background image

von Personen durch Stöße, Stolpern, etc.

Das Gerät und die Bereiche in der Nähe des Arbeitsbereichs mit 
geeignetem Material schützen. »

 Beschädigung des Geräts oder von 

Gegenständen in der Nähe durch fliegende Splitter, Stöße und Schnitte.

Das Gerät mit der notwendigen Schutzausrüstung und Vorsicht 
handeln. »

 Beschädigung des Geräts oder von Gegenständen in der 

Nähe durch Stöße, Schnitte und Quetschung.

Während den Arbeiten Schutzkleidung und eine persönliche 
Schutzausrüstung tragen. »

 Verletzungen von Personen durch 

Stromschlag, fliegende Splitter oder Fragmente, Inhalation von Staub, 
Stöße, Schnitte, Einstiche, Abrasionen, Lärm und Vibrationen.

Das Material und die Ausrüstungen so positionieren, dass sie 
leicht und sicher gehandelt werden können und Stapel vermeiden, 
weil sie zu einem Nachgeben und Einstürzen führen können. » 

Beschädigung des Geräts oder von Gegenständen in der Nähe durch 
Stöße, Schnitte und Quetschung.

Die Arbeiten im Inneren des Geräts müssen mit der notwendigen 
Vorsicht ausgeführt werden, um ruckartige Berührungen mit 
spitzen Teilen zu vermeiden. » 

Verletzungen von Personen durch 

Schnitte, Einstiche und Abrasionen.

Alle Sicherheitsfunktionen und die Steuerung wieder herstellen, die 
von einer Arbeit am Gerät betroffen sind und ihre Funktionsfähigkeit 
überprüfen, bevor das Gerät wieder in Betrieb gesetzt wird. »

 

Explosionen, Brände oder Vergiftungen durch Austreten von Gas oder 
durch fehlerhafte Abgasableitung. Beschädigung oder Blockierung des 
Geräts durch unkontrollierten Betrieb.

Die Teile leeren, die warmes Wasser enthalten können, indem 
eventuell vorhandene Entlüftungsventile aktiviert werden, 
bevor man an ihnen tätig wird. »

 Verletzungen von Personen durch 

Verbrennungen.

Z u r   E n t k a l k u n g   d e r   K o m p o n e n t e n   d i e   A n g a b e n   i m 
Sicherheitsdatenblatt des verwendeten Produkts beachten, den 
Raum lüften, Schutzkleidung tragen, ein Mischen unterschiedlicher 
Produkte vermeiden und das Gerät und umliegende Gegenstände 
schützen. » 

Verletzungen von Personen durch Hautkontakt oder 

der Augen durch saure Substanzen, Inhalation oder Verschlucken 
schädlicher, chemischer Wirkstoffe. Beschädigung des Geräts oder von 
Gegenständen in der Nähe durch Korrosion durch saure Substanzen.

Sollte es verbrannt riechen oder Rauch aus dem Gerät kommen, 
Stromversorgung unterbrechen, die Fenster öffnen und den 
Techniker kontaktieren. »

 Verletzungen von Personen durch 

Verbrennungen, die Inhalation von Rauch und Vergiftung.

ALLGEMEINE SICHERHEITSNORMEN

Gerät an einer stabilen Wand befestigen, die keinen Vibrationen 
ausgesetzt ist. » 

Lärm während des Betriebs.

Beim Bohren in die Wand die vorhandenen Stromkabel oder 
Rohrleitungen nicht beschädigen. » 

Stromschlag bei Berührung 

mit unter Spannung stehenden Leitern. Explosionen, Brände oder 
Vergiftungen durch Austreten von Gas aus den beschädigten Leitungen. 
Beschädigung von schon bestehenden Anlagen. Überschwemmungen 
aufgrund des Austretens von Wasser aus den beschädigten Leitungen.

Die elektrischen Verbindungen mit Leitern eines angemessenen 
Durchschnitts ausführen. »

 Brand durch Überhitzung aufgrund des 

Schließens von Strom in unterdimensionierten Kabeln.

Leitungen und Verbindungskabel so schützen, dass sie nicht beschädigt 
werde. » Stromschlag bei Berührung mit unter Spannung stehenden 
Leitern. Explosionen, Brände oder Vergiftungen durch Austreten von 
Gas aus den beschädigten Leitungen. Überschwemmungen aufgrund 
des Austretens von Wasser aus den beschädigten Leitungen.

Vergewissern, dass der Installationsraum und die Anlagen, an die das 
Gerät angeschlossen werden soll, den geltenden Normen entsprechen. 
» Stromschlag bei Berührung mit unter Spannung stehenden Leitern, die 
falsch installiert wurden. Beschädigung des Geräts durch ungeeignete 
Betriebsbedingungen.

Werkzeuge und Ausrüstungen verwenden, die für die Verwendung 
geeignet sind (insbesondere vergewissern, dass das Werkzeug 
nicht verschlissen ist und der unbeschädigt und der Griff korrekt 
befestigt ist), sie korrekt verwenden, ihr Herunterfallen verhindern 
und sie nach der Verwendung zurücklegen. »

 Verletzungen von 

Personen durch fliegende Splitter oder Fragmente, Inhalation von Staub, 
Stöße, Schnitte, Einstiche oder Abrasionen.

Beschädigung des Geräts oder von Gegenständen in der Nähe durch 
fliegende Splitter, Stöße und Schnitte.

Geeignete elektrische Ausrüstungen verwenden, die für die 
Verwendung geeignet sind (insbesondere vergewissern, dass 
das Kabel und der Stecker unbeschädigt sind und die Teile 
mit Drehbewegung oder abwechselnder Bewegung korrekt 
befestigt sind), sie korrekt verwenden, die Kabel nicht mit der 
Stromversorgung überkreuzen, ihr Herunterfallen verhindern 
und sie nach der Verwendung abtrennen und zurücklegen. »

 

Verletzungen von Personen durch fliegende Splitter oder Fragmente, 
Inhalation von Staub, Stöße, Schnitte, Einstiche, Abrasionen, Lärm und 
Vibrationen. Beschädigung des Geräts oder von Gegenständen in der 
Nähe durch fliegende Splitter, Stöße und Schnitte.

Vergewissern, dass die tragbaren Leitern stabil aufgestellt sind, 
angemessen widerstandsfähig sind, dass die Stufen unbeschädigt 
und nicht rutschig sind, dass sie nicht mit jemandem auf der Leiter 
verschoben werden und dass sie jemand bewacht. » Verletzungen 
von Personen durch das Herunterfallen oder ein Nachgeben der Leiter 
(doppelte Leitern).

Vergewissern, dass die Treppenleitern stabil aufgestellt sind, 
angemessen widerstandsfähig sind, dass die Stufen unbeschädigt 
und nicht rutschig sind und dass sie Handläufe entlang der Rampe 
und Geländer auf dem Podest haben. »

 Verletzungen von Personen 

durch das Herunterfallen.

Vergewissern, dass während den Arbeiten in der Höhe (im 
Allgemeinen mit einem Höhenunterschied von zwei Metern) 
geeignete Umfangsgeländer im Arbeitsbereich verwendet werden 
oder individuelle Gurte, die ein Herunterfallen verhindern, dass der 
Weg bei einem Herunterfallen frei von gefährlichen Hindernissen 
ist und dass ein Aufprall durch halbfeste oder verformbare 
Auffangoberflächen gedämpft wird. 

Verletzungen von Personen 

durch das Herunterfallen.

Vergewissern, dass der Betriebsort in Bezug auf Hygiene, 
Beleuchtung, Belüftung und Festigkeit geeignet ist. » 

Verletzungen 

56

Содержание P1

Страница 1: ...kte unter strikter Befolgung der Angaben dieser Anleitung benutzt und installiert werden HYDRAULIKBAUSATZ NOTICE D INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN NORMES DE S CURIT DES APPAREILS Pour respecter...

Страница 2: ...e please carefully follow the instructions provided in this manual Sehr geehrter Kunde Zuallererst m chten wir Ihnen f r den uns gew hrten Vorzug danken und Ihnen zur Wahl gratulieren Damit Sie Ihren...

Страница 3: ...esso dei requisiti previsti nel Paese dove viene installato il prodotto Assicurarsi che l ambiente d installazione e gli impianti a cui connessa l apparecchiatura siano conformi alle normative vigenti...

Страница 4: ...per perdita acqua dalle tubazioni danneggiate Assicurarsi che l ambiente di installazione e gli impianti a cui deve connettersi l apparecchiatura siano conformi alle normative vigenti Folgorazione per...

Страница 5: ...ad incasso Nel caso si voglia installare il modulo ad incasso necessario veri care che il muro sia suf cientemente resistente e spesso da contenere il modulo stesso Come prima operazione aprire le za...

Страница 6: ...azioni del modulo Prima di collegare idraulicamente il modulo necessario s Fare un lavaggio accurato delle tubazioni dell impianto per rimuovere eventuali residui di lettature saldature o sporcizie ch...

Страница 7: ...terasse connessioni mm 60 Dimensioni esterne cm 45x50x16 70x50x16 45x50x16 Peso kg 13 5 13 0 20 0 14 5 Dati Tecnici L1 L2 L3 L5 Circuito idraulico primario Portata max L h 2000 1600 1800 1800 Temperat...

Страница 8: ...ola anticondensa 6 Sonda ritorno impianto 17 7 6 DWR DULD LPSLDQWR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 40 piastre 10 Sonda mandata generatore 17 11 Centralina di controllo TC 100...

Страница 9: ...box di copertura SCHEMA IDRAULICO P1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MA...

Страница 10: ...da ritorno impianto 7 6 DWR DULD LPSLDQWR VDQLWDULR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 20 piastre 10 Sonda mandata generatore 17 11 Centralina di controllo TC 100 12 Rubinetto m...

Страница 11: ...LICO P2 SCHEMA ELETTRICO P2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STU...

Страница 12: ...nitario 20 piastre 7 Sonda mandata generatore 17 8 Flussimetro sanitario on off 9 Valvola deviatrice 230 Vac 10 Circolatore impianto GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Cassetta metallica Verniciata bianca A Rubi...

Страница 13: ...LICO P3 SCHEMA ELETTRICO P3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N CENTRALINA 220 V RETE...

Страница 14: ...trice VZA 1 6 Sonda ritorno impianto 7 6 DWR DULD LPSLDQWR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 40 piastre 10 Sonda mandata generatore 17 11 Centralina di controllo TC 100 12 Rubi...

Страница 15: ...opertura SCHEMA ELETTRICO P5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA PUFFER CENTRAL...

Страница 16: ...5 Valvola anticondensa 6 Sonda ritorno impianto 17 7 6 DWR DULD LPSLDQWR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 40 piastre 10 Sonda mandata generatore 11 Centralina di controllo TC...

Страница 17: ...pertura SCHEMA IDRAULICO L1 SCHEMA ELETTRICO L1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N S...

Страница 18: ...VZA 1 6 Sonda ritorno impianto 7 6 DWR DULD LPSLDQWR VDQLWDULR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 20 piastre 10 Sonda mandata generatore 11 Centralina di controllo TC 100 12 Rub...

Страница 19: ...EMA IDRAULICO L2 SCHEMA ELETTRICO L2 SCALDINO A GAS acquedotto 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N...

Страница 20: ...onda mandata generatore 8 Flussimetro sanitario on off 9 Valvola deviatrice 230 Vac 10 Circolatore impianto GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Circolatore generatore GRUNDFOS UPM3 HYBRID 12 Cassetta metallica Ve...

Страница 21: ...CHEMA IDRAULICO L3 SCHEMA ELETTRICO L3 ACQUEDOTTO CALDAIA A GAS 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on...

Страница 22: ...vola deviatrice VZA 1 6 Sonda ritorno impianto 7 6 DWR DULD LPSLDQWR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 40 piastre 10 Sonda mandata generatore 11 Centralina di controllo TC 100...

Страница 23: ...SCHEMA IDRAULICO L5 SCHEMA ELETTRICO L5 puffer KIT L5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F...

Страница 24: ...gia di kit scelto possibile operare in due diversi modi Kit idro serie P Se si scelto di installare un kit della serie P l idraulico dovr predisporre oltre al kit anche un secondo circolatore da far p...

Страница 25: ...ite la pressione di un pulsante qualsiasi Trascorso tale tempo se la condizione di allarme permane la segnalazione acustica viene di nuovo attivata 5 81 21 17 2 Se la temperatura rilevata dalla Sonda...

Страница 26: ...dere al MENU premere contemporaneamente i pulsanti P1 ON OFF e P4 MENU per circa 5 secondi s Per scorrere le etichette dei parametri utilizzare i pulsanti P3 e P2 s Per visualizzare il valore del para...

Страница 27: ...temperatura sopra 100 C Sonda in corto circuito CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 230 Vac 10 50 Hz Fusibile di protezione T 3 15 A Potenza assorbita 2 VA Sonda per temperatura Q FDYR VLOLFRQLFR...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...umstances in possible deathly lesions to persons The device should be mounted only by quali ed staff fully aware of the requirements applicable in the product s Country of installation Make sure the i...

Страница 30: ...rectly installed powered conductors Device deterioration due to improper conditions of work Choose appropriate manual tools and equipment in particular make sure the tool is not deteriorated and the h...

Страница 31: ...cally Otherwise proceed with the necessary adjustments using the fastening screws Recessed device If you want to place the device inside the wall you have to make sure the wall is resistant and thick...

Страница 32: ...f proper size matching the module performances Before proceeding with the hydraulic connection you have to s Wash the system pipes properly to remove any residues of threads welds or dirt that might a...

Страница 33: ...ions centre distance mm 60 External sizes cm 45x50x16 70x50x16 45x50x16 Weight kg 13 5 13 0 20 0 14 5 Technical Data L1 L2 L3 L5 Primary hydraulic circuit Max capacity L h 2000 1600 1800 1800 Max temp...

Страница 34: ...ation pump 5 Anti condensation valve 6 System return probe 17 7 System air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 40 plates 10 Generator delivery probe 17 11 Control unit TC 100 12 Gene...

Страница 35: ...box HYDRAULIC DIAGRAM P1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STUFA...

Страница 36: ...5 Diverter valve VZA 1 6 System return probe 7 Domestic water system air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 20 plates 10 Generator delivery probe 17 11 Control unit TC 100 12 Gener...

Страница 37: ...IRING DIAGRAM P2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STUFA CENTRALI...

Страница 38: ...water plate heat exchanger 20 plates 7 Generator delivery probe 17 8 RPHVWLF ZDWHU RZ PHWHU on off 9 Diverter valve 230 Vac 10 System circulation pump GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Metal box Painted in whi...

Страница 39: ...IRING DIAGRAM P3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N CENTRALINA 220 V RETE TERMOSTATO...

Страница 40: ...ion pump 5 Diverter valve VZA 1 6 System return probe 7 System air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 40 plates 10 Generator delivery probe 17 11 Control unit TC 100 12 Generator de...

Страница 41: ...WIRING DIAGRAM P5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA PUFFER CENTRALINA 220 V...

Страница 42: ...ump GRUNDFOS UPM3 5 Anti condensation valve 6 System return probe 17 7 System air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 40 plates 10 Generator delivery probe 11 Control unit TC 100 12...

Страница 43: ...YDRAULIC DIAGRAM L1 WIRING DIAGRAM L1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA CAMIN...

Страница 44: ...PM3 HYBRID 5 Diverter valve VZA 1 6 System return probe 7 Domestic water system air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 20 plates 10 Generator delivery probe 11 Control unit TC 100 1...

Страница 45: ...AGRAM L2 WIRING DIAGRAM L2 SCALDINO A GAS acquedotto 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F of...

Страница 46: ...er 20 plates 7 Generator delivery probe 8 RPHVWLF ZDWHU RZ PHWHU on off 9 Diverter valve 230 Vac 10 System circulation pump GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Generator circulation pump GRUNDFOS UPM3 HYBRID 12 M...

Страница 47: ...DIAGRAM L3 WIRING DIAGRAM L3 ACQUEDOTTO CALDAIA A GAS 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F o...

Страница 48: ...DFOS UPM3 HYBRID 5 Diverter valve VZA 1 6 System return probe 7 System air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 40 plates 10 Generator delivery probe 11 Control unit TC 100 12 Generat...

Страница 49: ...DIAGRAM L5 WIRING DIAGRAM L5 puffer KIT L5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA...

Страница 50: ...ays P series hydro kit If you decided to install a P series kit the plumber must also prepare in addition to the kit a second circulator that starts with the consent of the pellet stove follow the ins...

Страница 51: ...unction the acoustic signal can be deactivated for 5 minutes by pressing any button After this time if the alarm condition remains the acoustic signal will be reactivated 17 5 81 7 21 If the temperatu...

Страница 52: ...ON OFF and P4 MENU at the same time for approx 5 seconds s To scroll the parameter labels use buttons P3 and P2 s To display the parameter value press P4 MENU s To change the value press the buttons...

Страница 53: ...rature above 100 C Probe short circuited 7 1 785 6 Power 230 Vac 10 50 Hz Protective fuse T 3 15 A Absorbed power 2 VA Temperature probe Q D VLOLFRQH FDEOH 2SHUDWLQJ WHPSHUDWXUH 0HDVXUHPHQW OLPLWV Out...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...tionsland vorgesehen sind Vergewissern dass der Installationsraum und die Anlagen an die das Ger t angeschlossen werden soll den geltenden Normen entsprechen Vergewissern dass der Betriebsort in Bezug...

Страница 56: ...chen Verbindungen mit Leitern eines angemessenen Durchschnitts ausf hren Brand durch berhitzung aufgrund des Schlie ens von Strom in unterdimensionierten Kabeln Leitungen und Verbindungskabel so sch t...

Страница 57: ...Andernfalls die notwendigen Ausrichtungen an den Befestigungsschrauben ausf hren Einbauinstallation Wenn ein Modul eingebaut werden soll muss berpr ft werden ob die Wand ausreichend widerstandsf hig u...

Страница 58: ...d von zugelassenem Fachpersonal das die gesetzlichen Anforderungen erf llt ausgef hrt werden Wasseranschluss DasModulmussanangemessendimensionierteKreisl ufeangeschlossen werden und entsprechend der L...

Страница 59: ...tand Verbindungen mm 60 Au enabmessungen cm 45x50x16 70x50x16 45x50x16 Gewicht kg 13 5 13 0 20 0 14 5 Technische Daten L1 L2 L3 L5 Prim rer Wasserkreislauf Max Volumenstrom l h 2000 1600 1800 1800 Max...

Страница 60: ...ntil 6 F hler R cklauf Anlage 17 7 Entl ftung Anlage fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 40 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 17 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rme...

Страница 61: ...ernt wird HYDRAULIKSCHEMA P1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA ST...

Страница 62: ...nlage 7 Entl ftung Anlage Sanit rkreis fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 20 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 17 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rmeerzeuger Au en...

Страница 63: ...ISCHER SCHALTPLAN P2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STUFA CENT...

Страница 64: ...DQLWlUNUHLV on off 9 Schichtventil 230 V AC 10 Umw lzpumpe Anlage GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Metallkasten Wei gestrichen A Hahn R cklauf W rmeerzeuger Au engewinde x Au engewinde B Hahn R cklauf Anlage A...

Страница 65: ...ISCHER SCHALTPLAN P3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N CENTRALINA 220 V RETE TERMOS...

Страница 66: ...cklauf Anlage 7 Entl ftung Anlage fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 40 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 17 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rmeerzeuger Au engewin...

Страница 67: ...RISCHER SCHALTPLAN P5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA PUFFER CENTRALINA 220...

Страница 68: ...wasserventil 6 F hler R cklauf Anlage 17 7 Entl ftung Anlage fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 40 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf...

Страница 69: ...ULIKSCHEMA L1 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN L1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA CA...

Страница 70: ...R cklauf Anlage 7 Entl ftung Anlage Sanit rkreis fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 20 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rmeerzeuge...

Страница 71: ...L2 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN L2 SCALDINO A GAS acquedotto 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F...

Страница 72: ...tventil 230 V AC 10 Umw lzpumpe Anlage GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Umw lzpumpe W rmeerzeuger GRUNDFOS UPM3 HYBRID 12 Metallkasten Wei gestrichen A Hahn R cklauf W rmeerzeuger Au engewinde x 1 Innengewinde...

Страница 73: ...A L3 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN L3 ACQUEDOTTO CALDAIA A GAS 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on...

Страница 74: ...F hler R cklauf Anlage 7 Entl ftung Anlage fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 40 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rmeerzeuger Au e...

Страница 75: ...EMA L5 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN L5 puffer KIT L5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N S...

Страница 76: ...auf zwei unterschiedliche Arten vorgehen Bausatz Idro Serie P Wenn man sich f r einen Bausatz der Serie P entschieden hat muss der Hydrauliker au er dem Bausatz auch einen zweiten Umw lzer vorsehen de...

Страница 77: ...ben Funktion SILENCE das h rbare Signal kann durch Dr cken einer beliebigen Taste f r 5 Minuten stumm geschaltet werden Wenn nach dieser Zeit der Alarm noch immer vorliegt wird das h rbare Signal wied...

Страница 78: ...ignet sein k nnten s Zum ffnen des MEN S gleichzeitig f r etwa 5 Sekunden die Tasten P1 ON OFF und P4 MENU dr cken s Zum Durchlaufen der Parameterkennungen die Tasten P3 und P2 benutzen s Die Taste P4...

Страница 79: ...Temperatur ber 100 C Sonde kurzgeschlossen TECHNISCHE DATEN Versorgung 230 Vac 10 50 Hz Sicherung T 3 15 A Leistungsaufnahme 2 VA Temperatursonde Aus Silikonkabel Betriebstemperatur 50 C 120 C Messli...

Страница 80: ...80...

Страница 81: ...nstances Le montage de l appareil doit tre effectu seulement par un personnel qualifi poss dant les qualit s requises pr vues dans le pays d installation du produit S assurer que l environnement et le...

Страница 82: ...c bles sous dimensionn s Prot ger les tuyaux et les c bles de raccordement de mani re leur viter de s endommager lectrocution pour le contact avec des conducteurs sous tension Explosions incendies ou...

Страница 83: ...astrement il est n cessaire de v ri er que le mur soit r sistant et d une paisseur suf sante pour supporter le module En premier lieu ouvrir les pattes de xation se trouvant sur le module Avec une pin...

Страница 84: ...r hydrauliquement le module il faut s faire un lavage soign des tuyauteries de l installation pour enlever les ventuels r sidus de filetage soudure ou salet pouvant compromettre le bon fonctionnement...

Страница 85: ...t des raccords mm 60 Dimensions ext rieures cm 45x50x16 70x50x16 45x50x16 Poids kg 13 5 13 0 20 0 14 5 Caract ristiques techniques L1 L2 L3 L5 Circuit hydraulique primaire D bit max L H 2000 1600 1800...

Страница 86: ...anne anti condensation 6 Sonde de retour de l installation 17 7 vent d air de l installation fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 40 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rateur 17...

Страница 87: ...e couverture SCH MA HYDRAULIQUE P1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MAND...

Страница 88: ...de l installation 7 vent d air de l installation sanitaire fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 20 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rateur 17 11 Centrale de contr le TC 100 1...

Страница 89: ...QUE P2 SCH MA LECTRIQUE P2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STUF...

Страница 90: ...7 Sonde de refoulement au g n rateur 17 8 Fluxm tre sanitaire on off 9 Vanne de d viation 230 Vac 10 Circulateur de l installation GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Caisse m tallique Peint en blanc A Robinet d...

Страница 91: ...QUE P3 SCH MA LECTRIQUE P3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N CENTRALINA 220 V RETE...

Страница 92: ...e de d viation VZA 1 6 Sonde de retour de l installation 7 vent d air de l installation fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 40 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rateur 17 11 C...

Страница 93: ...verture SCH MA LECTRIQUE P5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA PUFFER CENTRALI...

Страница 94: ...UPM3 5 Vanne anti condensation 6 Sonde de retour de l installation 17 7 vent d air de l installation fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 40 plaques 10 Sonde de refoulement au g n r...

Страница 95: ...ture SCH MA HYDRAULIQUE L1 SCH MA LECTRIQUE L1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SO...

Страница 96: ...de retour de l installation 7 vent d air de l installation sanitaire fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 20 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rateur 11 Centrale de contr le T...

Страница 97: ...HYDRAULIQUE L2 SCH MA LECTRIQUE L2 SCALDINO A GAS acquedotto 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N...

Страница 98: ...au g n rateur 8 Fluxm tre sanitaire on off 9 Vanne de d viation 230 Vac 10 Circulateur de l installation GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Circulateur du g n rateur GRUNDFOS UPM3 HYBRID 12 Caisse m tallique Pei...

Страница 99: ...MA HYDRAULIQUE L3 SCH MA LECTRIQUE L3 ACQUEDOTTO CALDAIA A GAS 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N...

Страница 100: ...RID 5 Vanne de d viation VZA 1 6 Sonde de retour de l installation 7 vent d air de l installation fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 40 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rate...

Страница 101: ...MA HYDRAULIQUE L5 SCH MA LECTRIQUE L5 puffer KIT L5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F of...

Страница 102: ...l existe deux possibilit s en fonction du type de kit choisi Kit idro s rie P En cas d installation d un kit de la s rie P le plombier devra disposer outre le kit galement d un second circulateur fair...

Страница 103: ...uelconque permet de d sactiver le signal sonore pendant 5 minutes Pass ce d lai si la condition d alarme persiste le signal sonore se d clenchera nouveau 21 7 21 17 Si la temp rature relev e par la So...

Страница 104: ...e s Pour acc der au MENU appuyer simultan ment sur les touches P1 ON OFF et P4 MENU pendant environ 5 secondes s Pour faire d ler le nom des param tres utiliser les touches P3 et P2 s Pour af cher la...

Страница 105: ...fonctionnement temp rature sup rieure 100 C Sonde en court circuit 5 7e5 67 48 6 7 1 48 6 Alimentation 230 Vac 10 50 Hz Fusible de protection T 3 15 A Puissance absorb e 2 VA Sonde de temp rature En...

Страница 106: ...106...

Страница 107: ...1x230V 10 15 50 60 Hz L N Min 3 mm 1 SYSTEM CONTROLLER M SY S S SY YS YS Y Y YSTEM M ST TEM ST ST T T TEM EM PWM IP44 Min Max 0 C 95 C Max 95 RH Min Max 0 C 70 C Max 1 0 MPa 10 bar...

Страница 108: ...STANDBY 0 P1 25 25 P1 50 50 P1 75 75 P1 100 Blocked Supply voltage low Electrical error ONLY PWM CONTROLLED 10 s SETTING MENU PERFORMANCE SELECTED SETTING 2 s X 10 s SELECTED SETTING 2 s 10 s KEY LOC...

Страница 109: ...LE PWM C PROFILE PROPORTIONAL PRESSURE CONSTANT PRESSURE CONSTANT CURVE PROPORTIONAL PRESSURE CONSTANT PRESSURE CONSTANT CURVE PROPORTIONAL PRESSURE CONSTANT PRESSURE CONSTANT CURVE PROPORTIONAL PRESS...

Страница 110: ......

Страница 111: ......

Страница 112: ...ortung und beh lt sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ndern Palazzetti d cline toute responsabilit en cas d erreurs dans la pr sente documentation et conserve la fa...

Отзывы: