background image

F

R
A
N
Ç
A

I

S

6

CY-VHD9401U/L

F

R
A
N
Ç
A

I

S

CY-VHD9401U/L

7

Consignes de sécurité

  Veuillez d’abord lire le manuel d’instructions qui 

accompagne cet appareil et ceux de tous les autres 
composants de votre chaîne audio pour véhicule. Ils 
contiennent des informations sur la façon d’utiliser 
le système d’une manière sûre et effi cace. Panasonic 
décline toute responsabilité quant à tout problème 
résultant de l’ignorance des instructions fournies dans 
ce manuel.

  Des pictogrammes sont utilisés dans ce manuel pour 

vous indiquer comment utiliser l’appareil de manière 
sûre et pour vous mettre en garde contre les dangers 
pouvant résulter de connexions et d’opérations 
inappropriées. La signifi cation des pictogrammes 
respectifs est expliquée ci-dessous. Il est important 
que vous compreniez pleinement le sens de ces 
pictogrammes pour pouvoir utiliser ce manuel et la 
chaîne de manière adéquate.

Mise en 
garde

Ce pictogramme vous signale la 
présence d’instructions d’utilisation et 
d’instructions d’installation importantes. 
Il y a risque de blessure grave ou de 
décès si vous ignorez ces instructions.

Attention

Ce pictogramme vous signale la présence 
d’instructions d’utilisation et d’instructions 
d’installation importantes. Il y a risque de 
blessure ou de dommage matériel si vous 
ignorez ces instructions.

Mise en garde

Respectez les avertissements suivants 
lors de l’installation.

o

 Vous ne devez dans aucune circonstance installer 

l’appareil là où il nuira à la conduite du véhicule ou 
obstruera le champ de vision du conducteur.

  Il y a risque d’accident de la route et/ou de blessure 

si l’appareil est installé là où il obstrue le champ de 
vision du conducteur à l’avant ou à l’arrière, ou là ou 
il nuit à la conduite du véhicule.

o

 Demandez à un technicien professionnel d’effectuer 

le câblage et l’installation de l’appareil.

  Le raccordement des câbles et l’installation de 

l’appareil nécessitent les compétences et l’expérience 
d’un professionnel. Une installation inadéquate peut 
entraîner un dysfonctionnement des appareils de 
sécurité pouvant causer un accident ou une blessure.

  Par mesure de sécurité, demandez au personnel 

du magasin où vous avez fait l’achat de l’appareil 
d’installer ce dernier et de raccorder les câbles pour 
vous.

o

 Utilisez l’appareil dans un véhicule équipé d’une 

batterie 12 V cc avec prise de masse 

-

.

  Cet appareil est conçu exclusivement pour les 

véhicules équipés d’une batterie 12 V cc avec prise de 
masse 

-

. Son utilisation n’est pas possible dans les 

véhicules lourds équipés d’une batterie de 24 V cc (tels 
que les camions lourds, les véhicules à moteur diesel 
conçus pour les climats froids, etc.).

  L’utilisation de cet appareil dans de tels véhicules 

comporte un risque d’incendie ou de mauvais 
fonctionnement. 

o

 Assurez-vous d’avoir déconnecté la borne 

-

 de 

la batterie avant de procéder au câblage et à 
l’installation de l’appareil. 

  Si la borne 

-

 de la batterie est toujours 

connectée au moment du câblage et de 
l’installation, il a risque de choc électrique et de 
blessure suite à un court-circuit. 

o

 Installez le produit de façon sécuritaire, pour éviter 

qu’il ne se déplace ou ne tombe.

  Si les vis ne sont pas assez serrées ou si l’appareil 

n’est pas solidement installé, ce dernier risque de se 
déplacer ou de tomber pendant le déplacement du 
véhicule, causant un accident et/ou une blessure.

o

 Ne pas démonter, réparer ou modifi er cet appareil.

  Ne pas démonter, réparer ou modifi er cet appareil, 

ni couper le cordon pour le connecter à la source 
d’alimentation d’un autre appareil. Il y a risque 
d’incendie, de choc électrique ou de mauvais 
fonctionnement. 

o

 N’utilisez en aucun cas les dispositifs de sécurité 

du véhicule pour installer l’appareil ou le mettre à 
la masse.

  L’utilisation des boulons, écrous et vis des dispositifs 

de sécurité du véhicule (direction et frein, réservoir 
d’essence, etc.) risquerait de causer des accidents. 
Suivez les instructions et utilisez exclusivement 
les accessoires fournis avec l’appareil et les pièces 
spécifi ées.

o

 Vérifi ez d’abord la position des tuyaux, réservoirs 

et câbles électriques du véhicule avant d’installer 
l’appareil.

  Prenez garde de toucher les tuyaux, réservoirs et 

câbles électriques si vous percez des trous pour 
installer l’appareil. Cela risquerait de causer un 
incendie ou un accident.

o

 Utilisez toujours les accessoires fournis avec 

l’appareil et les pièces spécifi ées.

  L’utilisation d’autres pièces que celles spécifi ées 

comporte un risque d’endommagement des 
composants internes ou elle peut causer une fi xation 
non sécuritaire de l’appareil dont peuvent découler 
des accidents, un mauvais fonctionnement ou un 
incendie.

o

 N’installez pas l’appareil en un endroit où il sera 

exposé à des vibrations intenses ou se trouvera en 
position instable.

  Si l’appareil est installé sur une surface inclinée, très 

courbe, etc., il risque par exemple de se déplacer 
ou de tomber pendant le déplacement du véhicule, 
causant un accident et/ou une blessure.

o

 Suivez les instructions pour installer l’appareil et 

raccorder les câbles. 

  Il y a risque d’accident ou d’incendie si l’installateur 

ignore les instructions qui permettent d’installer 
l’appareil et de raccorder les câbles correctement.

o

 Faites courir les cordons de façon à ce qu’ils ne 

nuisent pas à la conduite du véhicule, ainsi qu’à la 
montée et descente des passagers.

  Faites courir les cordons de façon telle qu’ils ne 

risquent pas de s’enrouler autour du volant, du levier 
de changement de vitesse, de la pédale de frein, etc., 
ou encore autour de vos jambes. Attachez tous les 
cordons ensemble. Sinon, il y a risque d’accident ou 
de blessure.

Respectez les avertissements suivants 
lors de l’installation. (suite)

o

 N’installez pas l’appareil en un point où il nuira 

au déploiement éventuel d’un coussin de sécurité 
gonfl able.   

  Il y a risque d’accident ou de blessure si le sac de 

sécurité gonfl able ne fonctionne pas correctement 
ou s’il projette l’appareil principal ou ses pièces en 
s’activant. 

o

 Vous devez utiliser des fusibles qui ont la capacité 

exigée. Confi ez le remplacement des fusibles à un 
technicien professionnel. 

  Si vous utilisez des fusibles dont la capacité est 

supérieure à la capacité exigée, l’appareil risque 
de dégager de la fumée, de prendre feu ou de mal 
fonctionner. Pour le remplacement et la réparation 
des fusibles, contactez le magasin où vous avez fait 
l’achat de l’appareil ou le centre de service après-vente 
Panasonic le plus près. 

o

 Contactez votre concessionnaire ou le fabricant 

pour qu’il vous indique la procédure requise, et 
suivez rigoureusement les instructions reçues avant 
de procéder à l’installation de cet appareil si votre 
véhicule est équipé de coussins de sécurité 
gonfl ables et/ou d’un système antivol. 

  Des procédures particulières peuvent être nécessaires 

pour le raccordement et la déconnexion de la batterie 
lors de l’installation de cet appareil. Le non-respect 
de la procédure à suivre comporte un risque de 
déploiement des coussins de sécurité gonfl ables ou 
d’activation du système antivol par inadvertance, dont 
peuvent résulter des dommages au véhicule ou des 
blessures. 

Mise en garde

SANS GARANTIE

Panasonic décline toute responsabilité quant à toute diminution du niveau de sécurité ou tout accident causé par 
l’installation de cet appareil. Nous n’offrons aucune garantie quant à l’endommagement éventuel de pièces du 
véhicule lors de l’installation.

Содержание CY-VHD9401N

Страница 1: ...olor con reproductor incorporado de DVD para instalaci n en el techo del auto CY VHD9401U CY VHD9401L Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future...

Страница 2: ...ld cause fire electrical shock or other malfunction qNever use the car s safety equipment for installing or grounding the product Using the bolts nuts and screws of the car s safety equipment steering...

Страница 3: ...e to heed this caution may result in an accident injury and or malfunctioning qDo not poke your fingers between the ceiling and this product Failure to heed this caution may result in an injury and or...

Страница 4: ...mauvais fonctionnement o N utilisez en aucun cas les dispositifs de s curit du v hicule pour installer l appareil ou le mettre la masse L utilisation des boulons crous et vis des dispositifs de s cur...

Страница 5: ...lors de l installation de l appareil Respectez les mises en garde suivantes lors du raccordement Pour viter d endommager l appareil suivez rigoureusement les indications du sch ma de raccordement Ne...

Страница 6: ...sitio o se caiga etc mientras el veh culo est en marcha lo que podr a ocasionar accidentes y o lesiones q Siga las instrucciones para instalar y cablear el producto Si no se siguen las instrucciones p...

Страница 7: ...ales para instalar la unidad Observe las precauciones siguientes al hacer las conexiones Para prevenir da os a la unidad aseg rese de seguir el diagrama de conexiones No conecte el conector de aliment...

Страница 8: ...y unit If the display unit cannot be locked be sure to consult your dealer and remedy the situation PUSH OPEN Safety Installation Diagram WARNING Have a professional technician wire and install the pr...

Страница 9: ...ck and injury due to a short circuit accidents Contact your car dealer or manufacturer to determine the required procedure and strictly follow their instructions before attempting installation of this...

Страница 10: ...the wiring is completed If there are no plastic caps on the stereo hooking wires insulate all exposed leads with electrical tape until you are ready to use them Identify the leads in the following ord...

Страница 11: ...29 4 Get ready to attach the main unit page 26 27 E N G L I S H 8 There are five main steps to install the main unit For each step follow the detailed procedures on page 22 29 Ceiling reinforcement cr...

Страница 12: ...g reinforcement crosspieces and determine where the main unit will be installed Ceiling reinforcement crosspieces 3 Slide plate lower 1 Note Headliner construction and the position of chassis lights v...

Страница 13: ...te to prevent any mistakes in the installation position Headliner Reference holes 1 Paper template Cut out Front side Rear side 5 Pull out the wires that you pulled from the pullout opening of the bas...

Страница 14: ...nstallation you may not need to use some space washers When the space washers are to be used make absolutely sure that their height will be the same in all 6 locations Consult your dealer for details...

Страница 15: ...caution may result in an accident and or injury 5 Connect the wires and attach the main unit 1 1 2 Where the wires emerge in the front seat side at 2 positions Where the wires emerge in the rear seat...

Страница 16: ...to the sound using the accessory IR wireless headphones To the Door switch Negative Switched only Both positive and negative switched light circuits are supported by this unit s door switch If the doo...

Страница 17: ...CX DH801U option cannot be operated using this unit s CY VHD9401U CY VHD9401L remote control unit Electrical Connections continued E N G L I S H 19 E N G L I S H 20 Example of system combination CD p...

Страница 18: ...ion RCA cord option RCA cord option When a two way cord is used RCA cord option Center speaker cord option Front speaker cord L Front speaker cord R Rear speaker cord R Rear speaker cord L L white R r...

Страница 19: ...r de 30 vers la gauche ou la droite Saisissez l unit d affichage par la partie non glissante qui se trouve sur sa moiti sup rieure pour ajuster l angle lat ral Sch ma d installation s curitaire MISE E...

Страница 20: ...d s dans la m moire d un autre appareil du v hicule appareil de navigation routi re etc risquent d tre perdus si les bornes de la batterie sont d connect es Il est donc recommand de prendre en note le...

Страница 21: ...l horloge de la m moire et d autres fonctions Si le v hicule est dot d une radio ou du c blage pour radio Avec le contact coup et les phares teints identifiez le fil de batterie du v hicule en reliant...

Страница 22: ...l et remettez la garniture de toit en place pages 46 47 5 Raccordez les c bles et fixez l appareil principal pages 50 51 4 Effectuez les pr paratifs pour fixer l appareil principal pages 48 49 L insta...

Страница 23: ...plafond et d terminez l endroit o sera install l appareil principal Pi ces transversales de renforcement du plafond 3 Plaque coulissante inf rieure 1 Remarque La fabrication de la garniture de toit et...

Страница 24: ...t arri re 5 Tirez l avance les fils que vous avez fait passer par l ouverture passe fil de la plaque de base pour faciliter leur raccordement 3 Raccordez les fils de l appareil et remettez la garnitu...

Страница 25: ...m 11 4 po Couvercle avant 6 Vis a 6 9 Rondelle lastique a 6 Rondelle plate a 6 8 crous capuchon a 6 ou ou Rondelle entretoise A ou B ou C a 6 Suivant le type de v hicule o s effectue l installation ce...

Страница 26: ...et la plaque de base Il y a risque d accident et ou de blessure si vous ignorez cette mise en garde 5 Raccordez les c bles et fixez l appareil principal 1 1 2 Point de sortie des c bles du c t du si g...

Страница 27: ...ive Les syst mes commutation positive fournissent la tension aux lampes int rieures pour les allumer tandis que les syst mes commutation n gative appliquent une mise la terre pour allumer les ampoules...

Страница 28: ...commande du pr sent appareil CY VHD9401U CY VHD9401L au connecteur REMOTE IN du changeur de DVD CX DH801U en option au moyen d un cordon RCA en option Raccordez le fil de commande vid o de cet apparei...

Страница 29: ...t parleur d extr mes graves en option Haut parleur central EAB CF2 en option CY AC300 Unit d op ration en option CQ VA707WEUC Unit d affichage en option CY AC300 Appareil principal en option CY M7052...

Страница 30: ...ral de la unidad de pantalla Se puede girar hasta 30 a izquierda y derecha Sujete la unidad de pantalla por la parte antideslizante de la mitad superior y ajuste el ngulo lateral Diagrama de instalaci...

Страница 31: ...tos P ngase en contacto con su distribuidor o con el fabricante para determinar el procedimiento requerido y siga rigurosamente sus instrucciones antes de proceder a la instalaci n de este producto en...

Страница 32: ...el que hace que se ilumine la bombilla Ahora apague el motor de encendido y luego enci ndalo Si la bombilla tambi n se apaga y se enciende ese cable es el cable de alimentaci n del veh culo Si su veh...

Страница 33: ...gina 66 Abajo se muestra un ejemplo de instalaci n para su referencia Primero desprenda la cabecera A continuaci n monte firmemente las placas deslizantes superior e inferior y la placa base suminist...

Страница 34: ...fuerzo del techo y determine d nde se debe instalar la unidad principal Travesa os de refuerzo del techo 3 Placa deslizante inferior 1 Nota La estructura de la cabecera y la posici n de las luces del...

Страница 35: ...ontal Lado posterior 5 Antes de nada tire hacia afuera de los cables por el orificio de salida de la placa base con el fin de facilitar el cableado 3 Efect e el cableado de la unidad y vuelva a coloca...

Страница 36: ...6 8 Tuercas de presi n a 6 o o Arandela espaciadora A o B o C a 6 Dependiendo del tipo de veh culo en donde se efect e la instalaci n puede no ser necesario usar algunas arandelas Cuando haya que usa...

Страница 37: ...s de los sujetadores de cables Precauci n Los cables deben empalmarse de manera que nunca entren en contacto con los tornillos ni sean pillados entre las placas Precauci n Al conectar cables pelados a...

Страница 38: ...al Cable de salida remoto Al terminal de entrada remota del cambiador DVD de Panasonic CX DH801U opcional Nota para conectar las luces de b veda Tipo conmutado de puerta negativo Tipo conmutado de pue...

Страница 39: ...ta unidad CY VHD9401U CY VHD9401L al conector REMOTE IN del cambiador DVD CX DH801U opcional utilizando un cable RCA opcional Conecte el conductor de control de v deo de esta unidad CY VHD9401U CY VHD...

Страница 40: ...pesado etc Aseg rese de que el cable no est demasiado tenso al conectarlo No doble el cable en ngulos muy cerrados CY AC300 Unidad principal opcional CY M7052 opcional CQ VA707WEUC Unidad de control...

Страница 41: ...o Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 http www panasonic com Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 http www pan...

Отзывы: