background image

40

CY-VHD9401U/L

CY-VHD9401U/L

41

Guide d’installation 

(suite)

Raccordement de tous les fi ls

Une fois tous les câbles du véhicule identifi és, vous 
pouvez commencer à les raccorder aux fi ls du moniteur 
ÉCL. Le schéma de câblage (page 52) indique les 
raccordements appropriés et le code de couleur des fi ls.
Il est fortement recommandé de tester l’appareil avant de 
procéder à l’installation fi nale.
Vous pouvez placer l’appareil sur le plancher du véhicule 
et effectuer des raccordements temporaires pour le tester. 
Recouvrez de ruban d’électricien tous les fi ls exposés.

IMPORTANT :

 Raccordez en dernier le fi l d’alimentation rouge, 

une fois tous les autres fi ls raccordés et isolés.

Fil d’alimentation

Raccordez le fi l d’alimentation rouge au bon fi l de radio du 
véhicule ou au porte-fusible approprié du bloc-fusibles. 
Si le moniteur ÉCL fonctionne correctement une fois tous 
ces raccordements effectués, déconnectez tous les câbles 
et passez à l’installation fi nale.

Fil de la batterie

Raccordez le fi l de batterie jaune au bon fi l de radio ou au 
porte-fusible de la batterie du bloc-fusibles.

Fil de mise à la terre

Raccordez le fi l de mise à la terre noir du connecteur 
d’alimentation au châssis métallique du véhicule.

Équipement

Raccordez tout équipement en option, en suivant les 
instructions qui l’accompagnent. Veuillez lire le manuel 
d’instructions et les instructions d’installation de tout 
équipement que vous désirez raccorder à cet appareil.

Installation fi nale

Connexions des fi ls

Raccordez tous les câbles, en vous assurant que chacune 
des connexions est bien isolée et solide. Regroupez tous 
les bouts de câble qui dépassent et fi xez-les avec du 
ruban d’électricien afi n d’éviter qu’ils ne tombent par la 
suite. 

Félicitations ! Après quelques vérifi cations fi nales, vous 
pourrez utiliser votre nouveau moniteur ÉCL.

Dernières vérifi cations

1.  Assurez-vous que tous les câbles sont bien raccordés 

et isolés.

2.  Faites démarrer la voiture et assurez-vous que 

l’appareil fonctionne correctement.

En cas de diffi culté, consultez un installateur professionnel 
agréé pour obtenir des instructions.

F

R
A
N
Ç
A

I

S

5

F

R
A
N
Ç
A

I

S

6

La première étape de l’installation consiste à identifi er 
tous les fi ls du véhicule que vous utiliserez pour installer 
le moniteur ÉCL. Pour identifi er chacun des fi ls, il est 
recommandé de les étiqueter au moyen de ruban-cache 
et d’un marqueur indélébile. Cela permettra d’éviter toute 
confusion par la suite, lorsque vous procéderez aux 
raccordements.

Identifi cation de tous les fi ls

Fil de la batterie

Si l’appareil est doté d’un fi l jaune, vous devrez 
repérer le fi l de la batterie du véhicule. Sinon, vous 
pouvez ignorer cette étape. (Le fi l de batterie jaune assure 
l’alimentation continue de l’horloge, de la mémoire et 
d’autres fonctions.)

Si le véhicule est doté d’une radio ou du câblage pour 
radio : 
Avec le contact coupé et les phares éteints, identifi ez le fi l 
de batterie du véhicule en reliant un des fi ls du vérifi cateur 
de continuité au châssis et en vérifi ant les autres fi ls 
exposés de la fi che du connecteur de radio sectionné.

Si le véhicule n’est pas doté du câblage pour radio : 
Enlevez le couvercle du bloc-fusibles et repérez le 
porte-fusible de la batterie, généralement indiqué par 
l’inscription BAT. 

Fil de plafonnier

Le raccordement du fi l de plafonnier varie d’un type de 
véhicule à l’autre. Consultez votre concessionnaire ou un 
technicien du service après-vente.

Fil d’alimentation

Si le véhicule est doté d’une 
radio ou du câblage pour radio : 
Détachez de la fi che les fi ls du 
connecteur en les coupant un 
à la fois (en laissant les fi ls le 
plus long possible), afi n de 
pouvoir ensuite travailler avec chacun d’eux de manière 
indépendante.

Tournez le contact sur la position des accessoires, puis 
mettez un des fi ls du vérifi cateur de continuité à la masse 
sur le châssis. 

Faites toucher l’autre fi l du vérifi cateur de continuité à 
chacun des fi ls exposés de la fi che du connecteur de 
radio. Faites-lui toucher un fi l à la fois, jusqu’à ce que 
vous trouviez celui qui provoque l’allumage du vérifi cateur 
de continuité.

Ensuite, coupez puis remettez le contact sur le véhicule. 
Si le vérifi cateur s’éteint et s’allume lui aussi, il s’agit du fi l 
d’alimentation du véhicule.

Si le véhicule n’est pas doté du câblage pour radio : 
Enlevez le couvercle du bloc-fusibles et repérez le 
porte-fusible de la radio (RADIO), des accessoires (ACC) 
ou du contact (IGN).

       Attention : 

 Ne raccordez pas le connecteur d’alimentation 

à l’appareil avant que les travaux de câblage 
ne soient terminés. S’il n’y a pas de capuchon 
de plastique sur les fi ls de connexion stéréo, 
isolez tous les fi ls exposés au moyen de ruban 
d’électricien jusqu’à ce que vous soyez prêt à les 
utiliser. Identifi ez les fi ls dans l’ordre suivant.

Remarques concernant le raccordement des 
plafonniers (pages 52

s

53) :

 Deux types de circuits de plafonnier sont 

communément utilisés, à savoir : à commutation 
positive et à commutation négative. 

  Les systèmes à commutation positive fournissent 

la tension aux lampes intérieures pour les allumer, 
tandis que les systèmes à commutation négative 
appliquent une mise à la terre pour allumer les 
ampoules. 

  Le raccordement du fi l de plafonnier varie 

d’un type de véhicule à l’autre. Consultez votre 
concessionnaire ou un technicien du service 
après-vente. 

  L’interrupteur de porte de cet appareil 

fonctionne aussi bien sur les circuits de lumière 
à commutation positive que négative.
Si l’interrupteur de porte n’est pas bien câblé, le 
plafonnier ne sera pas correctement activé.
La polarité étant différente d’un modèle à l’autre, 
vous devez demander au concessionnaire ou un 
technicien du service après-vente de câbler et 
installer l’appareil.

Содержание CY-VHD9401N

Страница 1: ...olor con reproductor incorporado de DVD para instalaci n en el techo del auto CY VHD9401U CY VHD9401L Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future...

Страница 2: ...ld cause fire electrical shock or other malfunction qNever use the car s safety equipment for installing or grounding the product Using the bolts nuts and screws of the car s safety equipment steering...

Страница 3: ...e to heed this caution may result in an accident injury and or malfunctioning qDo not poke your fingers between the ceiling and this product Failure to heed this caution may result in an injury and or...

Страница 4: ...mauvais fonctionnement o N utilisez en aucun cas les dispositifs de s curit du v hicule pour installer l appareil ou le mettre la masse L utilisation des boulons crous et vis des dispositifs de s cur...

Страница 5: ...lors de l installation de l appareil Respectez les mises en garde suivantes lors du raccordement Pour viter d endommager l appareil suivez rigoureusement les indications du sch ma de raccordement Ne...

Страница 6: ...sitio o se caiga etc mientras el veh culo est en marcha lo que podr a ocasionar accidentes y o lesiones q Siga las instrucciones para instalar y cablear el producto Si no se siguen las instrucciones p...

Страница 7: ...ales para instalar la unidad Observe las precauciones siguientes al hacer las conexiones Para prevenir da os a la unidad aseg rese de seguir el diagrama de conexiones No conecte el conector de aliment...

Страница 8: ...y unit If the display unit cannot be locked be sure to consult your dealer and remedy the situation PUSH OPEN Safety Installation Diagram WARNING Have a professional technician wire and install the pr...

Страница 9: ...ck and injury due to a short circuit accidents Contact your car dealer or manufacturer to determine the required procedure and strictly follow their instructions before attempting installation of this...

Страница 10: ...the wiring is completed If there are no plastic caps on the stereo hooking wires insulate all exposed leads with electrical tape until you are ready to use them Identify the leads in the following ord...

Страница 11: ...29 4 Get ready to attach the main unit page 26 27 E N G L I S H 8 There are five main steps to install the main unit For each step follow the detailed procedures on page 22 29 Ceiling reinforcement cr...

Страница 12: ...g reinforcement crosspieces and determine where the main unit will be installed Ceiling reinforcement crosspieces 3 Slide plate lower 1 Note Headliner construction and the position of chassis lights v...

Страница 13: ...te to prevent any mistakes in the installation position Headliner Reference holes 1 Paper template Cut out Front side Rear side 5 Pull out the wires that you pulled from the pullout opening of the bas...

Страница 14: ...nstallation you may not need to use some space washers When the space washers are to be used make absolutely sure that their height will be the same in all 6 locations Consult your dealer for details...

Страница 15: ...caution may result in an accident and or injury 5 Connect the wires and attach the main unit 1 1 2 Where the wires emerge in the front seat side at 2 positions Where the wires emerge in the rear seat...

Страница 16: ...to the sound using the accessory IR wireless headphones To the Door switch Negative Switched only Both positive and negative switched light circuits are supported by this unit s door switch If the doo...

Страница 17: ...CX DH801U option cannot be operated using this unit s CY VHD9401U CY VHD9401L remote control unit Electrical Connections continued E N G L I S H 19 E N G L I S H 20 Example of system combination CD p...

Страница 18: ...ion RCA cord option RCA cord option When a two way cord is used RCA cord option Center speaker cord option Front speaker cord L Front speaker cord R Rear speaker cord R Rear speaker cord L L white R r...

Страница 19: ...r de 30 vers la gauche ou la droite Saisissez l unit d affichage par la partie non glissante qui se trouve sur sa moiti sup rieure pour ajuster l angle lat ral Sch ma d installation s curitaire MISE E...

Страница 20: ...d s dans la m moire d un autre appareil du v hicule appareil de navigation routi re etc risquent d tre perdus si les bornes de la batterie sont d connect es Il est donc recommand de prendre en note le...

Страница 21: ...l horloge de la m moire et d autres fonctions Si le v hicule est dot d une radio ou du c blage pour radio Avec le contact coup et les phares teints identifiez le fil de batterie du v hicule en reliant...

Страница 22: ...l et remettez la garniture de toit en place pages 46 47 5 Raccordez les c bles et fixez l appareil principal pages 50 51 4 Effectuez les pr paratifs pour fixer l appareil principal pages 48 49 L insta...

Страница 23: ...plafond et d terminez l endroit o sera install l appareil principal Pi ces transversales de renforcement du plafond 3 Plaque coulissante inf rieure 1 Remarque La fabrication de la garniture de toit et...

Страница 24: ...t arri re 5 Tirez l avance les fils que vous avez fait passer par l ouverture passe fil de la plaque de base pour faciliter leur raccordement 3 Raccordez les fils de l appareil et remettez la garnitu...

Страница 25: ...m 11 4 po Couvercle avant 6 Vis a 6 9 Rondelle lastique a 6 Rondelle plate a 6 8 crous capuchon a 6 ou ou Rondelle entretoise A ou B ou C a 6 Suivant le type de v hicule o s effectue l installation ce...

Страница 26: ...et la plaque de base Il y a risque d accident et ou de blessure si vous ignorez cette mise en garde 5 Raccordez les c bles et fixez l appareil principal 1 1 2 Point de sortie des c bles du c t du si g...

Страница 27: ...ive Les syst mes commutation positive fournissent la tension aux lampes int rieures pour les allumer tandis que les syst mes commutation n gative appliquent une mise la terre pour allumer les ampoules...

Страница 28: ...commande du pr sent appareil CY VHD9401U CY VHD9401L au connecteur REMOTE IN du changeur de DVD CX DH801U en option au moyen d un cordon RCA en option Raccordez le fil de commande vid o de cet apparei...

Страница 29: ...t parleur d extr mes graves en option Haut parleur central EAB CF2 en option CY AC300 Unit d op ration en option CQ VA707WEUC Unit d affichage en option CY AC300 Appareil principal en option CY M7052...

Страница 30: ...ral de la unidad de pantalla Se puede girar hasta 30 a izquierda y derecha Sujete la unidad de pantalla por la parte antideslizante de la mitad superior y ajuste el ngulo lateral Diagrama de instalaci...

Страница 31: ...tos P ngase en contacto con su distribuidor o con el fabricante para determinar el procedimiento requerido y siga rigurosamente sus instrucciones antes de proceder a la instalaci n de este producto en...

Страница 32: ...el que hace que se ilumine la bombilla Ahora apague el motor de encendido y luego enci ndalo Si la bombilla tambi n se apaga y se enciende ese cable es el cable de alimentaci n del veh culo Si su veh...

Страница 33: ...gina 66 Abajo se muestra un ejemplo de instalaci n para su referencia Primero desprenda la cabecera A continuaci n monte firmemente las placas deslizantes superior e inferior y la placa base suminist...

Страница 34: ...fuerzo del techo y determine d nde se debe instalar la unidad principal Travesa os de refuerzo del techo 3 Placa deslizante inferior 1 Nota La estructura de la cabecera y la posici n de las luces del...

Страница 35: ...ontal Lado posterior 5 Antes de nada tire hacia afuera de los cables por el orificio de salida de la placa base con el fin de facilitar el cableado 3 Efect e el cableado de la unidad y vuelva a coloca...

Страница 36: ...6 8 Tuercas de presi n a 6 o o Arandela espaciadora A o B o C a 6 Dependiendo del tipo de veh culo en donde se efect e la instalaci n puede no ser necesario usar algunas arandelas Cuando haya que usa...

Страница 37: ...s de los sujetadores de cables Precauci n Los cables deben empalmarse de manera que nunca entren en contacto con los tornillos ni sean pillados entre las placas Precauci n Al conectar cables pelados a...

Страница 38: ...al Cable de salida remoto Al terminal de entrada remota del cambiador DVD de Panasonic CX DH801U opcional Nota para conectar las luces de b veda Tipo conmutado de puerta negativo Tipo conmutado de pue...

Страница 39: ...ta unidad CY VHD9401U CY VHD9401L al conector REMOTE IN del cambiador DVD CX DH801U opcional utilizando un cable RCA opcional Conecte el conductor de control de v deo de esta unidad CY VHD9401U CY VHD...

Страница 40: ...pesado etc Aseg rese de que el cable no est demasiado tenso al conectarlo No doble el cable en ngulos muy cerrados CY AC300 Unidad principal opcional CY M7052 opcional CQ VA707WEUC Unidad de control...

Страница 41: ...o Rico Inc PSC Ave 65 de Infanteria Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 http www panasonic com Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 http www pan...

Отзывы: