manualshive.com logo in svg
background image

20

RU

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

 

При пользовании электроприборами необходимо соблюдать основные меры безопасности, а именно:

1.    Ознакомится с инструкциями.

2.    Не прикасаться к нагретым частям прибора.

3.    Во  избежание  пожара  или  поражения  током  не  погружать  шнур,  разъем  или  сам  тостер  в  воду  или  иную 

жидкость.

4.    Убедиться в том, что прибор недоступен для детей. Не позволять детям играть с прибором.

5.    После окончания пользования и перед очисткой отключить прибор от сети. Прежде чем произвести какую-

либо работу с прибором или его компонентами, дождаться его полного остывания.

6.    Не пользоваться прибором в случае неисправности его электрического разъема, а также, если он работает 

неправильно,  каким-либо  образом  поврежден  или  на  него  попала  вода.  Обратиться  к  изготовителю  для 

осмотра, ремонта или наладки прибора. Ни один из компонентов этого прибора не может быть использован 

повторно.

7.    Не  пользоваться  вспомогательными  принадлежностями,  если  они  не  были  поставлены  изготовителем:  это 

несет в себе опасность пожара, поражения током или травмы.

8.    Не пользоваться прибором на открытом воздухе.

9.    Не ставить прибор на край стола или на нагретые поверхности.

10.   Не ставить прибор в непосредственной близости с источниками газа, на нагретые поверхности, рядом духовкой.

11.  Не передвигать прибор, пока он не остыл.

12.  Перед  отсоединением  прибора  установить  все  выключатели  в  положение  “off”,  после  чего  вынуть  его 

штепсель из розетки.

13.  Не использовать прибор в иных целях, кроме тех, для которых он предназначен.

14.  Прибор не нуждается в предварительном прогревании.

15.  Не  прикасаться  к  нагретым  металлическим  частям  на  верхней  стороне  тостера  во  время  или  после  его 

работы, поскольку он нагревается до высокой температуры.

16.  Прибор  должен  устанавливаться  в  хорошо  проветриваемом  помещении.  Ставить  тостер  на  теплостойкую 

поверхность.  Хлеб  может  гореть,  поэтому  не  используйте  тостер  рядом  со  шторами  или  другими 

воспламеняемыми материалами. Никогда не оставлять работающий прибор без присмотра.

17.  Не ставить работающий прибор под шкафы.

18.  Не  следует  вставлять  в  тостер  слишком  толстые  ломти  хлеба,  а  также  металлические  предметы  или 

инструменты, поскольку это может вызывать поражение током.

19.  Не вынимать хлеб из тостера во время его работы и никогда вставлять в прорези кухонные принадлежности.

20.  Не класть хлеб или другие продукты сверху на прорези, поскольку это может вызывать возгорание.

21.  Не вставлять пальцы в прорези прибора, не поднимать и не передвигать его, пока он не остыл. 

22.  Во  избежание  опасности  поврежденный  шнур  питания  должен  быть  заменен  изготовителем,  технической 

службой или квалифицированным специалистом.

23.  Запрещается пользоваться данным изделием без помощи и присмотра детям и другим лицам с ограниченными 

физическими и умственными возможностями. Не оставлять детей без присмотра и не позволять им играть с 

прибором.

 

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

ТРЕБОВАНИЯ К ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЮ

Убедитесь в том, что параметры электросети вашего дома соответствуют параметрам напряжения, указанным на 

приборе. Если настенные розетки не соответствуют этому прибору, их следует заменить адекватными.

 

Важное примечание: При разборке настенной розетки будьте осторожны с обнажившейся проводкой.

Внимание: Этот прибор должен подключаться только к розетке с заземлением.

 

СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ

1.    Перед  первым  использованием  тостера  включите  его  без  хлеба.  Это  прогреет  новые  нагревательные 

элементы и удалит пыль, накопившуюся во время хранения.

2.    Выберете  уровень  обжаривания  с  помощью  ручки  регулятора  (7),  учитывая  влажность  и  толщину  ломтей. 

Результат будет лучше, если обжаривать ломти одинаковой толщины, размера и свежести. Не забывайте, что 

сухой хлеб жарится быстрее, чем влажный, а тонкие ломти – быстрее, чем толстые.

3.    Вложите хлеб в прорези тостера и нажмите на рычажок опускающего механизма (8) вниз до его блокирования. 

При этом загорается лампочка кнопки “Отключение”.

Содержание MEMPHIS

Страница 1: ...oodrooster Tostii ra fet n ywmio Keny rpir t Ekmek k zartma makinesi Memphis C d 30476 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZ...

Страница 2: ...ulsante di scongelamento 4 Pulsante di riscaldamento 5 Pulsante tostatura da una sola parte 6 Pulsante di cancellazione 7 Selettore di tostatura 8 Leva del carrello 9 Fessure 1 Kruimellade 2 Snoeropbe...

Страница 3: ...NDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 1 Bandeja recogemigas 2 Guardacables 3 Bot n de descongelaci n 4 Bot n de recalentar 5 Bot n tostado por una sola cara 6 Bot...

Страница 4: ...t Vd siempre presente 17 No utilizar debajo de armarios 18 Las rebanadas excesivamente grandes accesorios met licos o utensilios no deben de ser introducidos dentro del tostador ya que ello puede prov...

Страница 5: ...ajo e inmediatamente pulsar el bot n 5 de tostar por una cara El piloto luminoso se encender y el tostador funcionara solo por un lateral de los elementos calor ficos BANDEJA RECOGEMIGAS Las migas se...

Страница 6: ...r insert cooking utensils inside the slots 20 Do not place bread or other products on top of the slot as this could cause a fire 21 Do not lift or move the toaster or insert your fingers in the slots...

Страница 7: ...ay is not emptied regularly When the toaster has cooled completely gently shake the toaster from side to side to loosen any crumbs that may have remained in the toaster chamber Then pull the tray 1 ou...

Страница 8: ...prendre feu n utilisez pas le grille pain en dessous ou proximit de rideaux ou d autres mat riels combustibles Ne faites jamais fonctionner l appareil sans surveillance 17 N utilisez pas l appareil e...

Страница 9: ...ler le pain d un seul c t placez le pain dans les fentes d placez la manette vers le bas et appuyez imm diatement sur le bouton 5 pour ne griller qu une seule face Le t moin lumineux s clairera et seu...

Страница 10: ...lam veis Vigie sempre de perto o aparelho durante o funcionamento 17 N o utilize o aparelho debaixo de arm rios 18 Jamais introduza fatias de p o excessivamente grandes acess rios met licos ou outros...

Страница 11: ...lado coloque o nas aberturas desloque a alavanca para baixo e prima imediatamente o bot o 5 da fun o Torrar s por um lado O indicador luminoso ilumina se e a torradeira s funciona por um dos lados dos...

Страница 12: ...r hitzebest ndigen Fl che steht Das Brot kann Feuer fangen stellen Sie den Toaster daher nicht unter Vorh nge oder andere brennbare Materialien Bleiben Sie bei der Benutzung stets in der N he des Ger...

Страница 13: ...TION F R EINSEITIGES TOASTEN Wenn das Brot nur von einer Seite getoastet werden soll legen Sie es in die Schlitze dr cken den Hebel nach unten und dr cken sofort die Taste 5 zum einseitigen Toasten Di...

Страница 14: ...are sempre presenti 17 Non utilizzare al di sotto di armadi 18 Non devono essere introdotte fette eccessivamente grandi accessori metallici oppure utensili all interno del tostapane dato che ci pu rap...

Страница 15: ...elle fessure abbassare la leva e premere immediatamente il pulsante 5 di tostatura da una sola parte La spia luminosa si accende e funzionano gli elementi calorifici di una sola parte del tostapane VA...

Страница 16: ...r of in de buurt van gordijnen of andere brandbare materialen Blijf altijd bij het apparaat als het aan staat 17 Gebruik het niet onder kasten 18 Te grote sneden brood mogen niet in de rooster worden...

Страница 17: ...oosteren doe het dan in de gleuven duw de hendel naar beneden en druk onmiddellijk op de knop 5 voor het roosteren aan n zijde Het controlelampje gaat nu aan en de rooster werkt nu slechts aan n kant...

Страница 18: ...ansh Oi f tev ywmio mporo n na kao n mh topoqete te thn tosti ra k tw kont se kourt nev lla e flekta ulik Kat thn di rkeia thv leitourg av thv suskeu v na e ste Ese v p nta par n 17 Mhn thn crhsimopoi...

Страница 19: ...na y sete mia f ta ywmio apo thn m a m no pleur thn topoqete te thn sta ano gmata metakine te ton mocl prov ta k tw kai am swv met pat te to koump 5 gia to y simo thv m av m no pleur v Qa an yei to fw...

Страница 20: ...20 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 off 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 2 7 3 8...

Страница 21: ...21 4 6 7 3 4 5 1 30...

Страница 22: ...22 AR...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...let n lk l hagyni tilos 17 A k sz l ket konyhai szekr ny alatt ne haszn lja 18 A keny rpir t ba t l nagy m ret keny rszeleteket valamint f m s konyhai eszk z ket helyezni tilos mivel ezek balesetet s...

Страница 25: ...omja meg az egyoldal pir t s gombot 5 Ez ltal ki fog gyulladni a kijelz l mpa s csak az egyik oldalon tal lhat f t sz lak fognak m k dni MORZSAT LCA A morzsa a keny rpir t als t lc j n gy lik ssze Ha...

Страница 26: ...r y zey zerine yerlewtirin Ekmek tutuwabilir dolay s yla makineyi perde veya tutuwabilir ve yan c maddelerin alt nda ve yak n nda kullanmay n Makine al w r durumdayken makineyi yaln z b rak p gitmeyin...

Страница 27: ...k zartma zgaras na yerlewtirin kolu awax ya doxru indirin ve derhal tek tarafl k zartma d xmesine 5 bas n Iw kl g sterge yanar ve ekmek k zartma makinesinin ekmexin bir y z n k zartmak i in sadece bir...

Страница 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 www palson com e mail palson palson com...

Отзывы: