background image

13

13

-  El  aparato  debe  instalarse  en  suelos  que  tengan  una  capacidad  portante  adecuada.  Si  la 

construcción ya existente no cumple este requisito previo, deben adoptarse las medidas adecuadas 
(por ejemplo, una placa de distribución de carga) para cumplirlo.

COMBUSTIBLE

- Utilice como combustible leña seca, procurando que no exceda de un 20% el grado de humedad. 

Tenga en cuenta que una leña con un 50% ó un 60% de humedad no calienta, tiene una combustión 
muy mala, crea mucho alquitrán, desprende un vapor de agua excesivo y produce sedimentos 
excesivos en el aparato, cristal y conducto de humos. También puede utilizar briquetas de leña 
prensada.

- Encienda el fuego con pastillas existentes para tal fin o con la ayuda de papel y leña menuda. 

No utilice jamás para el encendido alcohol o productos similares.

-  No  queme  basuras  domésticas,  materias  plásticas  o  productos  grasos  que  contaminen  el 

medioambiente y puedan provocar riesgos de incendios por obstrucción del conducto.

-En las estufas que son TRIVISIÓN, para que los cristales laterales se queden limpios, la leña que

se debe utilizar tiene que ser muy seca, con un porcentaje de humedad inferior a un 12

%

.

FUNCIONAMIENTO

-

Durante los primeros encendidos es normal que se produzca  humo. Esto se debe a que se queman 

ciertos componentes de la pintura anticalórica al mismo tiempo que se adhiere el pigmento a la propia 
estufa. Por ello se recomienda ventilar abundantemente la habitación hasta que esto desaparezca.

- La estufa no está hecha para funcionar con la puerta abierta. 
- El  aparato  está  pensado  para  trabajar  de  forma  intermitente  con  intervalos  de  recarga  de 

combustible.

- Para el proceso de encendido de la estufa se recomienda utilizar papel, pastillas de encendido y 

pequeños  palitos  de  leña.  Una  vez  que  el  fuego  comience  a  funcionar,  agregar  en  la  primera 
carga dos palos de 2 a 2.5 Kg. de peso. En este proceso de encendido los tiros de aire de la 
estufa han de estar totalmente abiertos. Si fuese necesario también puede ayudarse, al comienza, 
abriendo el cajón de las cenizas.

- Una vez que el fuego ha cobrado intensidad, cierre totalmente el cajón de cenizas (si lo ha abierto 

anteriormente) y regule la intensidad del fuego cerrando en mayor o menor medida los tiros de 
aire.

- Para conseguir la potencia nominal de esta estufa ha de colocar una cantidad de leña  de 

1.31

Kg. de peso en intervalos de 

45 min

. Los troncos los debe colocar en sentido horizontal ligeramente 

separados entre sí, para asegurar una correcta combustión. No se debe recargar el aparato hasta 
que no se haya consumido la carga anterior y sólo quede la reserva de brasas.

- Para lograr una combustión lenta debe regular la intensidad del fuego con los tiros de aire. Estos 

tendrán que quedarse siempre libre de bloqueo para permitir el suministro de aire de combustión. 

- Es normal que después de los primeros encendidos las piezas de latón tomen un color cobrizo.
- Es  normal  que  con  el  uso  la  junta  de  fibra  de  vidrio  del  cristal  se  deshaga.  Aunque  la  estufa 

pueda funcionar sin esta junta, se recomienda que cada temporada se reponga.

-  El  cajón  inferior  sirve  para  retirar  las  cenizas.  Vaciarlo  a  menudo  sin  esperar  que  se  llene
demasiado para evitar que se estropee la parrilla, tenga cuidado con la ceniza quehasta 24 horas
después puede seguir estando muy caliente.

Mod.

- Utilice unicamente combustibles recomendados.

JAVA 3V

Содержание JAVA 3V

Страница 1: ...MA INTENA NCE INS TR UCT IONS p 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN p 8 INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N Y DE MANTENIMIENTO p 12 GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN p 16 INSTRU ES DE UTILIZA O E MA...

Страница 2: ...mineral salts In buying a wood burning stove you will help the environment your heating will be very economical and you will be able to enjoy watching the flames something no other form of heating can...

Страница 3: ...rem Heim wie keine andere Heizungsart f r ein behagliches und romantisches Ambiente sorgt Brandhout milieuvriendelijke energie Brandhout is een vervangbare energie die voldoet aan de energie en milieu...

Страница 4: ...ualified professional The ventilation opening must never be obstructed IMPORTANT The woodstove must be installed in a well ventilated place It is advisable to have at least one window in the same room...

Страница 5: ...ng the fuel For the lighting process of the stove it is recommended you use paper fire lighters or small sticks of wood Once the fire starts to burn add to it two logs of wood each weighing 2 to 2 5 k...

Страница 6: ...er a long period of non use At the start of each season a professional should carry out a revision of the installation In the event of a fire in the smoke outlet close all air draughts if possible and...

Страница 7: ...re Distance to adjacent combustible materials 80 cm Heating volume aprox 180 m3 JAVA 3V WOODSTOVE FREESTANDING ROOMHEATER FIRED BY SOLID FUEL EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NORTE 13 15 02...

Страница 8: ...on l installation de ce po le bois doit tre effectu e par un professionnel qualifi Ne pas obstruer les ouvertures d a ration Attention ce po le doit tre install dans une pi ce a r e et bien ventil e I...

Страница 9: ...de combustible Pour l allumage du po le il est recommand d utiliser du papier des pastilles d allumage et des brindilles Une fois que le feu commence fonctionner ajoutez pour la premi re charge deux...

Страница 10: ...rtant qu un professionnel r alise l entretien de votre installation Dans le cas d un incendie de chemin e si vous le pouvez fermez les tirages d air et contactez immediatement les autorit s Toute pi c...

Страница 11: ...s adjacents 80 cm Volume de chauffe aprox 3 PO LE A BOIS JAVA 3V PO LE INDEPENDANT A COMBUSTIBLE SOLIDE EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NORTE 13 15 02007 ALBACETE SPAIN Mod L ORGANISME NOT...

Страница 12: ...lice s lo con tubos deber tener 3 metros lineales como m nimo Atenci n La instalaci n de esta estufa debe ser efectuada por un profesional cualificado No obstruir las aperturas de ventilaci n Atenci n...

Страница 13: ...rmitente con intervalos de recarga de combustible Para el proceso de encendido de la estufa se recomienda utilizar papel pastillas de encendido y peque os palitos de le a Una vez que el fuego comience...

Страница 14: ...espu s de un periodo prolongado de parada Cada principio de temporada es importante que un profesional realice un mantenimiento de su instalaci n En caso de incendio en la chimenea si puede cierre los...

Страница 15: ...humos Distancia m nima a materiales combustibles Volumen de calefacci n aprox 3 ESTUFA DE LE A JAVA 3V ESTUFA INDEPENDIENTE PARA COMBUSTIBLE SOLIDO EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NORTE 1...

Страница 16: ...oor een gekwalificeerde vakman te worden uitgevoerd Bedek de ventilatieopeningen niet Opgelet deze kachel dient in een goed geventileerd vertrek te worden ge nstalleerd De pijpen dienen te worden afge...

Страница 17: ...et pigment aan de kachel plakken Daarom wordt aanbevolen om de kamer ruimschoots te ventileren totdat de rook verdwijnt De kachel dient niet met open deur te werken Het apparaat is ervoor bestemd om d...

Страница 18: ...oit een werkende kachel schoon te maken Ook is het belangrijk om de rookkanalen van het apparaat regelmatig schoon te maken en te controleren of deze niet verstopt zijn alvorens het apparaat nadat dez...

Страница 19: ...Rookgastemperatuur Minimale afstand brandbare materialen Verwarmingsvolume ca 3 HOUTKACHEL JAVA 3V ONAFHANKELIJKE KACHEL VOOR VASTE BRANDSTOF AANGEMELDE INSTANTIE EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO...

Страница 20: ...ver ter no m nimo 3 metros lineares Aten o A instala o desta salamandra deve ser efectuada por um profissional qualificado N o obstruir as aberturas de ventila o Aten o esta salamandra deve ser instal...

Страница 21: ...os componentes da pintura anti cal rica ao mesmo tempo que o pigmento adere pr pria salamandra Por isso recomenda se a ventila o abundante da sala at que tal desapare a A salamandra n o foi feita para...

Страница 22: ...e fumo do aparelho e dever comprovar a aus ncia de obstru o antes de voltar a acender o aparelho depois de um per odo prolongado sem funcionar Em cada in cio de temporada importante que um profissiona...

Страница 23: ...mos Dist ncia m nima de materiais combust veis Volume de aquecimento aprox 3 SALAMANDRA DE LENHA JAVA 3V SALAMANDRA INDEPENDENTE PARA COMBUST VEL S LIDO EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NOR...

Страница 24: ...ebbe avere un minimo di 3 metri lineari Attenzione l installazione di questa stufa deve realizzarla da un professionista qualificato Non ostruire le aperture di ventilazione Attenzione questa stufa va...

Страница 25: ...a stessa Per tale ragione raccomandabile ventilare abbondantemente la stanza finch questo fenomeno sparisce La stufa non stata progettata per funzionare con lo sportello aperto Il dispositivo pensato...

Страница 26: ...verificare che non ci siano parti intasate prima di accendere di nuovo la stufa dopo un periodo prolungato d inattivit All inizio di ogni stagione importante che un tecnico professionista esegua una...

Страница 27: ...ssica del fumo Temperatura del fumo Distanza minima da materiali infiammabili Volume di riscaldamento circa 3 STUFA A LEGNA JAVA 3V STUFA INDIPENDENTE PER COMBUSTIBILE SOLIDO EN 13240 2001 A2 2004 P I...

Страница 28: ...destens 3 m ohne Kr mmung aufweisen Achtung Die Installation des Ofens darf nur von einem Fachmann durchgef hrt werden Achten Sie darauf dass die L ftungs ffnungen immer frei bleiben Achtung Der Ofen...

Страница 29: ...zu rechnen Diese entsteht durch die Verbrennung bestimmter Bestandteile des Hitzeschutzanstrichs Dabei kommt es zum Einbrennen der Farbpigmente in die Ofenoberfl che Daher wird empfohlen f r ausreich...

Страница 30: ...nigen Auch die Rauchrohranschl sse sind regelm ig zu reinigen und nach einem l ngeren Stillstand des Ofens vor Inbetriebnahme desselben auf freien Rauchdurchzug zu berpr fen Vor Beginn der Heizsaison...

Страница 31: ...ng Abgasmassenstrom Abgastemperatur Mindestabstand zu brennbaren Materialien Beheizbarer Raum ca 3 KAMINOFEN R JAVA 3V UNABH NGIGER OFEN F R FESTBRENNSTOFFE EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5...

Страница 32: ...e mie przynajmniej 3 metry d ugo ci w linii prostej UWAGA Instalacja tego piecyka powinna by przeprowadzona przez wykwalifikowanego specjalist Nie wolno zatka otwor w wentylacyjnych UWAGA Piecyk komin...

Страница 33: ...y do dzia ania przy otwartych drzwiczkach Urz dzenie jest skonstruowane by dzia a w spos b nieci g y z przerw na do adowanie opa u Aby rozpali ogie zaleca si stosowanie papieru specjalnych podpa ek cz...

Страница 34: ...szym okresie nie u ytkowania urz dzenia Wraz z rozpocz ciem ka dego sezonu grzewczego specjalista powinien przeprowadzi przegl d piecyka W przypadku po aru komina je li jest to mo liwe nale y zamkn wy...

Страница 35: ...ra spalin Odst p od cz ci palnych rednia ogrzewana powierzchnia 3 EN 13240 2001 A2 2004 P I CAMPOLLANO AVDA 5 NORTE 13 15 02007 ALBACETE SPAIN WOLNOSTOJ CY OGRZEWACZ POMIESZCZE NA PALIWO STA E PIECYK...

Страница 36: ...36 Mod JAVA 3V...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...Mod 38 JAVA 3V 1m...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...WOOD STOVE EFFICIENTLY ENCENDIDOYFUNCIONAMIENTODEUNAESTUFAECODESIGN ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT D UN PO LE ECODESIGN ACCENSIONEEFUNZIONAMENTODIUNASTUFAECODESIGN Z NDUG UND BETRIEB EINES ECODESIGN KAMIN...

Отзывы: