![Panasonic MCUG509 - UPRIGHT VACUUM - MULTI LANGUAGE Скачать руководство пользователя страница 28](http://html.mh-extra.com/html/panasonic/mcug509-upright-vacuum-multi-language/mcug509-upright-vacuum-multi-language_operating-instructions-manual_281086028.webp)
- 21 -
- 28 -
Cordón eléctrico
Para operar la aspiradora
Fonctionnement
Cordon d’alimentation
Nota:
Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
esta aspiradora cuenta con una clavija
polarizada, uno de los contactos es más ancho
que el otro. La clavija sólo puede insertarse de
una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe
bien en el enchufe, inviértala. Si aún no cabe,
llame a un electrista para que instale un enchufe
correcto. No altere la clavija de ninguna manera.
No altere la clavija de ninguna manera. Use
solamente las tomas de pared cercas del suelo.
Remarque:
Afin de prévenir tout risque de chocs
électriques, cet appareil est muni d'une fiche
secteur polarisée (lames de largeur différente).
Cette fiche ne peut être branchée dans une prise
polarisée que dans un sens. Si elle ne peut être
insérée entièrement dans la prise, la renverser.
Si elle ne peut toujours pas être insérée, contac-
ter un électricien pour changer la prise de
courant.
Ne pas modifier la fiche.
Ne brancher
que dans une prise se trouvant près du sol.
➢
Asegúrese de que el control ON-OFF
esté en la posición OFF.
➢
Enchufe el cordón eléctrico en una
toma de pared de 120 V.
➢
La posición ON enciende la aspiradora.
➢
La posición OFF apaga la aspiradora.
➢
S’assurer que l’interrupteur est à la
position << OFF >>.
➢
Brancher le cordon d’alimentation dans
une prise secteur de 120 V.
➢
Pour mettre l’aspirateur en marche, mettre
l’interrupteur à la position << ON >>.
➢
Pour couper le contact, mettre
l’interrupteur à la position << OFF >>.
Interrupteur
Control ON-OFF
ATTENTION
Pièces mobiles! Pour réduire le risque de
blessures, ne touchez pas la brosse
quand l'aspirateur est mis en marche.
Entrer en contact avec la brosse tandis
qu'elle tourne peut couper, meurtrir ou
causer d'autres dommages. Débranchez
toujours de la sortie électrique avant
l'entretien.
Faites attention lorsque vous l'utiliser
près des enfants.
CUIDADO
¡Partes en movimiento! Para reducir el
riesgo de daños corporales, no toque el
agitador cuando la aspiradora está
encendida. El tocar el agitador mientras
que está girando puede cortar,
contusionar o causar otras lesiones.
Siempre desconecte del tomacorriente
antes de dar mantenimiento.
Tenga cuidado al aspirar cerca de niños.
Removing and Installing Lower Plate
Lower Plate
Plaque inférieure
Base inferior
Latches
Taquets
Lengüetas
Tab
L
Lengüeta
anguette
Tab
Lengüeta
Languette
➢
➢
Before servicing any parts, disconnect
vacuum cleaner from electrical outlet.
➢
➢
Place paper under nozzle whenever
lower plate is removed to protect floor
from dirt and debris that may still be
remaining in the nozzle chamber.
➢
➢
Place handle in upright position and
turn vacuum cleaner over to expose
lower plate.
➢
➢
Release lower plate by pressing two
(2) latches and two (2) tabs inward.
➢
➢
Remove lower plate and remove any
residue that may exist in belt area.
➢
➢
Reinstall lower plate by hooking front
end of lower plate into slots on front
of nozzle housing.
➢
➢
Make sure all wires are routed
properly and not pinched.
➢
➢
Press lower plate into place then
push two (2) latches outward.
WARNING
Electrical Shock or Personal Injury Hazard
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum
cleaner suddenly starting.
Содержание MCUG509 - UPRIGHT VACUUM - MULTI LANGUAGE
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 8: ...pair rts t uire Web g the ate of uring ed by mage or e to AGES F THIS S OF E r not om may rite to ...
Страница 10: ...ation tion tion her N t e r urrait met ...
Страница 12: ...erior oquilla os en ra ubo y a nguera a para n a y ...
Страница 14: ...s d po n una gua y medo ora a ia con ...
Страница 16: ...da se el ados nferior ndija o con a cho e está ar vatios or un mbilla ca ...
Страница 18: ...ba un or un over y a del onic el el as del uede a orrea as erior ...
Страница 20: ...erior a de ervicio de la a vertical ner la e etas siduos o de la parte la fuera A onal de odría sión te ...
Страница 22: ...o con las puede alquier ar de sa y bolsa nueva la o de n el riétela e ...
Страница 24: ...va máximo en el icio para rir dora HEPA el vo do del o hacia talado e o ...
Страница 26: ...el n so de ajo de e ntes tilizar ...
Страница 30: ...sa adora o el ULL o cción en los rmal apaga mitir este la y o sario nchufe el a e la para erca ...
Страница 32: ...cal ente oquilla del ales n para asa la mbra over el de la onar que el or e ne en r a os el para usa la uando ...
Страница 34: ...n el a s unas era tadas a acia ar ra del do y uera uena ara s en nto diduras ientas n de ...
Страница 36: ...esté del el edor ...
Страница 38: ...as es ...
Страница 40: ... 4 7 10 11 13 13 15 15 17 17 17 19 19 19 21 21 21 23 23 25 25 27 29 31 31 33 35 37 40 44 48 ...
Страница 42: ...d mpre con del ue adas es en el erta ase la ón s os de as a Los os o en voltaje mismo ...
Страница 44: ...ed r ury sonic lure to m use near to a cord rd hat floor e umes yone LY ge as S ...
Страница 46: ...DE e et nic t el ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à ...
Страница 47: ... 47 Notes Remarques Notas re uum s fore c ac se the d or the ...
Страница 48: ...eaner letely mandé anuel ra lea favor OLD ique stico 09 ons ion ión ...