Before using / Sebelum menggunakan
ก่อนใช
้เคร
ื่อง
/
在使⽤之前
How to operate / Cara-cara mengguna
วิธ
ีใช
้เคร
ื่อง
/
使⽤⽅法
When required
/
Apabila perlu
คําแนะน
ําเพ
ิ่มเต
ิม
/
需要時
17
Review this chart to
fi
nd do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than
those described in this Operating Instructions, should be performed by an authorised service representative.
Semak carta ini untuk mendapatkan penyelesaian sendiri bagi masalah kecil pengendalian. Apa-apa servis yang diperlukan,
selain yang diterangkan dalam Buku Panduan ini, hendaklah dilakukan oleh Pusat Servis yang bertauliah.
ให้ตรวจสอบตารางนี้เพื่อหาวิธีแก้ไขด้วยตนเองสําหรับปัญหาด้านการทํางานเพียงเล็กน้อย
หากจําเป็นต้องเข้ารับการบริการ
นอกเหนือจากที่ได้
อธิบายไว้ในคู่มือการใช้งานนี้
ควรให้ศูนย์บริการที่เป็นตัวแทนของพานาโซนิคเป็นผู้ดําเนินการ
檢閲此圖表並找出輕微的性能的問題並⾃⾏解決的⽅法。
除了已經詳述的操作説明外,其它維修服務,都必須經由授權的服務代表處理。
PROBLEM
MASALAH
ปัญหา
症狀
POSSIBLE CAUSES
PUNCA-PUNCA YANG MUNGKIN
สาเหตุ
可能的原因
POSSIBLE SOLUTION
PENYELESAIAN YANG MUNGKIN
วิธีการแก้ไข
解决⽅法
Appliance does not
operate.
Produk tidak berfungsi.
เครื่องดูดฝุ่นไม่ทํางาน
產品不能操作。
1. Unplugged at socket outlet.
Palam tidak dipasang pada salur keluar
soket.
ไม่ได้เสียบปลั๊กไฟ
插頭没有插電。
1. Plug in
fi
rmly, turn on appliance.
Pasangkan Palam dengan ketat, hidupkan
produk.
เสียบปลั๊กไฟให้แน่น
เปิดเครื่องดูดฝุ่น
穩固的插上插頭,開啓產品。
Poor job of dirt pick-up.
Kerja-kerja pembersihan
yang tidak memuaskan.
ไม่มีประสิทธิภาพในการดูดสิ่ง
สกปรก
污垢不能被吸起。
1. Full or clogged Dust Bag.
Beg Habuk yang penuh atau
tersumbat.
ถุงเก็บฝุ่นอุดตัน
หรือเต็ม
集塵袋盛滿或堵塞。
1. Replace with the new Paper Dust Bag.
Empty the full Cloth Bag or replace with new
Cloth Bag if broken.
Tukar Beg Habuk Kertas yang baru.
Kosongkan Beg Kain yang penuh atau tukar
Beg Kain yang baru kalau koyak.
เปลี่ยนถุงกระดาษเก็บฝุ่นด้วยถุงใหม่
นําขยะในถุงผ้าที่
เต็มแล้วไปทิ้งหรือเปลี่ยนถุงผ้าเป็นถุงใหม่หากชํารุด
更換全新的紙製集塵袋。清空已盛滿的布製
集塵袋或更新已損壞的布製集塵袋。
2. Clogged Nozzle or Curved Wand or
Extension Wand or Hose.
Muncung atau Paip Melengkung atau
Paip Penyambung atau Hos tersumbat.
ท่อดูด
ท่อโค้ง
ท่อต่อ
หรือสายดูดเกิดการอุดตัน
吸嘴或彎曲管道或延伸管道或吸管堵塞。
2. Check for clogs and clean it up.
Periksa mana-mana yang tersumbat dan
bersihkannya.
ตรวจสอบการอุดตันและทําความสะอาด
檢查堵塞並清理。
3. Hose not fully inserted.
Hos tidak dimasukkan dengan betul.
ใส่สายดูดไม่เข้าที่
吸塵管没有完全插穩。
3. Check Hose connection.
Periksa sambungan Hos.
ตรวจสอบการต่อท่อ
檢查吸塵管連接。
4. Dirty Filter.
Penapis kotor.
ที่กรองสกปรก
濾網骯髒。
4. Clean the Filter.
Bersihkan Penapis.
ทําความสะอาดที่แผ่นกรอง
清理濾網。
Appliance stops during
operation.
Produk berhenti semasa
berfungsi.
เครื่องหยุดระหว่างใช้งาน
運轉中產品停轉。
2. Clogged Nozzle or Curved Wand or
Extension Wand or Hose.
Muncung atau Paip Melengkung atau
Paip Penyambung atau Hos tersumbat.
ท่อดูด
ท่อโค้ง
ท่อต่อ
หรือสายดูดเกิดการอุดตัน
吸嘴堵塞或彎曲管道或延伸管道或吸管。
2. Check for clogs and clean it up.
Periksa mana-mana yang tersumbat dan
bersihkannya.
ตรวจสอบการอุดตันและทําความสะอาด
檢查堵塞並清理。
3. Safety Device tripped.
Peranti Keselamatan berfungsi.
ตัวป้องกันความร้อนดีดกลับ
安全裝置傾翻。
3. Unplug appliance, allow to cool and Safety
Device will reset itself (Wait about 60 minutes).
Cabut Palam, biarkan sejuk dan Peranti
Keselamatan akan kembali normal dengan
sendirinya (Tunggu selama 60 minit).
ถอดปลั๊กเครื่องดูดฝุ่นออก
ปล่อยให้เครื่องเย็น
ตัวป้องกันความ
ร้อนจะรีเซ็ตการทํางานโดยอัตโนมัติ
(
รอประมาณ
60
นาที
)
拔下產品的插頭並讓它冷卻。
安全裝置將⾃⾏重新設定(等⼤約
60
分鐘)。
1. Full or clogged Dust Bag.
Beg Habuk yang penuh atau
tersumbat.
ถุงเก็บฝุ่นอุดตัน
หรือเต็ม
集塵袋盛滿或堵塞。
1. Replace with the new Paper Dust Bag.
Empty the full Cloth Bag or replace with new
Cloth Bag if broken.
Tukar Beg Habuk Kertas yang baru.
Kosongkan Beg Kain yang penuh atau tukar
Beg Kain yang baru kalau koyak.
เปลี่ยนถุงกระดาษเก็บฝุ่นด้วยถุงใหม่
นําขยะในถุงผ้าที่
เต็มแล้วไปทิ้งหรือเปลี่ยนถุงผ้าเป็นถุงใหม่หากชํารุด
更換全新的紙製集塵袋。清空已盛滿的布製
集塵袋或更新已損壞的布製集塵袋。
MC-CG370_EMTC.indd 17
MC-CG370_EMTC.indd 17
12/29/2016 4:23:52 PM
12/29/2016 4:23:52 PM