background image

14

14

- No abra la puerta del aparato de forma brusca con el fin de evitar la salida de humos. 

No abra jamás la puerta de la estufa sin previamente abrir el tiro. Abra la puerta solo 
con el fin de recargar con el combustible adecuado.

- El cristal, las piezas de latón y el aparato en general pueden alcanzar temperaturas muy 

elevadas, cuidado con los riesgos de quemaduras. Para manipular dichas piezas, utilice 
el guante adjunto con la estufa.

- Mantener alejados a los niños para evitar quemaduras durante la utilización.
- Si el arranque plantea problemas (temporada intermedia, chimenea fría, etc.) se puede 

encender un fuego de llamada con papel arrugado, lo que facilita la puesta en marcha 
de la estufa.

- En el caso de sobrecalentamiento, cierre los tiros de aire para reducir la intensidad del 

fuego.

- En el caso de mal funcionamiento, cierre los tiros de aire y consulte al fabricante.

MANTENIMIENTO

-  Conviene  limpiar  periódicamente  el  cristal  para  evitar  que  los  restos  de  hollín  lo 

ennegrezcan. En el comercio existen limpiadores especiales para ello. No utilice nunca 
agua. No intente nunca limpiar su estufa en funcionamiento. 

-  También  es  importante  limpiar  periódicamente  los  conectores  de  humos  del  aparato  y 

deberá comprobar la ausencia de bloqueo antes de volver a encender el aparato después 
de un periodo prolongado de parada. Cada principio de temporada es importante que 
un profesional realice un mantenimiento de su instalación.

-  En  caso  de  incendio  en  la  chimenea,  si  puede,  cierre  los  tiros  de  aire  y  contacte 

inmediatamente con las autoridades.

- Cualquier pieza de repuesto que necesite tiene que ser recomendada por nosotros.

GARANTÍA 

Esta  estufa  es  un  producto  de  alta  calidad,  fabricada  con  gran  esmero.  Si,  a  pesar  de 

ello,  se  produjera  algún  desperfecto,  consulte  primero  con  su  distribuidor.  Si  él  no  puede 
solucionar el problema, se pondrá en contacto con nosotros y, si es necesario nos enviará la 
estufa. Nuestra empresa sustituye gratuitamente cualquier pieza defectuosa durante cinco 
años a partir de la fecha de compra. Los gastos de transporte, sin embargo, correrán por 
cuenta del cliente.

En el interior del embalaje, encontrará una ficha de control de calidad, rogamos la remiten 

al distribuidor en caso de reclamación.

- Cristal

Puesto que este aparato ha sido testado por un laboratorio homologado NO están cubiertas por 

la garantia las siguientes piezas:

- Parrilla de fundición

- Vermiculita

- Herrajes

- La fibra de vidrio que se utiliza en las juntas puede sufrir degradación con el tiempo. Si éste

fuera su caso, en el  momento que se produzca, deberá reemplazarlo por una nueva fibra de vidrio.

Si se produce cualquier deformación en el interior de la camara de combustión, esto es debido a  

un sobrecalentamiento del aparato y por tanto, NO está cubierto por la garantia.

Содержание JAVA 3V

Страница 1: ...MA INTENA NCE INS TR UCT IONS p 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN p 8 INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N Y DE MANTENIMIENTO p 12 GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN p 16 INSTRU ES DE UTILIZA O E MA...

Страница 2: ...mineral salts In buying a wood burning stove you will help the environment your heating will be very economical and you will be able to enjoy watching the flames something no other form of heating can...

Страница 3: ...rem Heim wie keine andere Heizungsart f r ein behagliches und romantisches Ambiente sorgt Brandhout milieuvriendelijke energie Brandhout is een vervangbare energie die voldoet aan de energie en milieu...

Страница 4: ...ualified professional The ventilation opening must never be obstructed IMPORTANT The woodstove must be installed in a well ventilated place It is advisable to have at least one window in the same room...

Страница 5: ...ng the fuel For the lighting process of the stove it is recommended you use paper fire lighters or small sticks of wood Once the fire starts to burn add to it two logs of wood each weighing 2 to 2 5 k...

Страница 6: ...er a long period of non use At the start of each season a professional should carry out a revision of the installation In the event of a fire in the smoke outlet close all air draughts if possible and...

Страница 7: ...re Distance to adjacent combustible materials 80 cm Heating volume aprox 180 m3 JAVA 3V WOODSTOVE FREESTANDING ROOMHEATER FIRED BY SOLID FUEL EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NORTE 13 15 02...

Страница 8: ...on l installation de ce po le bois doit tre effectu e par un professionnel qualifi Ne pas obstruer les ouvertures d a ration Attention ce po le doit tre install dans une pi ce a r e et bien ventil e I...

Страница 9: ...de combustible Pour l allumage du po le il est recommand d utiliser du papier des pastilles d allumage et des brindilles Une fois que le feu commence fonctionner ajoutez pour la premi re charge deux...

Страница 10: ...rtant qu un professionnel r alise l entretien de votre installation Dans le cas d un incendie de chemin e si vous le pouvez fermez les tirages d air et contactez immediatement les autorit s Toute pi c...

Страница 11: ...s adjacents 80 cm Volume de chauffe aprox 3 PO LE A BOIS JAVA 3V PO LE INDEPENDANT A COMBUSTIBLE SOLIDE EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NORTE 13 15 02007 ALBACETE SPAIN Mod L ORGANISME NOT...

Страница 12: ...lice s lo con tubos deber tener 3 metros lineales como m nimo Atenci n La instalaci n de esta estufa debe ser efectuada por un profesional cualificado No obstruir las aperturas de ventilaci n Atenci n...

Страница 13: ...rmitente con intervalos de recarga de combustible Para el proceso de encendido de la estufa se recomienda utilizar papel pastillas de encendido y peque os palitos de le a Una vez que el fuego comience...

Страница 14: ...espu s de un periodo prolongado de parada Cada principio de temporada es importante que un profesional realice un mantenimiento de su instalaci n En caso de incendio en la chimenea si puede cierre los...

Страница 15: ...humos Distancia m nima a materiales combustibles Volumen de calefacci n aprox 3 ESTUFA DE LE A JAVA 3V ESTUFA INDEPENDIENTE PARA COMBUSTIBLE SOLIDO EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NORTE 1...

Страница 16: ...oor een gekwalificeerde vakman te worden uitgevoerd Bedek de ventilatieopeningen niet Opgelet deze kachel dient in een goed geventileerd vertrek te worden ge nstalleerd De pijpen dienen te worden afge...

Страница 17: ...et pigment aan de kachel plakken Daarom wordt aanbevolen om de kamer ruimschoots te ventileren totdat de rook verdwijnt De kachel dient niet met open deur te werken Het apparaat is ervoor bestemd om d...

Страница 18: ...oit een werkende kachel schoon te maken Ook is het belangrijk om de rookkanalen van het apparaat regelmatig schoon te maken en te controleren of deze niet verstopt zijn alvorens het apparaat nadat dez...

Страница 19: ...Rookgastemperatuur Minimale afstand brandbare materialen Verwarmingsvolume ca 3 HOUTKACHEL JAVA 3V ONAFHANKELIJKE KACHEL VOOR VASTE BRANDSTOF AANGEMELDE INSTANTIE EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO...

Страница 20: ...ver ter no m nimo 3 metros lineares Aten o A instala o desta salamandra deve ser efectuada por um profissional qualificado N o obstruir as aberturas de ventila o Aten o esta salamandra deve ser instal...

Страница 21: ...os componentes da pintura anti cal rica ao mesmo tempo que o pigmento adere pr pria salamandra Por isso recomenda se a ventila o abundante da sala at que tal desapare a A salamandra n o foi feita para...

Страница 22: ...e fumo do aparelho e dever comprovar a aus ncia de obstru o antes de voltar a acender o aparelho depois de um per odo prolongado sem funcionar Em cada in cio de temporada importante que um profissiona...

Страница 23: ...mos Dist ncia m nima de materiais combust veis Volume de aquecimento aprox 3 SALAMANDRA DE LENHA JAVA 3V SALAMANDRA INDEPENDENTE PARA COMBUST VEL S LIDO EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NOR...

Страница 24: ...ebbe avere un minimo di 3 metri lineari Attenzione l installazione di questa stufa deve realizzarla da un professionista qualificato Non ostruire le aperture di ventilazione Attenzione questa stufa va...

Страница 25: ...a stessa Per tale ragione raccomandabile ventilare abbondantemente la stanza finch questo fenomeno sparisce La stufa non stata progettata per funzionare con lo sportello aperto Il dispositivo pensato...

Страница 26: ...verificare che non ci siano parti intasate prima di accendere di nuovo la stufa dopo un periodo prolungato d inattivit All inizio di ogni stagione importante che un tecnico professionista esegua una...

Страница 27: ...ssica del fumo Temperatura del fumo Distanza minima da materiali infiammabili Volume di riscaldamento circa 3 STUFA A LEGNA JAVA 3V STUFA INDIPENDENTE PER COMBUSTIBILE SOLIDO EN 13240 2001 A2 2004 P I...

Страница 28: ...destens 3 m ohne Kr mmung aufweisen Achtung Die Installation des Ofens darf nur von einem Fachmann durchgef hrt werden Achten Sie darauf dass die L ftungs ffnungen immer frei bleiben Achtung Der Ofen...

Страница 29: ...zu rechnen Diese entsteht durch die Verbrennung bestimmter Bestandteile des Hitzeschutzanstrichs Dabei kommt es zum Einbrennen der Farbpigmente in die Ofenoberfl che Daher wird empfohlen f r ausreich...

Страница 30: ...nigen Auch die Rauchrohranschl sse sind regelm ig zu reinigen und nach einem l ngeren Stillstand des Ofens vor Inbetriebnahme desselben auf freien Rauchdurchzug zu berpr fen Vor Beginn der Heizsaison...

Страница 31: ...ng Abgasmassenstrom Abgastemperatur Mindestabstand zu brennbaren Materialien Beheizbarer Raum ca 3 KAMINOFEN R JAVA 3V UNABH NGIGER OFEN F R FESTBRENNSTOFFE EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5...

Страница 32: ...e mie przynajmniej 3 metry d ugo ci w linii prostej UWAGA Instalacja tego piecyka powinna by przeprowadzona przez wykwalifikowanego specjalist Nie wolno zatka otwor w wentylacyjnych UWAGA Piecyk komin...

Страница 33: ...y do dzia ania przy otwartych drzwiczkach Urz dzenie jest skonstruowane by dzia a w spos b nieci g y z przerw na do adowanie opa u Aby rozpali ogie zaleca si stosowanie papieru specjalnych podpa ek cz...

Страница 34: ...szym okresie nie u ytkowania urz dzenia Wraz z rozpocz ciem ka dego sezonu grzewczego specjalista powinien przeprowadzi przegl d piecyka W przypadku po aru komina je li jest to mo liwe nale y zamkn wy...

Страница 35: ...ra spalin Odst p od cz ci palnych rednia ogrzewana powierzchnia 3 EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NORTE 13 15 02007 ALBACETE SPAIN WOLNOSTOJ CY OGRZEWACZ POMIESZCZE NA PALIWO STA E PIECYK...

Страница 36: ...36 Mod JAVA 3V...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...Mod 38 JAVA 3V 1m...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...WOOD STOVE EFFICIENTLY ENCENDIDOYFUNCIONAMIENTODEUNAESTUFAECODESIGN ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT D UN PO LE ECODESIGN ACCENSIONEEFUNZIONAMENTODIUNASTUFAECODESIGN Z NDUG UND BETRIEB EINES ECODESIGN KAMIN...

Отзывы: