background image

使用方法

OPERATION

運轉關/開按鈕

睡眠模式按鈕 高速定時器按鈕

風量按鈕

Air volume 

button

Sleep

button

Turbo timer

button

Power Off/On 

button

10

開始或停止運轉。

高速運轉。

Turn on or off the product.

Power Off/On 

運轉關/開

再次按下此按鈕,產品停止運轉。

插入電源插頭後

2

分鐘內運轉產品時,風量的“

Auto

”指示燈將閃爍約

2

分鐘,這提示異味感應器在準備狀態。

再次按下此按鈕,取消高速運轉。(指示燈熄滅)

上述以外的情況下,產品會以上次停止時的風量運轉。

按下按鈕產品開始運轉。(風量指示燈亮起)

按下按鈕開始高速運轉。

高速運轉時,空氣污染度指示燈將閃爍為藍色和紅色。

10

分鐘後,高速運轉結束並恢復到之前的運轉模式。

每按一下,指示燈將按下圖順序進行切換。

風量

根據感應器檢測的空氣污染程度,自動調節風量,利用最佳的風量淨化空氣。

快速淨化空氣。

以中等速度淨化空氣。

低速安靜地淨化空氣。

(指示燈亮起)

(指示燈亮起)

選擇合適的風量淨化空氣。

(Indicator lights on)

Purify air quickly.

Purify air in medium speed.

Purify air quietly in low speed.

Select appropriate air volume for purifying air.

The indicator will be changed sequentially as figure below. 

Automatically adjust the air volume according to the air pollution 

detected by sensor, and use appropriate air volume to purify air.

Air volume

3. Press the button again, the product stops operating.

Press the button to operate. (Air volume indicator lights on)

1. When using for the first time, operation will begin with the air volume under “Auto”.

     

初次運轉時以自動風量模式運轉。

2. Other than the above situations, operation will begin with the air volume from the last time it 

    was stopped.

To operate product within 2 minutes after the power plug is inserted, the indicator of air volume 

under “Auto” will blink about 2 minutes, what it indicates the odor sensor is in the standby mode.

(Indicator lights on)

Press the button again to deactivate turbo operation. (The indicator turns off.)

Turbo operation.

Press this button to begin turbo operation. 

During turbo operation, the clean sign will flash in blue and red. After 10 minutes, the turbo 

operation ends and will return to the previous operation mode.

Turbo Timer

高速定時器

Содержание F-PXV35H

Страница 1: ...ully before operation and maintenance Also be sure to read the SAFETY PRECAUTIONS section P 2 5 before use Failure to comply with instructions could result in injury or property damage Make sure that the correct information is written on the warranty card including the date of purchase and the name of the distributor Keep the warranty card in a safe place along with the operating instructions for ...

Страница 2: ...or electric shock 否則電源線可能會損壞 導致火災或觸電 Do not let the product get wet 禁止弄濕機體 Do not place cups etc on the product 禁止在機體上放置水杯等 Otherwise the product may short circuit with the possibility of fire or electric shock 否則產品可能會短路 導致火災或觸電 Do not use power other than the rated voltage 禁止使用額定電壓以外的電源 Otherwise the power cord may over heat and induce fire 否則電源線可能會過熱 導致火災 Do not touch the power plug with wet han...

Страница 3: ... fully inserted the power cord may be overheated thus resulting in fire or electric shock 如果電源插頭沒有完全插牢 可能會使電源線 過熱導致火災或觸電 Do not use damaged power plug or loose power socket 禁止使用已損壞的電源插頭或鬆動的電源插 座 In case of any abnormality or malfunction stop using the product immediately and disconnect the power plug 當有以下的任何情況出現時 請立即 停止使用本產品並拔出電源插頭 Otherwise electric shock fire or smoke may occur 否則可能會導致觸電 起火或冒煙 E...

Страница 4: ...可能會翻倒 導致受傷或產品損 壞 Where the temperature or humidity is extremely high or watery area such as bathroom 浴室等高溫 高濕或會弄濕產品的場所 Otherwise current may leak with the possibility of fire or electric shock 否則產品可能會漏電 導致火災或觸電 Where oil fume is emitted such as in kitchens 廚房等排放油煙的場所 Otherwise the product may crack and injury may occur 否則產品可能會破裂 導致受傷 Where oil or inflammable gas is present and may be leaked 使用油或可燃...

Страница 5: ...from walls furniture or curtains etc Otherwise the pollutants are difficult to be cleared To ensure effectiveness of this product keep its back at least 1 cm away from the wall 請將本產品設置在其左右與上方距離牆壁 傢俱 窗簾等約30 cm以上的地方 否則污染物難以被吸入機體 為了更有效地使用本產品 請保持產品背部距離牆壁至少1 cm If the product is used in the same place for a long period 在同一場所長時間使用時 It may result in dirty surrounding walls or floor We recommend that you ...

Страница 6: ...pplying high voltage to separate water molecules 4 More hydroxyl radicals up to 4 800 billion of radicals are generated per second 5 Weak acidity with weak acidity features close to that of hair and skin About nanoe X Note nanoe and the nanoe mark are registered trademarks of Panasonic Holdings Corporation nanoe X features high moisture content small particles high stability etc 水分含量多 水分含量為一般負離子的含...

Страница 7: ...pollution levels detected by odor sensor The clean sign can be turned off P 15 顯示異味感應器檢測的空氣污染程度 空氣污染度指示 燈能關閉 第15頁 The indicator lights on indicates nanoe X is being generated nanoe X will be generated in all operation modes except you switch off it P 13 指示燈亮起提示正在產生nanoe X 在所有運轉 模式下都會產生nanoe X 除非關閉nanoe X功能 第13頁 nanoe X指示燈 nanoe X indicator Control panel Front panel Air inlet both sides Air inlet f...

Страница 8: ...tup Fill in the label with the first date of use Remove the deodorizing filter from the poly bag Install filters HEPA多功能過濾網 提示事項 Notice 提示事項 Notice Front panel Pull it forward with both hands Deodorizing filter wrapped in a black net HEPA composite filter Pull it forward with both hands 8 Replacement filter Part No F X P Date installed Replacement filter Part No F XF X Date installed HEPA composit...

Страница 9: ...distinction between inside and outside no distinction between upper and lower Install front panel When inserting the power plug as the odor sensor uses the degree of cleanliness at this time as the standard we recommend that you plug it in when the air is fresh such as when there is no cigarette smoke The standard of the odor sensor automatically updates itself according to the degree of the indoo...

Страница 10: ... air pollution detected by sensor and use appropriate air volume to purify air Air volume 3 Press the button again the product stops operating Press the button to operate Air volume indicator lights on 1 When using for the first time operation will begin with the air volume under Auto 初次運轉時以自動風量模式運轉 2 Other than the above situations operation will begin with the air volume from the last time it wa...

Страница 11: ...eration ends and the product stops operating Sleep 睡眠模式 使用方法 OPERATION 11 前面板及過濾網的拆卸及安裝方法見第8 9頁 Do not use the detergents shown below For installation and removal methods of front panel and filters please read P 8 9 When cleaning do not leave the removed parts unattended Otherwise it may cause tripping or damage Do not operate the product when the HEPA composite filter is removed Dust will be inha...

Страница 12: ... frequent Please replace it when ineffective 根據使用場所等實際情況 如吸煙人數較多 的家庭 過濾網的更換週期可能會縮短 當 過濾效果不好時請及時更換 清潔方法 Cleaning method 脫臭過濾網 周圍附著塵埃時 請用吸塵器等去除 請勿水洗 Deodorizing filter When there is dust around the deodorizing filter remove the dust with a vacuum cleaner etc Do not wash the filter with water 用吸塵器等去除黑色面 正面 的灰塵 請勿用力按壓 否則過濾網可能會受損 白色面 背面 無需進行 維護保養 請勿水洗 毛刷吸嘴或縫隙吸嘴 墊上報紙等物品 以免灰塵弄髒地面 Clean the black side fro...

Страница 13: ...低 Inhibiting method contact with Super Allergy buster 去除方法 與抗過敏原接觸 Target allergens trapped by the filter mites pollen 檢測對象 過濾網收集的過敏原 螨蟲 花粉 Test result inhibited 99 and above Daikou research report No 2127 檢測結果 抑制99 以上 大工研報第2127號 About HEPA composite filter 維護保養 MAINTENANCE 即使清潔乾淨 達到更換週期的過濾網也不可再被使用 請將它作為不可燃垃圾處理 The filter which needs to exchange cannot be used again even it is cleaned please dispo...

Страница 14: ...s medium sensitivity Please release the buttons when the sensitivity is set as required Medium sensitivity High sensitivity Low sensitivity HEPA多功能過濾網會散發出 綠茶兒茶素 生物除菌 以及 抗過敏原 特有的氣味 此氣味對人體無害 The HEPA composite filter might emit unique and harmless smell of Green Tea Catechin Bio sterilization and Super Allergy buster 14 常見問題解答 諮詢或送去維修之前 請先確認以下情況 為什麼出風口發出 嘰 的聲音 Please confirm the following before you...

Страница 15: ...d may be shortened 風量指示燈全部燈閃爍 如遇以下情況 請立即聯繫經銷商進行維修 產品可能發生故障 請拔出電源插頭 聯繫經銷商進行維修 Product may be out of order Please disconnect the power and contact the dealer for repair If any of the following cases occur please contact the dealer immediately for repair All the air volume indicators are blinking Is the product turned on Sensor sensitivity can not be set up unless the product turned off The sensor se...

Страница 16: ...ion W 1 Floor area capacity 2 Note This product cannot remove hazardous substances such as carbon monoxide from the cigarette smoke 型號 額定電壓 頻率 風量模式 適用面積 普通家庭 最大適用面積26 m2 風量 m3 min 消耗功率 W 1 2 The power consumption is about 0 8 W when the operation is set to Off With the power plug inserted 運轉狀態為 關 時的耗電量為0 8 W 插上電源插頭的狀態 Floor area capacity is based on JEM1467 under the condition of Hi speed Japan El...

Отзывы: