background image

Lavage

Pour éviter que les résidus du travail de montage puissent endommager 
des composants fonctionnels du module il est nécessaire de faire 
un nettoyage soigné de l’intérieur de l’appareil, aussi bien du côté 
générateur que de celui du chauffage.

Procéder avec la vérification des serrages de toutes les pièces du

module que des circuits reliés. Il est important de vérifier les joints 
d’étanchéité avant le remplissage de manière à éviter les jets ou les 
fuites potentielles dangereuses pour les parties électriques. Ouvrir les 
robinets d’arrêt du module et procéder avec le lavage du circuit primaire 
selon les indications du fabricant du générateur.  Laver le circuit de 
chauffage de la même manière.

Pendant la phase de remplissage vérifier à nouveau que tous les raccords 
soient serrés. Une fois certain que toute l’installation est soigneusement 
lavée, fermer le cycle de lavage.

Remplissage et évent

Remplir le circuit primaire et le circuit de chauffage d’eau ou avec un 
liquide spécial selon les indications de conception de l’installation et 
dans les limites des caractéristiques des composants employés. Nous 
conseillons, pendant le remplissage de l’installation, d’ouvrir les évents 
présents sur le circuit. Prévoir un cycle de purge.

Suite à cela vérifier que la pression d’exercice soit correcte. En cas 
d’insuffisance de pression ajuster la valeur en répétant la susdite 
procédure.

Il est important de remplir les circuits car le fonctionnement à sec peut 
endommager ces derniers.

Circulateurs

Le module est équipé de circulateurs très efficaces conformes aux 
normes Erp en vigueur.

Les circulateurs sont réglés par défaut avec des courbes en pression 
constante. Si la conception de l’installation prévoit des réglages 
différents, suivre les indications fournies dans la fiche des instructions 
spécifiques.

ENTRETIEN

ATTENTION

Avant toute intervention couper l’alimentation électrique par le biais de 
l’interrupteur extérieur. Pour garantir le sécurité et le bon fonctionnement 
du module l’entretien doit être effectué par un technicien qualifié 
possédant les qualités requises par la loi.

Faire le détartrage de l’appareil en respectant les spécifications de la 
fiche de sécurité du produit utilisé, aérer la pièce, porter des vêtements 
de protection, éviter les mélanges de produits, protéger l’appareil et les 
objets dans les alentours.

Une fois par an, à titre préventif, il faut effectuer un contrôle interne 
de l’installation de production de chaleur et du circuit de chauffage, y 
compris le module. Il est important de contrôler:

- Tous les joints filetés ou soudés de l’installation

-  Présence évidente de calcaire

La présence de calcaire sur l’échangeur à plaques réduit l’efficacité du 
système, il est donc opportun de s’assurer que les conditions suivantes 
ne se produisent pas:

-Température de retour du circuit primaire trop élevée

-Température de refoulement du circuit de chauffage réduite par rapport 
à la valeur initiale;

- Impossibilité d’atteindre la température prévue

Raccordement hydraulique

Le module doit être branché aux circuits dimensionnés adéquatement 
et conformes aux prestations du module.

Avant de raccorder hydrauliquement le module il faut:

s

faire un lavage soigné des tuyauteries de l’installation pour enlever 
les éventuels résidus de filetage, soudure ou saleté pouvant 
compromettre le bon fonctionnement;

s

vérifier que la pression des différents circuits soit conforme au 
domaine de travail du module;

s

vérifier que les températures des différents circuits soient conformes 
au domaine de travail du module;

s

vérifier la présence, sur tous les circuits, des éléments de sécurité 
nécessaires ou utiles au bon fonctionnement du module et des 
circuits eux-mêmes;

vérifier que le modèle choisi soit correct avec le type de circuit 
hydraulique à appareiller.

Coté primaire - Raccordement au générateur

Le raccordement entre le module et le générateur de chaleur se fait 
par des raccords de refoulement et de retour placés en bas du module 
lui-même.

Ces positions doivent être obligatoirement respectées pour garantir les 
performances hydrauliques déclarées par le module.

Le module prévoit des raccords filetés ¾” M. Pour d’autres 
raccordements, il est possible d’utiliser des adaptateurs fournis 
directement par le fabricant de l’appareil. Le fabricant décline toute 
responsabilité pour les anomalies de fonctionnement dues à l’utilisation 
d’adaptateurs non conformes à l’utilisation.

Le module est doté d’un évent d’air sur le circuit pour faciliter l’opération 
de purge. Le module peut être doté d’une soupape de sécurité à 3 bars 
sur le circuit primaire afin de garantir la sécurité en pression du produit. 
Il est préférable que la tuyauterie de refoulement du circuit primaire 
soit le plus court possible de manière à réduire au minimum le temps 
de chauffage de l’échangeur. Il est toutefois préférable de prévoir 
une protection isolante adéquate de façon à limiter les dispersions 
thermiques dans l’environnement.  La longueur maximale des tuyauteries 
de refoulement et de retour doivent de toute façon respecter les valeurs 
de perte de charge admises par la courbe de la hauteur manométrique 
résiduelle.

Le module est fourni de série avec des robinets d’arrêt pour faciliter les 
éventuelles opérations d’entretien.

Côté secondaire - Raccordement au circuit de chauffage

Le raccordement entre le module et l’installation de chauffage se fait 
par des raccords de refoulement et de retour placés en bas du module 
lui-même. Ces positions doivent être obligatoirement respectées pour 
garantir les performances hydrauliques déclarées par le module. Le 
module prévoit des raccords filetés ¾” M. Pour d’autres raccordements, 
il est possible d’utiliser des adaptateurs fournis directement par le 
fabricant de l’appareil. Le module est doté d’un évent d’air sur le circuit 
pour faciliter l’opération de purge. Le module peut être équipé de série 
d’un clapet de sécurité à 3 bars afin de garantir la sécurité en pression du 
produit. La longueur maximale des tuyauteries et les autres éléments du 
circuit de chauffage doivent de toute façon respecter les valeurs de perte 
de charge admises par la courbe de la hauteur manométrique résiduelle.

Le module est fourni de série avec des robinets d’arrêt pour faciliter les 
éventuelles opérations d’entretien du produit.

MISE EN SERVICE

Pour garantir le sécurité et le bon fonctionnement du module la mise 
en service doit être effectuée par un technicien qualifié possédant les 
qualités requises par la loi.

84

Содержание P1

Страница 1: ...kte unter strikter Befolgung der Angaben dieser Anleitung benutzt und installiert werden HYDRAULIKBAUSATZ NOTICE D INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN NORMES DE S CURIT DES APPAREILS Pour respecter...

Страница 2: ...e please carefully follow the instructions provided in this manual Sehr geehrter Kunde Zuallererst m chten wir Ihnen f r den uns gew hrten Vorzug danken und Ihnen zur Wahl gratulieren Damit Sie Ihren...

Страница 3: ...esso dei requisiti previsti nel Paese dove viene installato il prodotto Assicurarsi che l ambiente d installazione e gli impianti a cui connessa l apparecchiatura siano conformi alle normative vigenti...

Страница 4: ...per perdita acqua dalle tubazioni danneggiate Assicurarsi che l ambiente di installazione e gli impianti a cui deve connettersi l apparecchiatura siano conformi alle normative vigenti Folgorazione per...

Страница 5: ...ad incasso Nel caso si voglia installare il modulo ad incasso necessario veri care che il muro sia suf cientemente resistente e spesso da contenere il modulo stesso Come prima operazione aprire le za...

Страница 6: ...azioni del modulo Prima di collegare idraulicamente il modulo necessario s Fare un lavaggio accurato delle tubazioni dell impianto per rimuovere eventuali residui di lettature saldature o sporcizie ch...

Страница 7: ...terasse connessioni mm 60 Dimensioni esterne cm 45x50x16 70x50x16 45x50x16 Peso kg 13 5 13 0 20 0 14 5 Dati Tecnici L1 L2 L3 L5 Circuito idraulico primario Portata max L h 2000 1600 1800 1800 Temperat...

Страница 8: ...ola anticondensa 6 Sonda ritorno impianto 17 7 6 DWR DULD LPSLDQWR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 40 piastre 10 Sonda mandata generatore 17 11 Centralina di controllo TC 100...

Страница 9: ...box di copertura SCHEMA IDRAULICO P1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MA...

Страница 10: ...da ritorno impianto 7 6 DWR DULD LPSLDQWR VDQLWDULR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 20 piastre 10 Sonda mandata generatore 17 11 Centralina di controllo TC 100 12 Rubinetto m...

Страница 11: ...LICO P2 SCHEMA ELETTRICO P2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STU...

Страница 12: ...nitario 20 piastre 7 Sonda mandata generatore 17 8 Flussimetro sanitario on off 9 Valvola deviatrice 230 Vac 10 Circolatore impianto GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Cassetta metallica Verniciata bianca A Rubi...

Страница 13: ...LICO P3 SCHEMA ELETTRICO P3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N CENTRALINA 220 V RETE...

Страница 14: ...trice VZA 1 6 Sonda ritorno impianto 7 6 DWR DULD LPSLDQWR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 40 piastre 10 Sonda mandata generatore 17 11 Centralina di controllo TC 100 12 Rubi...

Страница 15: ...opertura SCHEMA ELETTRICO P5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA PUFFER CENTRAL...

Страница 16: ...5 Valvola anticondensa 6 Sonda ritorno impianto 17 7 6 DWR DULD LPSLDQWR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 40 piastre 10 Sonda mandata generatore 11 Centralina di controllo TC...

Страница 17: ...pertura SCHEMA IDRAULICO L1 SCHEMA ELETTRICO L1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N S...

Страница 18: ...VZA 1 6 Sonda ritorno impianto 7 6 DWR DULD LPSLDQWR VDQLWDULR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 20 piastre 10 Sonda mandata generatore 11 Centralina di controllo TC 100 12 Rub...

Страница 19: ...EMA IDRAULICO L2 SCHEMA ELETTRICO L2 SCALDINO A GAS acquedotto 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N...

Страница 20: ...onda mandata generatore 8 Flussimetro sanitario on off 9 Valvola deviatrice 230 Vac 10 Circolatore impianto GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Circolatore generatore GRUNDFOS UPM3 HYBRID 12 Cassetta metallica Ve...

Страница 21: ...CHEMA IDRAULICO L3 SCHEMA ELETTRICO L3 ACQUEDOTTO CALDAIA A GAS 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on...

Страница 22: ...vola deviatrice VZA 1 6 Sonda ritorno impianto 7 6 DWR DULD LPSLDQWR fast 8 6 DWR DULD JHQHUDWRUH fast 9 Scambiatore a piastre 40 piastre 10 Sonda mandata generatore 11 Centralina di controllo TC 100...

Страница 23: ...SCHEMA IDRAULICO L5 SCHEMA ELETTRICO L5 puffer KIT L5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F...

Страница 24: ...gia di kit scelto possibile operare in due diversi modi Kit idro serie P Se si scelto di installare un kit della serie P l idraulico dovr predisporre oltre al kit anche un secondo circolatore da far p...

Страница 25: ...ite la pressione di un pulsante qualsiasi Trascorso tale tempo se la condizione di allarme permane la segnalazione acustica viene di nuovo attivata 5 81 21 17 2 Se la temperatura rilevata dalla Sonda...

Страница 26: ...dere al MENU premere contemporaneamente i pulsanti P1 ON OFF e P4 MENU per circa 5 secondi s Per scorrere le etichette dei parametri utilizzare i pulsanti P3 e P2 s Per visualizzare il valore del para...

Страница 27: ...temperatura sopra 100 C Sonda in corto circuito CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 230 Vac 10 50 Hz Fusibile di protezione T 3 15 A Potenza assorbita 2 VA Sonda per temperatura Q FDYR VLOLFRQLFR...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...umstances in possible deathly lesions to persons The device should be mounted only by quali ed staff fully aware of the requirements applicable in the product s Country of installation Make sure the i...

Страница 30: ...rectly installed powered conductors Device deterioration due to improper conditions of work Choose appropriate manual tools and equipment in particular make sure the tool is not deteriorated and the h...

Страница 31: ...cally Otherwise proceed with the necessary adjustments using the fastening screws Recessed device If you want to place the device inside the wall you have to make sure the wall is resistant and thick...

Страница 32: ...f proper size matching the module performances Before proceeding with the hydraulic connection you have to s Wash the system pipes properly to remove any residues of threads welds or dirt that might a...

Страница 33: ...ions centre distance mm 60 External sizes cm 45x50x16 70x50x16 45x50x16 Weight kg 13 5 13 0 20 0 14 5 Technical Data L1 L2 L3 L5 Primary hydraulic circuit Max capacity L h 2000 1600 1800 1800 Max temp...

Страница 34: ...ation pump 5 Anti condensation valve 6 System return probe 17 7 System air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 40 plates 10 Generator delivery probe 17 11 Control unit TC 100 12 Gene...

Страница 35: ...box HYDRAULIC DIAGRAM P1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STUFA...

Страница 36: ...5 Diverter valve VZA 1 6 System return probe 7 Domestic water system air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 20 plates 10 Generator delivery probe 17 11 Control unit TC 100 12 Gener...

Страница 37: ...IRING DIAGRAM P2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STUFA CENTRALI...

Страница 38: ...water plate heat exchanger 20 plates 7 Generator delivery probe 17 8 RPHVWLF ZDWHU RZ PHWHU on off 9 Diverter valve 230 Vac 10 System circulation pump GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Metal box Painted in whi...

Страница 39: ...IRING DIAGRAM P3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N CENTRALINA 220 V RETE TERMOSTATO...

Страница 40: ...ion pump 5 Diverter valve VZA 1 6 System return probe 7 System air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 40 plates 10 Generator delivery probe 17 11 Control unit TC 100 12 Generator de...

Страница 41: ...WIRING DIAGRAM P5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA PUFFER CENTRALINA 220 V...

Страница 42: ...ump GRUNDFOS UPM3 5 Anti condensation valve 6 System return probe 17 7 System air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 40 plates 10 Generator delivery probe 11 Control unit TC 100 12...

Страница 43: ...YDRAULIC DIAGRAM L1 WIRING DIAGRAM L1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA CAMIN...

Страница 44: ...PM3 HYBRID 5 Diverter valve VZA 1 6 System return probe 7 Domestic water system air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 20 plates 10 Generator delivery probe 11 Control unit TC 100 1...

Страница 45: ...AGRAM L2 WIRING DIAGRAM L2 SCALDINO A GAS acquedotto 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F of...

Страница 46: ...er 20 plates 7 Generator delivery probe 8 RPHVWLF ZDWHU RZ PHWHU on off 9 Diverter valve 230 Vac 10 System circulation pump GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Generator circulation pump GRUNDFOS UPM3 HYBRID 12 M...

Страница 47: ...DIAGRAM L3 WIRING DIAGRAM L3 ACQUEDOTTO CALDAIA A GAS 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F o...

Страница 48: ...DFOS UPM3 HYBRID 5 Diverter valve VZA 1 6 System return probe 7 System air vent fast 8 Generator air vent fast 9 Plate exchanger 40 plates 10 Generator delivery probe 11 Control unit TC 100 12 Generat...

Страница 49: ...DIAGRAM L5 WIRING DIAGRAM L5 puffer KIT L5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA...

Страница 50: ...ays P series hydro kit If you decided to install a P series kit the plumber must also prepare in addition to the kit a second circulator that starts with the consent of the pellet stove follow the ins...

Страница 51: ...unction the acoustic signal can be deactivated for 5 minutes by pressing any button After this time if the alarm condition remains the acoustic signal will be reactivated 17 5 81 7 21 If the temperatu...

Страница 52: ...ON OFF and P4 MENU at the same time for approx 5 seconds s To scroll the parameter labels use buttons P3 and P2 s To display the parameter value press P4 MENU s To change the value press the buttons...

Страница 53: ...rature above 100 C Probe short circuited 7 1 785 6 Power 230 Vac 10 50 Hz Protective fuse T 3 15 A Absorbed power 2 VA Temperature probe Q D VLOLFRQH FDEOH 2SHUDWLQJ WHPSHUDWXUH 0HDVXUHPHQW OLPLWV Out...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...tionsland vorgesehen sind Vergewissern dass der Installationsraum und die Anlagen an die das Ger t angeschlossen werden soll den geltenden Normen entsprechen Vergewissern dass der Betriebsort in Bezug...

Страница 56: ...chen Verbindungen mit Leitern eines angemessenen Durchschnitts ausf hren Brand durch berhitzung aufgrund des Schlie ens von Strom in unterdimensionierten Kabeln Leitungen und Verbindungskabel so sch t...

Страница 57: ...Andernfalls die notwendigen Ausrichtungen an den Befestigungsschrauben ausf hren Einbauinstallation Wenn ein Modul eingebaut werden soll muss berpr ft werden ob die Wand ausreichend widerstandsf hig u...

Страница 58: ...d von zugelassenem Fachpersonal das die gesetzlichen Anforderungen erf llt ausgef hrt werden Wasseranschluss DasModulmussanangemessendimensionierteKreisl ufeangeschlossen werden und entsprechend der L...

Страница 59: ...tand Verbindungen mm 60 Au enabmessungen cm 45x50x16 70x50x16 45x50x16 Gewicht kg 13 5 13 0 20 0 14 5 Technische Daten L1 L2 L3 L5 Prim rer Wasserkreislauf Max Volumenstrom l h 2000 1600 1800 1800 Max...

Страница 60: ...ntil 6 F hler R cklauf Anlage 17 7 Entl ftung Anlage fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 40 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 17 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rme...

Страница 61: ...ernt wird HYDRAULIKSCHEMA P1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA ST...

Страница 62: ...nlage 7 Entl ftung Anlage Sanit rkreis fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 20 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 17 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rmeerzeuger Au en...

Страница 63: ...ISCHER SCHALTPLAN P2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STUFA CENT...

Страница 64: ...DQLWlUNUHLV on off 9 Schichtventil 230 V AC 10 Umw lzpumpe Anlage GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Metallkasten Wei gestrichen A Hahn R cklauf W rmeerzeuger Au engewinde x Au engewinde B Hahn R cklauf Anlage A...

Страница 65: ...ISCHER SCHALTPLAN P3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N CENTRALINA 220 V RETE TERMOS...

Страница 66: ...cklauf Anlage 7 Entl ftung Anlage fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 40 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 17 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rmeerzeuger Au engewin...

Страница 67: ...RISCHER SCHALTPLAN P5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA PUFFER CENTRALINA 220...

Страница 68: ...wasserventil 6 F hler R cklauf Anlage 17 7 Entl ftung Anlage fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 40 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf...

Страница 69: ...ULIKSCHEMA L1 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN L1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA CA...

Страница 70: ...R cklauf Anlage 7 Entl ftung Anlage Sanit rkreis fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 20 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rmeerzeuge...

Страница 71: ...L2 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN L2 SCALDINO A GAS acquedotto 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F...

Страница 72: ...tventil 230 V AC 10 Umw lzpumpe Anlage GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Umw lzpumpe W rmeerzeuger GRUNDFOS UPM3 HYBRID 12 Metallkasten Wei gestrichen A Hahn R cklauf W rmeerzeuger Au engewinde x 1 Innengewinde...

Страница 73: ...A L3 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN L3 ACQUEDOTTO CALDAIA A GAS 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on...

Страница 74: ...F hler R cklauf Anlage 7 Entl ftung Anlage fast 8 Entl ftung W rmeerzeuger fast 9 Plattenw rmetauscher 40 Platten 10 F hler Vorlauf W rmeerzeuger 11 Steuerung TC 100 12 Hahn Vorlauf W rmeerzeuger Au e...

Страница 75: ...EMA L5 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN L5 puffer KIT L5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N S...

Страница 76: ...auf zwei unterschiedliche Arten vorgehen Bausatz Idro Serie P Wenn man sich f r einen Bausatz der Serie P entschieden hat muss der Hydrauliker au er dem Bausatz auch einen zweiten Umw lzer vorsehen de...

Страница 77: ...ben Funktion SILENCE das h rbare Signal kann durch Dr cken einer beliebigen Taste f r 5 Minuten stumm geschaltet werden Wenn nach dieser Zeit der Alarm noch immer vorliegt wird das h rbare Signal wied...

Страница 78: ...ignet sein k nnten s Zum ffnen des MEN S gleichzeitig f r etwa 5 Sekunden die Tasten P1 ON OFF und P4 MENU dr cken s Zum Durchlaufen der Parameterkennungen die Tasten P3 und P2 benutzen s Die Taste P4...

Страница 79: ...Temperatur ber 100 C Sonde kurzgeschlossen TECHNISCHE DATEN Versorgung 230 Vac 10 50 Hz Sicherung T 3 15 A Leistungsaufnahme 2 VA Temperatursonde Aus Silikonkabel Betriebstemperatur 50 C 120 C Messli...

Страница 80: ...80...

Страница 81: ...nstances Le montage de l appareil doit tre effectu seulement par un personnel qualifi poss dant les qualit s requises pr vues dans le pays d installation du produit S assurer que l environnement et le...

Страница 82: ...c bles sous dimensionn s Prot ger les tuyaux et les c bles de raccordement de mani re leur viter de s endommager lectrocution pour le contact avec des conducteurs sous tension Explosions incendies ou...

Страница 83: ...astrement il est n cessaire de v ri er que le mur soit r sistant et d une paisseur suf sante pour supporter le module En premier lieu ouvrir les pattes de xation se trouvant sur le module Avec une pin...

Страница 84: ...r hydrauliquement le module il faut s faire un lavage soign des tuyauteries de l installation pour enlever les ventuels r sidus de filetage soudure ou salet pouvant compromettre le bon fonctionnement...

Страница 85: ...t des raccords mm 60 Dimensions ext rieures cm 45x50x16 70x50x16 45x50x16 Poids kg 13 5 13 0 20 0 14 5 Caract ristiques techniques L1 L2 L3 L5 Circuit hydraulique primaire D bit max L H 2000 1600 1800...

Страница 86: ...anne anti condensation 6 Sonde de retour de l installation 17 7 vent d air de l installation fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 40 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rateur 17...

Страница 87: ...e couverture SCH MA HYDRAULIQUE P1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MAND...

Страница 88: ...de l installation 7 vent d air de l installation sanitaire fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 20 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rateur 17 11 Centrale de contr le TC 100 1...

Страница 89: ...QUE P2 SCH MA LECTRIQUE P2 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA KIT MANDATA STUF...

Страница 90: ...7 Sonde de refoulement au g n rateur 17 8 Fluxm tre sanitaire on off 9 Vanne de d viation 230 Vac 10 Circulateur de l installation GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Caisse m tallique Peint en blanc A Robinet d...

Страница 91: ...QUE P3 SCH MA LECTRIQUE P3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N CENTRALINA 220 V RETE...

Страница 92: ...e de d viation VZA 1 6 Sonde de retour de l installation 7 vent d air de l installation fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 40 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rateur 17 11 C...

Страница 93: ...verture SCH MA LECTRIQUE P5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SONDA PUFFER CENTRALI...

Страница 94: ...UPM3 5 Vanne anti condensation 6 Sonde de retour de l installation 17 7 vent d air de l installation fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 40 plaques 10 Sonde de refoulement au g n r...

Страница 95: ...ture SCH MA HYDRAULIQUE L1 SCH MA LECTRIQUE L1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F off N SO...

Страница 96: ...de retour de l installation 7 vent d air de l installation sanitaire fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 20 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rateur 11 Centrale de contr le T...

Страница 97: ...HYDRAULIQUE L2 SCH MA LECTRIQUE L2 SCALDINO A GAS acquedotto 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N...

Страница 98: ...au g n rateur 8 Fluxm tre sanitaire on off 9 Vanne de d viation 230 Vac 10 Circulateur de l installation GRUNDFOS UPM3 HYBRID 11 Circulateur du g n rateur GRUNDFOS UPM3 HYBRID 12 Caisse m tallique Pei...

Страница 99: ...MA HYDRAULIQUE L3 SCH MA LECTRIQUE L3 ACQUEDOTTO CALDAIA A GAS 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N...

Страница 100: ...RID 5 Vanne de d viation VZA 1 6 Sonde de retour de l installation 7 vent d air de l installation fast 8 vent d air du g n rateur fast 9 changeur plaques 40 plaques 10 Sonde de refoulement au g n rate...

Страница 101: ...MA HYDRAULIQUE L5 SCH MA LECTRIQUE L5 puffer KIT L5 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 FLUX SONDA LINEA IN 230 VAC POMPA 230 VAC POMPA 230 VAC VALV VALV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F F on N N F on N F on F of...

Страница 102: ...l existe deux possibilit s en fonction du type de kit choisi Kit idro s rie P En cas d installation d un kit de la s rie P le plombier devra disposer outre le kit galement d un second circulateur fair...

Страница 103: ...uelconque permet de d sactiver le signal sonore pendant 5 minutes Pass ce d lai si la condition d alarme persiste le signal sonore se d clenchera nouveau 21 7 21 17 Si la temp rature relev e par la So...

Страница 104: ...e s Pour acc der au MENU appuyer simultan ment sur les touches P1 ON OFF et P4 MENU pendant environ 5 secondes s Pour faire d ler le nom des param tres utiliser les touches P3 et P2 s Pour af cher la...

Страница 105: ...fonctionnement temp rature sup rieure 100 C Sonde en court circuit 5 7e5 67 48 6 7 1 48 6 Alimentation 230 Vac 10 50 Hz Fusible de protection T 3 15 A Puissance absorb e 2 VA Sonde de temp rature En...

Страница 106: ...106...

Страница 107: ...1x230V 10 15 50 60 Hz L N Min 3 mm 1 SYSTEM CONTROLLER M SY S S SY YS YS Y Y YSTEM M ST TEM ST ST T T TEM EM PWM IP44 Min Max 0 C 95 C Max 95 RH Min Max 0 C 70 C Max 1 0 MPa 10 bar...

Страница 108: ...STANDBY 0 P1 25 25 P1 50 50 P1 75 75 P1 100 Blocked Supply voltage low Electrical error ONLY PWM CONTROLLED 10 s SETTING MENU PERFORMANCE SELECTED SETTING 2 s X 10 s SELECTED SETTING 2 s 10 s KEY LOC...

Страница 109: ...LE PWM C PROFILE PROPORTIONAL PRESSURE CONSTANT PRESSURE CONSTANT CURVE PROPORTIONAL PRESSURE CONSTANT PRESSURE CONSTANT CURVE PROPORTIONAL PRESSURE CONSTANT PRESSURE CONSTANT CURVE PROPORTIONAL PRESS...

Страница 110: ......

Страница 111: ......

Страница 112: ...ortung und beh lt sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ndern Palazzetti d cline toute responsabilit en cas d erreurs dans la pr sente documentation et conserve la fa...

Отзывы: