherstellen dass der Aufkleber WARNING siehe Abbildung Abb 1 W vorhanden und leserlich ist andernfalls ist er zu ersetzen indem man in der urspr nglichen Position einen neuen anbrin...

Страница 36: ...gschraubers entfernen Die Auskupplungsfeder muss mit der Keilwelle der Kupplung und dem Schwungrad montiert bleiben Die Antriebswelle das Lager des Schlagwerkdeckels und den Schlagwerkdeckel als monti...

Страница 37: ...eren gleitenden Klotz mit Spitze oder Locheisen verwendet Dieses Werkzeug kann sowohl mit einem Hammer als auch mit einer Presse benutzt werden L L InidealenSituationenmusseinAluminiumklotz so bearbei...

Страница 38: ...f r die Absaugung der zerst ubten Partikel ausger stet ist Geeignete pers nliche Schutzausr stungen benutzen L L Wenn der Schlagschrauber f r l ngere Zeit nicht benutzt wird sollte l Motor Spezial l f...

Страница 39: ...gsst cke oder Schmuck tragen die sich in den beweglichen Teilen verhaken k nnten Es ist ratsam Schutzhandschuhe und unfall und rutschsichere Schuhe zu tragen wenn man im Freien arbeitet F r lange Haar...

Страница 40: ...chtigkeit der Schutzvorrichtungen und aller anderen Teile kontrollieren Pr fen ob die Teile in Bewegung nicht besch digt sind ob ihre Bewegung nicht beeintr chtigt ist oder ob irgendeine andere Bedin...

Страница 41: ...ebel Der Druck oder der Durchlass der Luftzufuhr ist nicht vorhanden oder unzureichend berpr fen Sie die Versorgungsleitung der Luftzufuhr Mangelnde Schmierung Lesen Sie die Anweisungen und schmieren...

Страница 42: ...f das sich diese Erkl rung bezieht den Anforderungen der Richtlinie f r Maschinen 2006 42 EG EG KONFORMIT TSERKL RUNG Name und position des ersteliere Il Direttore Managing Director Dr Federico Gallon...

Страница 43: ...w hrend des Garantiezeitraums f hren nicht zu Verl ngerungen oder Erneuerungen desselben insbesondere werden solche Reparaturen oder Ersetzungen f r den restlichen Zeitraum der urspr nglichen Garantie...

Страница 44: ...em s las prestaciones cambian seg n el tiempo de funcionamiento de la llave en cada tuerca Se recuerda que el tiempo correcto de funcionamiento en cada tuerca es medianamente de un segundo DP 197 SFE...

Страница 45: ...ndo algunos instantes luego de quitar la palanca de arranque L L Verificar que el adhesivo de WARNING v ase figura Fig 1 W est presente y sea legible de lo contrario sustituirlo con otro nuevo coloc n...

Страница 46: ...El resorte de desconexi n debe quedar con el eje ranurado el acoplamiento y el volante Conservar el eje porta vaso el rodamiento de la tapa del mecanismo de impacto y la tapa del mecanismo de impacto...

Страница 47: ...cuadrado o en U y un bloque superior corredizo con punta o punz n Esta herramienta podr ser usada tanto con martillo como con prensa L L Lo ideal es un bloque de aluminio trabajado como para adaptars...

Страница 48: ...to Paoli 5cc o aceite muy fluido para herramientas neum ticas Efectuar estas operaciones en un ambiente adecuado preparado para la aspiraci n de las part culas nebulizadas Utilizar los equipos de prot...

Страница 49: ...trapados en las partes en movimiento Se aconseja utilizar guantes de protecci n zapatos contra accidentes y antirresvalamiento cuando se trabaja al aire libre Utilizar un gorro si se lleva el pelo lar...

Страница 50: ...es de ajuste mantenimiento o sustituci n de los accesorios como bocas de impacto etc aconsejamos desconectar la red de alimentaci n de la herramienta Quitar las llaves de servicio Antes de utilizar la...

Страница 51: ...linea de alimentaci n de aire es poca e insuficiente Compruebe la l nea de alimentaci n de aire Falta de lubricaci n Leer las instrucciones y lubricar la herramienta Filtro sucio Limpiar el filtro Po...

Страница 52: ...SERIE NR Ver contraportada a que se refiere esta declaraci n es conforme con la Directiva referente a maquinaria 2006 42 CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Nombre y cargo del expedidor Il Direttore Mana...

Страница 53: ...AOLI s r l Las intervenciones t cnicas durante el per odo de garant a no da lugar a pr rrogas o renovaciones de la misma dichas reparaciones o sustituciones est n garantizadas por el per odo residual...

Страница 54: ...case Couvercle Masses Battantes Schlagwerkdeckel Tapa Mecanismo de Impacto G Attacco aria compressa Air inlet Entr e Air Lufteinlass Entrada Aire I Invertitore di rotazione Rotation reverse shaft Bou...

Страница 55: ...ATTACHMENTS TECHNICAL CHARTS 55...

Страница 56: ...ATTACHMENTS TECHNICAL CHARTS 56...

Страница 57: ...fer hose 2 Regolatore di pressione Air pressure regulator 3 Valvola Female quick disconnect coupling 4 Innesto Male quick disconnect coupling 5 Bombola aria Air bottle 6 Tubo Hose 7 Valvola Female qui...

Страница 58: ...ATTACHMENTS TECHNICAL CHARTS 58 Fig 4 CLOCKWISE ANTICLOCKWISE...

Страница 59: ...1 04 D 01 15 0076 Cuscinetto Combinato Combined Bearing 1 05 D 01 04 0042 Albero 1 C Foro S Gola Anello Corto 1 Square Drive Shaft 1 06 D 01 05 0006 Albero Scan 196 197 Clutch Shaft 1 07 D 01 12 0015...

Страница 60: ...gia Motore Anteriore Front Motor Housing 1 21 D 01 30 0017 Rotore 196S 197S Rotor 1 22 D 09 12 0010 Rullo 3X15 8 A Testa Tonda Stop Pin Motor 1 23 D 01 18 0034 Cilindro Main Motor Housing Uh 1 24 L 08...

Страница 61: ...ser 1 43 D 01 10 0003 Rullo Volano Roller 1 44 D 01 11 0004 Perno Per Rullo Volano Pin Roller 1 45 T 02 0023 Etichetta Adesiva Impugnatura Handle Sticker 1 A D 01 01 0181 Impugnatura Completa Vernicia...

Страница 62: ...nism lubrication Grease TECHNICAL DATA 1 Raccord carr 2 Entr e d air 3 Diam tre int rieur du tuyau de l air 4 Niveau de vibration triaxial ISO 28927 2 5 Pression acoustique vissage d vissage ISO 15744...

Страница 63: ......

Страница 64: ...DINO PAOLI s r l Via G Dorso 5 42124 Reggio nell Emilia RE Italy Phone 39 0522 364 511 Fax 39 0522 304 864 info paoli net www paoli net DP 197 SFE Release 01 2018...

Отзывы: