background image

Содержание Ecofire Adagio

Страница 1: ...GIO EASY TOUCH MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USER AND MAINTENANCE MANUAL INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN NOTICE D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... uns gewährten Vorzug danken und Ihnen zur Wahl gratulieren Damit Sie Ihren neuen Heizofen so gut wie möglich benutzen können bitten wir Sie die in dieser Bedienungs und Wartungsanleitung enthaltenen Angaben genau zu befolgen Cher client Nous souhaitons avant tout vous remercier de la préférence que vous nous avez accordée en achetant notre produit et vous félicitions pour votre choix Q GH YRXV SH...

Страница 4: ......

Страница 5: ...SIDERAZIONI GENERALI 5 2 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA 5 3 LUOGO DI INSTALLAZIONE DELLA STUFA 5 4 ARIA COMBURENTE 5 5 SCARICO FUMI 6 INSTALLAZIONE 6 1 LIVELLAMENTO DELLA STUFA 6 2 ALLACCIAMENTO AGLI IMPIANTI 6 3 CONFIGURAZIONE INIZIALE 7 DESCRIZIONE DELLA STUFA 7 1 PANNELLO COMANDI 7 2 USO DEL PANNELLO COMANDI 7 3 PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO 8 OPERAZIONI PRELIMINARI 8 1 CARICAMENTO PELLET 8 2 ALIMEN...

Страница 6: ...REMESSA GENERALE Le apparecchiature da riscaldamento PALAZZETTI sono costruite e collaudate seguendo le prescrizioni di sicurezza indicate nelle direttive europee di riferimento Questo manuale è indirizzato ai proprietari della stufa agli installatori utilizzatori e manutentori delle stufe serie ECOFIRE ed è parte integrante del prodotto In caso di dubbi sul contenuto e per ogni chiarimento contat...

Страница 7: ...a dovuta a LQVWDOOD LRQH QRQ FRQIRUPH DOOH QRUPDWLYH vigenti nel paese ed alle direttive di sicurezza LQRVVHUYDQ D SDU LDOH R WRWDOH GHOOH LVWUX LRQL contenute nel manuale LQVWDOOD LRQH GD SDUWH GL SHUVRQDOH QRQ TXDOL FDWR H QRQ DGGHVWUDWR XVR QRQ FRQIRUPH DOOH GLUHWWLYH GL VLFXUH D PRGL FKH H ULSDUD LRQL QRQ DXWRUL DWH GDO Costruttore effettuate sulla stufa XWLOL R GL ULFDPEL QRQ RULJLQDOL R QRQ ...

Страница 8: ...PD GL intervenire su parti elettriche elettroniche e connettori 2 3 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE Predisporre il luogo d installazione della stufa secondoiregolamentilocali nazionaleedeuropei D VWXID HVVHQGR XQ SURGRWWR GD ULVFDOGDPHQWR SUHVHQWD GHOOH VXSHU FL HVWHUQH SDUWLFRODUPHQWH calde Per questo motivo si raccomanda la massima cautela durante il funzionamento in particolare non toccare e non ...

Страница 9: ...XUD H XPLGLWj DFFHWWDELOL O SHOOHW XPLGR H R IUHGGR ULGXFH OD SRWHQ LDOLWj termica del combustibile ed obbliga ad effettuare maggiore manutenzione di pulizia del braciere materiale incombusto e del focolare Porre particolare attenzione nello stoccaggio e movimentazione dei sacchi di pellet Deve essere evitata la sua frantumazione e la formazione di segatura Se viene immessa segatura nel serbatoio ...

Страница 10: ...L individuali e personali siano integri e perfettamente funzionanti C deve indossare i guanti antinfortunistici D deve indossare scarpe antinfortunistiche E deve usufruire di utensili muniti di isolamento elettrico F deve accertarsi che l area interessata alle fasi di montaggio e di smontaggio sia libera da ostacoli 5 3 LUOGO DI INSTALLAZIONE DELLA STUFA Nel libretto di prodotto allegato sono indi...

Страница 11: ...bile in zone particolarmente ventose ed esposte alle intemperie prevedere una protezione antipioggia ed antivento Accertarsi che la presa d aria sia posizionata in modo da non essere ostruita accidentalmente Nel caso fosse impossibile realizzare la presa d aria esterna nella parete posteriore alla stufa parete non perimetrale deve essere realizzato un foro in una parete esterna del locale dove vie...

Страница 12: ...lmente il primo tratto verticale se interno È obbligatorio realizzare un primo tratto verticale di 1 5 metri minimi per garantire la corretta espulsione dei fumi Si consiglia di effettuare un massimo di 3 variazioni di direzione oltre a quello derivante dal collegamento posteriore della stufa al camino utilizzando delle curve a 45 90 o dei raccordi a Tee Utilizzare sempre un raccordo a Tee con tap...

Страница 13: ... e pregiudicano il buon funzionamento della stufa Lo scarico dei fumi attraverso un camino tradizionale J SXz HVVHUH IDWWR SXUFKp VLDQR ULVSHWWDWH OH seguenti regole assicurarsi sullo stato di manutenzione del camino in caso di camino vecchio si consiglia di provvedere al risanamento introducendo una tubazione in acciaio opportunamente isolata lana di roccia vermiculite i fumi possono essere scari...

Страница 14: ...ondotto di scarico fumi deve essere dotato di proprio collegamento a terra 6 2 2 Allacciamento ad un termostato esterno È possibile collegare alla stufa un termostato o cronotermostato esterno che accenda e spenga la stufa Quando la temperatura è soddisfatta il termostato apre il circuito quindi spegne la stufa Il termostato esterno deve essere collegato agli appositi morsetti presenti sulla sched...

Страница 15: ...e il tasto per confermare RSR DYHU PRGL FDWR OD FRQ JXUD LRQH SRWUHEEH DSSDULUH XQ PHVVDJJLR GL HUURUH GL FRPXQLFD LRQH SHU qualche secondo Ignorarlo e spegnere la stufa dall interruttore di sicurezza posto sul retro attendere qualche secondo e riaccenderla E POSSIBILE IMPOSTARE DUE DIVERSE CONFIGURAZIONI CONFIGURAZIONE 1 default PSRVWDUH WDOH FRQ JXUD LRQH SHU DFFHQGHUH H VSHJQHUH OD VWXID PDQXDO...

Страница 16: ...16 cod 00 477 2290 04 2015 Palazzetti PN Italy USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE ...

Страница 17: ...zionamento e accedere ai sottomenu G un tasto di invio per la conferma del parametro o della selezione TXtti i tasti soQo di tipo capacitivo pertaQto QoQ QecessitaQo di XQa pressioQe per essere attivati ma q sXf cieQte s orarQe la sXper cie 7 1 1 Led di stato ICONA AVVISO DESCRIZIONE Pellet in esaurimento Indica che è necessario ricaricare il serbatoio di pellet Manutenzione QGLFD OD QHFHVVLWj GL ...

Страница 18: ...RQH OFF Eco 8 Delta di riaccensione Differenza di gradi rispetto alla temperatura di spegnimento al di sotto della quale la stufa si riaccende solo in FRQ JXUD LRQH 0 5 5 0 C 9 Temperatura antigelo Temperatura minima al di sotto della quale la stufa si DFFHQGH VROR LQ FRQ JXUD LRQH OFF 3 20 C 10 Blocco tastiera PSRVWD OD PRGDOLWj GL EORFFR GHL WDVWL OFF Lo Hi 11 XPLQRVLWj GLVSOD PSRVWD LO JUDGR GL...

Страница 19: ...tasti sul menu ventilazione e premere il tasto b DPSHJJHUj LO YDORUH GL YHQWLOD LRQH PRGL FDUQH LO YDORUH FRQ L WDVWL 2 HVFOXGH FRPSOHWDPHQWH OD YHQWLOD LRQH H OD VWXID IXQ LRQHUj VROR D FRQYH LRQH QDWXUDOH VROR nei modelli dove previsto 1 minimo 5 massimo XWR IXQ LRQDPHQWR DXWRPDWLFR OD VWXID LPSRVWHUj OD YHORFLWj LQ IXQ LRQH GHOOD WHPSHUDWXUD DPELHQWH L IXQ LRQDPHQWR XOWUDYHORFH GD XWLOL DUH VRO...

Страница 20: ...ttrica agire sull interruttore di accensione posto sul retro GHOOD VWXID SRVL LRQDQGROR VX J 6H il collegamento è corretto la stufa emette una serie di segnali acustici intermittenti si accende il display Per lunghi periodi di inutilizzo si consiglia di posizionare l interruttore sul retro della macchina in posizione di OFF O Assicurarsidinontoccareilpannellodicomandonel momento in cui viene data ...

Страница 21: ...izzati ciclicamente tutti i parametri di funzionamento 2 Viene visualizzata la temperatura letta dalla sonda ambiente 3 Viene visualizzata l ora corrente 4 Viene visualizzata l autonomia in ore prima di dover ricaricare il serbatoio se la funzione rifornimento è stata abilitata e Premere il tasto per confermare i dati impostati 8 3 4 Impostazione volume SRVVLELOH LPSRVWDUH LO OLYHOOR GL YROXPH GHO...

Страница 22: ...tenere premuto il tasto SHU TXDOFKH VHFRQGR O LFRQD D IRUPD GL DPPD VL VSHJQHUj Per effettuare una nuova accensione si consiglia di attendere che la stufa si sia completamente raffreddata Si raccomanda di spegnere la stufa seguendo scrupolosamente quanto sopra riportato ed evitare assolutamente di farlo togliendo l alimentazione elettrica 9 4 FUNZIONAMENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE Quando la stufa v...

Страница 23: ... i programmi ai giorni RQ TXHVWD IXQ LRQH q SRVVLELOH DVVHJQDUH QR D WUH SURJUDPPL GLYHUVL DG XQ GHWHUPLQDWR JLRUQR a Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto b Selezionare la password 7 con il tasto e confermare con il tasto c Selezionare il sottomenu 1 e confermare con il tasto d Scegliere con i tasti e il giorno d1 d7 al quale si vogliono associare i programmi e Selez...

Страница 24: ...llet L autonomia viene calcolata in funzione dei parametri di lavoro impostati in quel momento VXOOD VWXID YDORUL VWLPDWL VRQR VXI FLHQWHPHQWH DWWHQGLELOL D SDWWR FKH DG RJQL ULIRUQLPHQWR FRPSOHWR GL SHOOHW venga selezionato e confermato il valore FULL Il valore Lo indica lo stato di riserva 10 5 FUNZIONE RIFORNIMENTO Con questa funzione è possibile comunicare alla stufa che si sta facendo il pien...

Страница 25: ...di accensione guasto Braciere sporco E105 Allarme sonda pellet Sonda pellet scollegata o difettosa E108 Errore di sicurezza Portina o sportello di caricamento aperti E109 Errore di pressione o sicurezza termica Sistema di evacuazione fumi sporco Guarnizioni di tenuta logorate ULD FRPEXUHQWH LQVXI FLHQWH Problemi di surriscaldamento del serbatoio pellet E110 Malfunzionamento sonda di temperatura So...

Страница 26: ...L 12 2 MANUTENZIONE ORDINARIA RIVOLTA ALL UTILIZZATORE 12 2 1 Pulizia interna del focolare La stufa necessita di una semplice ma frequente ed accurata pulizia per poter garantire sempre XQ HI FLHQWH UHQGLPHQWR HG XQ UHJRODUH funzionamento Eseguire la pulizia con la stufa spenta e fredda Agire sulla maniglia per aprire la portina del focolare J Quotidianamente oppure prima di ogni accensione q QHFH...

Страница 27: ...Non pulire il vetro durante il funzionamento della stufa e non utilizzare spugne abrasive Non inumidire la guarnizione della portina perché potrebbe deteriorarsi 12 2 5 Pulizia della canna fumaria Da effettuarsi almeno due volte all anno inizio e PHWj VWDJLRQH LQYHUQDOH H FRPXQTXH RJQL YROWD sia necessario Se esistono dei tratti orizzontali q QHFHVVDULR YHUL FDUH H DVSRUWDUH O HYHQWXDOH deposito d...

Страница 28: ...9 Guarnizioni portina e braciere 9 Condotto di evacuazione fumi 9 Ventilatori 9 a cura del centro di Assistenza Tecnica Autorizzato 13 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO D GHPROL LRQH H OR VPDOWLPHQWR GHOOD VWXID VRQR DG HVFOXVLYR FDULFR H UHVSRQVDELOLWj GHO SURSULHWDULR FKH GRYUj agire in osservanza delle leggi vigenti nel proprio Paese in materia di sicurezza rispetto e tutela dell ambiente 6PDQWHOODPHQW...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...NFORMATION 5 2 SAFETY PRECAUTIONS 5 3 STOVE INSTALLATION SITE 5 4 COMBUSTION AIR 5 5 FLUE GAS EXHAUST 6 INSTALLATION 6 1 LEVELLING THE STOVE 6 2 SYSTEM CONNECTIONS 6 3 INITIAL CONFIGURATION 7 STOVE DESCRIPTION 7 1 CONTROL PANEL 7 2 USING THE CONTROL PANEL 7 3 OPERATING PARAMETERS 8 PRELIMINARY OPERATIONS 8 1 LOADING THE PELLETS 8 2 POWER SUPPLY 8 3 INITIAL SETTINGS 9 STOVE OPERATION 9 1 STARTING T...

Страница 32: ...1 INTRODUCTION PALAZZETTI heating appliances are built and tested in accordance with the safety requirements VSHFL HG E WKH UHOHYDQW XURSHDQ GLUHFWLYHV This manual is intended for owners installers users and maintenance personnel of the ECOFIRE series stoves and is an integral part of the product If there are any doubts regarding the contents of this manual or for any other explanations please con...

Страница 33: ...minal direct or indirect deriving from installation not in compliance with the standards in force in the country concerned and with safety directives partial or total failure to follow the instructions provided in this manual LQVWDOODWLRQ E XQTXDOL HG DQG XQWUDLQHG personnel use not in compliance with safety directives PRGL FDWLRQV DQG UHSDLUV RQ WKH VWRYH WKDW DUH not authorised by the manufactur...

Страница 34: ...onic parts and connectors 2 3 WARNINGS FOR THE USER Prepare the stove installation site in accordance with local national and European regulations As the stove is a heating appliance it has very hot outside surfaces For this reason maximum FDUH PXVW EH SDLG GXULQJ RSHUDWLRQ VSHFL FDOO do not touch or get too close to the glass door to avoid getting burned GR QRW WRXFK WKH ÀXH do not perform any ty...

Страница 35: ...room as long as the temperature and humidity are acceptable Damp and or cold pellets 5 C reduce the fuel heat value and mean the burn pot unburned PDWHULDO DQG UHER ZLOO QHHG WR EH FOHDQHG PRUH frequently Pay special care when storing and handling the sacks of pellets Make sure these are not crushed to prevent the pellets from becoming sawdust Sawdust introduced into the hopper may block the pelle...

Страница 36: ...hat personal protective equipment is in perfectly working order C always wear safety gloves D always wear safety shoes E always use electrically insulated tools F make sure that the area being used for assembly and dismantling is clear of any obstacles 5 3 STOVE INSTALLATION SITE The enclosed Product technical details show the minimum clearances from combustible materials and objects expressed in ...

Страница 37: ...ide of the opening in especially windy areas or places exposed to bad weather install rain and wind protection elements Make sure that the air vent is located in such a way that it can t be accidentally obstructed If it s not possible to make a fresh air opening in the wall behind the stove not a perimeter wall an opening must be made on the wall in the room where the stove is installed that faces...

Страница 38: ...ion measuring a minimum of PHWUHV LV UHTXLUHG WR HQVXUH FRUUHFW ÀXH JDV exhaust There should be at least three changes in direction DORQJ WKH ÀXH LQ DGGLWLRQ WR WKH ÀXH FRQQHFWLRQ at the rear of the stove using 45 or 90 angle connectors or T connectors Use always a T connector with inspection cap on DOO KRUL RQWDO RU YHUWLFDO FKDQJHV LQ ÀXH GLUHFWLRQ Itisnecessarytoconnectapipeatthebottomofthe T j...

Страница 39: ...on 7KH ÀXH JDV FDQ EH GLVFKDUJHG WKURXJK D traditional chimney Fig 5 8 as long as the following rules are observed check the conditions of the chimney old chimneys should be renovated by introducing steel piping with suitable insulation rock wool vermiculite WKH ÀXH JDV FDQ EH GLVFKDUJHG GLUHFWO LQWR WKH FKLPQH only if the latter has a maximum cross section of 15 15 cm or diameter of 15 cm and fea...

Страница 40: ...g 6 2 7KH ÀXH PXVW KDYH LWV RZQ HDUWK FRQQHFWLRQ 6 2 2 Connection to an external timer thermostat The stove can be connected to an external timer thermostat that switches the stove on or off according to the set temperature When the set temperature is reached the thermostat opens the circuit and consequently switches off the stove The external thermostat is connected to the two terminals on the bo...

Страница 41: ...KDYLQJ FKDQJHG WKH FRQ JXUDWLRQ D FRPPXQLFDWLRQ HUURU PHVVDJH PD EH GLVSOD HG IRU D IHZ seconds Ignore this and switch the stove off using the safety switch on the rear wait a few seconds and VZLWFK LW EDFN RQ TWO DIFFERENT CONFIGURATIONS ARE AVAILABLE CONFIGURATION 1 default 6HW WKLV FRQ JXUDWLRQ WR VZLWFK WKH VWRYH RQ RU RII PDQXDOO RU LQ SURJUDPPHG PRGH The stove will module its power according...

Страница 42: ...42 cod 00 477 2290 04 2015 Palazzetti PN Italy USE AND MAINTENANCE USE AND MAINTENANCE ...

Страница 43: ...the submenus G an enter button WR FRQ UP WKH SDUDPHWHU RU the settings All tKe EXttoQs are capacitive tKerefore tKe fXQctioQs are activated ZitKoXt QeediQJ to press Kard oQ tKe EXttoQs ratKer E MXst toXcKiQJ tKe sXrface 7 1 1 Status leds ICON WARNING DESCRIPTION Pellets running out QGLFDWHV WKDW WKH SHOOHW KRSSHU QHHGV WR EH UH OOHG Maintenance Indicates the need to perform maintenance Service Ind...

Страница 44: ... and on based on room temperature RQO LQ FRQ JXUDWLRQ OFF Eco 8 Restart delta Difference in degrees from room temperature below which WKH VWRYH VZLWFKHV RQ DJDLQ RQO LQ FRQ JXUDWLRQ 0 5 5 0 C 9 Frost protection temperature Minimum temperature below which the stove switches on RQO LQ FRQ JXUDWLRQ OFF 3 20 C 10 Lock keypad Disables the buttons on the keypad OFF Lo Hi 11 Display brightness Sets displ...

Страница 45: ...Use the buttons to go to the fan menu and press b The fan speed value will blink modify the value by pressing OFF the fan is completely excluded and the stove will work with natural convection only only on models where featured 1 minimun 5 maximum Auto automatic functioning the stove will set automatically the fan speed and the stove power according to the room temperature Hi ultrarapid functionin...

Страница 46: ...of Full 8 2 POWER SUPPLY Plug the stove into the mains power supply move the power switch at the rear of the stove to position I Fig 8 2 If the connections are correct the stove will emit a series of intermittent beeps the display will come on 0DNH VXUH QRW WR WRXFK WKH FRQWURO SDQHO ZKLOH plugging the stove into the power supply If not using the appliance for an extended period the switch at the ...

Страница 47: ...n set by the user All operating parameters are displayed cyclically The room probe temperature is shown The current time is shown 7KH RSHUDWLQJ DXWRQRP LQ KRXUV EHIRUH KDYLQJ WR UH OO WKH KRSSHU LV VKRZQ If the function OOLQJ KDV EHHQ DFWLYDWHG e Press WR FRQ UP WKH VHWWLQJV 8 3 4 Setting the volume The volume of the buzzer can be set based on requirements a Use the arrow buttons to go to the setu...

Страница 48: ...f hold the EXWWRQ IRU D IHZ VHFRQGV WKH ÀDPH LFRQ ZLOO VZLWFK RII To start the stove again it s recommended to wait for the stove to cool down completely The stove should only be switched off following the procedure described above Never switch the stove off by unplugging it from the power supply 9 4 OPERATION WITH ROOM THERMOSTAT When the stove is controlled by an external thermostat or timer the...

Страница 49: ...tion can be used to assign up to three different programs to a certain day a Use the arrow buttons to go to the setup menu and then press b Use the button to select the password 7 and then press WR FRQ UP c Select submenu 1 DQG FRQ UP E SUHVVLQJ d Use the buttons to choose the day d1 d7 to assign the programs to e Select this using the button f 7KH YDOXH RI WKH UVW SURJUDP WR DVVLJQ ZLOO ÀDVK P1 P...

Страница 50: ...nd display the estimated operating hours before KDYLQJ WR UH OO ZLWK SHOOHWV 7KH DXWRQRP LV FDOFXODWHG DFFRUGLQJ WR WKH RSHUDWLQJ SDUDPHWHUV VHW DW WKDW PRPHQW on the stove The estimated values are quite reliable as long FULL LV VHOHFWHG DQG FRQ UPHG ZKHQHYHU UH OOLQJ WKH VWRYH completely Lo indicates the reserve fuel level 10 5 REFILL FUNCTION 7KLV IXQFWLRQ LV XVHG WR WHOO WKH VWRYH WKDW WKH KRSS...

Страница 51: ...lty ignition system Burn pot dirty Problems with the heating system Problems with the pump E105 Pellet probe malfunction Pellet probe disconnected or faulty E108 Safety error Door or hopper lid open E109 Pressure error or thermal safety Flue gas exhaust system dirty Seal gaskets worn QVXI FLHQW FRPEXVWLRQ DLU Problems with overheating in the pellet hopper E110 Temperature probe malfunction Faulty ...

Страница 52: ...ROUTINE USER MAINTENANCE 12 2 1 OHDQLQJ WKH LQVLGH RI WKH UHER The stove requires simple yet frequent and thorough FOHDQLQJ LQ RUGHU WR JXDUDQWHH HI FLHQW DQG FRUUHFW operation at all times Clean the stove only when it s off and has cooled down 8VH WKH KDQGOH RSHQ WKH UHER GRRU Fig 12 1 Daily or before each ignition check that the BURN POT is clean so that the air required for FRPEXVWLRQ FDQ ÀRZ X...

Страница 53: ...ODVV LV FOHDQ 6SHFL F GHWHUJHQWV IRU stove glass can also be used Never clean the glass while the stove is operating and never use abrasive sponges Do not wet the door gasket as this may be damaged 12 2 5 Cleaning WKH ÀXH This should be performed at least twice a year at the start of and half way through winter and in any case whenever necessary If there are horizontal sections check for and remov...

Страница 54: ... Authorised Service Centre 13 DECOMMISSIONING AND DISPOSAL Decommissioning and disposal of the stove are the exclusive responsibility of the owner who must act in accordance with the laws in force in the country where the stove is installed with regards to safety and environmental protection The stove may also be dismantled and disposed of by companies authorised to recover and dispose of the mate...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Страница 57: ...LLUNGSORTES 5 1 ALLGEMEINES 5 2 SICHERHEITSMASSNAHMEN 5 3 AUFSTELLUNGSORT DES OFENS 5 4 VERBRENNUNGSLUFT 5 5 ABGASFÜHRUNG 6 INSTALLATION 6 1 NIVELLIEREN DES OFENS 6 2 ANSCHLUSS AN DIE ANLAGEN 6 3 ANFÄNGLICHE KONFIGURATION 7 BESCHREIBUNG DES OFENS 7 1 BEDIENPANEL 7 2 BENUTZUNG DES BEDIENPANELS 7 3 BETRIEBSPARAMETER 8 ERSTE SCHRITTE 8 1 PELLETZUFÜHRUNG 8 2 STROMVERSORGUNG 8 3 ANFÄNGLICHE EINSTELLUNG...

Страница 58: ...tzen vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen benutzt werden 1 ALLGEMEINES VORWORT Die Heizgeräte von PALAZZETTI werden unter Befolgung der in den europäischen Bezugsrichtlinien genannten Sicherheitsvorschriften gebaut und geprüft Dieses Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Produkts und für die Eigentümer des Ofens sowie für die Installationstechniker Betreiber und Wartungstechniker von Öfen ...

Страница 59: ... den im Installationsland geltenden Bestimmungen und von den Sicherheitsvorschriften Teilweise oder gänzliche Missachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Anleitungen QVWDOODWLRQ GXUFK QLFKW TXDOL LHUWHV XQG QLFKW geschultes Personal von den Sicherheitsrichtlinien abweichender Gebrauch nicht vom Hersteller genehmigte am Ofen vorgenommene Umbauten und Reparaturen Verwendung nicht originaler bzw n...

Страница 60: ...t funktionstüchtig Vor Eingriffen an elektrischen elektronischen Teilen oder Steckverbindern die Spannungszufuhr unterbrechen 2 3 HINWEISE FÜR DEN BENUTZER HUHLWHQ 6LH GHQ XIVWHOOXQJVRUW GHV 2IHQV JHPl den lokalen nationalen und europäischen Bestim mungen vor Da der Ofen als Heizgerät dient werden seine Au HQÀlFKHQ EHVRQGHUV KHL HVKDOE LVW ZlKUHQG des Betriebs maximale Vorsicht geboten insbe sonde...

Страница 61: ...lagert werden V HPS HKOW VLFK HLQ SDDU 6lFNH 3HOOHWV LP Aufstellungsraum des Ofens oder in einem benachbarten Raum zu lagern damit sie eine akzeptable Temperatur und Feuchtigkeit haben Feuchte und oder kalte 5 C Pellets reduzieren die Wärmeleistung des Brennstoffs und zwingen zu einer KlX JHUHQ 5HLQLJXQJVZDUWXQJ GHU UHQQVFKDOH unverbranntes Material und des Feuerraums Bei Lagerung und Handhabung d...

Страница 62: ...chen Schutzausrüstungen vollständig und funktionstüchtig sind C muss er Schutzhandschuhe tragen D muss er Sicherheitsschuhe tragen E muss er elektrisch isoliertes Werkzeug benutzen F muss er sicherstellen dass der Bereich in dem die Montage und Demontagearbeiten ausgeführt werden frei von Hindernissen ist 5 3 AUFSTELLUNGSORT DES OFENS Im beigelegten Produkthandbuch sind die beim Aufstellen des Ofe...

Страница 63: ...gen und der Witterung ausgesetzten Stellen ist ein Regen und Windschutz vorzusehen Sicherstellen dass der Lufteinlass so positioniert ist dass er nicht versehentlich verstopfen kann Falls an der Wand hinter dem Ofen kein Außenlufteinlass angebracht werden kann keine Außenwand muss die Öffnung an einer anderen Außenwand des Aufstellungsraumes angebracht werden Sollte es nicht möglich sein im Raum e...

Страница 64: ...er innen verläuft Der erste senkrechteAbschnitt muss mindestens 1 5 Meter lang sein um eine korrekte Rauchabführung sicherzustellen Außer dem Richtungswechsel beim Anschluss an der Ofenrückseite sollte die Richtung nicht mehr als 3 Mal gewechselt werden dazu 45 90 Rohrkrümmer oder T Stücke verwenden Bei jeder waagerechten und senkrechten Richtungsänderung der Abgasführung immer ein T Stück mit Ins...

Страница 65: ...oten und beeinträchtigen den einwandfreien Betrieb des Ofens Der Rauchabzug über einen traditionellen Schornstein Abb 5 8 ist möglich wenn folgende Regeln befolgt werden Den Wartungszustand des Schornsteins überprüfen bei einem alten Schornstein ist eine Sanierung durch Einführung eines mit Gesteinswolle oder Vermiculit isolierten Stahlrohrs empfehlenswert Der Rauch kann nur dann direkt in den Sch...

Страница 66: ...muss mit einer eigenen Erdung versehen sein 6 2 2 Anschluss an einen separaten uhrenthermostat An den Ofen kann ein separater Uhrenthermostat angeschlossen werden mit dem er je nach eingestellter Temperatur ein und ausgeschaltet wird Bei Erreichen der Temperatur öffnet der Thermostat den Stromkreis und schaltet damit den Ofen aus Der externe Thermostat muss an die zwei Klemmen an der Platine anges...

Страница 67: ...DWLRQ HUVFKHLQW XQWHU 8PVWlQGHQ HLQ SDDU 6HNXQGHQ ODQJ HLQH RPPXQLNDWLRQV HKOHUPHOGXQJ 0HOGXQJ LJQRULHUHQ XQG GHQ 2IHQ PLW GHP 6LFKHUKHLWVVFKDOWHU DQ GHU 5 FNVHLWH DXV XQG QDFK HLQ SDDU 6HNXQGHQ ZLHGHU HLQVFKDOWHQ ES KÖNNEN ZWEI VERSCHIEDENE KONFIGURATIONEN EINGESTELLT WERDEN KONFIGURATION 1 Voreinstellung LHVH RQ JXUDWLRQ ZLUG JHZlKOW XP GHU 2IHQ YRQ DQG RGHU SURJUDPPLHUW HLQ DXV XVFKDOWHQ Der Of...

Страница 68: ...68 cod 00 477 2290 04 2015 Palazzetti PN Italy VERWENDUNG UND WARTUNG BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG ...

Страница 69: ...ten der Betriebsparameter und zum Aufrufen der Untermenüs G eine Eingabetaste ür die Bestätigung des Parameters oder der Auswahl Alle TasteQ siQd Napa itiv d K Xr ANtivierXQJ m sseQ sie QicKt Jedr cNt soQderQ lediJlicK Eer Krt ZerdeQ 7 1 1 Led di stato SYMBOL MELDUNG BESCHREIBUNG Pellets fast leer Der Pelletbehälter muss gefüllt werden Wartung Ein Wartungseingriff muss durchgeführt werden Service ...

Страница 70: ...h erfolgt nur in der RQ JXUDWLRQ OFF Eco 8 Einschaltdifferenz Differenzwert in Grad im Vergleich zur Raumtemperatur bei deren Unterschreitung der Ofen wieder eingeschaltet ZLUG QXU LQ GHU RQ JXUDWLRQ 0 5 5 0 C 9 Frostschutztemperatur Mindesttemperatur bei deren Unterschreitung der Ofen HLQJHVFKDOWHW ZLUG QXU LQ GHU RQ JXUDWLRQ OFF 3 20 C 10 Tastatursperre Modus Tastatursperre einstellen OFF Lo Hi ...

Страница 71: ...üftung Wert wird blinken den gewünschten Wert mit den Tasten ändern OFF es schaltet den Lüfter völlig aus der Ofen wird mit natürlicher Konvektion funktionieren nur bei Modellen bei denen dies vorgesehen ist 1 Minimum 5 Maximum Auto automatisches Betrieb der Ofen wird die Geschwindigkeit des Raumluftgebläse anhand der Raumtemperatur einstellen Hi ultraschnelles Betrieb diese Funktion sollten Sie l...

Страница 72: ...hlen 8 2 STROMVERSORGUNG Den Ofen an das Stromnetz anschließen den Einschalter an der Ofenrückseite antippen und auf I stellen Abb 8 2 Wenn der Anschluss korrekt ist gibt der Ofen mehrere aussetzende Signaltöne ab und das Display wird eingeschaltet Bei längerem Stillstand wird empfohlen den Schalter an der Ofenrückseite auf OFF O zu stellen Vergewissern Sie sich dass Sie der Einschalter nicht berü...

Страница 73: ...sparameter werden zyklisch gezeigt Die Temperatur wird gezeigt Raum von der Raum Sonde abgelesen Die aktuelle Zeit wird gezeigt Die Betriebsautonomie wird gezeigt welche auf die fehlenden Stunden vor der Wiederfüllung vom Pelletsbehaelter hinweist Ob die Funktion Nachfüllung eingestellt ist e Die eingegebenen Daten mit der Taste bestätigen 8 3 4 6XPPHUODXWVWlUNH HLQVWHOOHQ Die Lautstärke des Signa...

Страница 74: ...sschalten des Ofens die Taste ein paar Sekunden lang gedrückt halten das Flammensymbol erlischt Bevor der Ofen erneut eingeschaltet wird sollte gewartet werden bis er vollständig abgekühlt ist Halten Sie sich beim Ausschalten des Ofens strikt an die obigen Anleitungen und schalten Sie ihn unter keinen Umständen durch Trennen der Spannungszufuhr aus 9 4 BETRIEB MIT RAUMTHERMOSTAT WennderOfenvoneine...

Страница 75: ...rogramme an die tage Mit dieser Funktion können einem bestimmten Tag bis zu drei verschiedene Programme zugewiesen werden a Mit den Tasten das Menü Setup aufrufen und die Taste drücken b Mit der Taste das Passwort 7 anwählen und mit der Taste bestätigen c Das Untermenü 1 wählen und mit der Taste bestätigen d Mit den Tasten den Tag d1 d7 wählen dem die Programme zugewiesen werden sollen e Mit der T...

Страница 76: ...nden bis zur nächsten Pelletsfüllung an Die Betriebsdauer wird anhand der zu jenem Zeitpunkt am Ofen eingestellten Betriebsparameter berechnet Die Schätzwerte sind ausreichend zuverlässig unter der Voraussetzung dass bei jedem vollständigen Beschicken mit Pellets der Wert FULL angewählt und bestätigt wird Der Wert Lo zeigt den Reservestatus an 10 5 NACHFÜLLFUNKTION Mit dieser Funktion kann dem Ofe...

Страница 77: ...Pellets vorhanden Pelletsqualität Einschaltsystem defekt Brenntopf verschmutzt E105 Pellet Sonde Fehler Pellet Sonde nicht angeschlossen oder defekt E108 Sicherheitsfehler Einfülltür oder klappe offen E109 Fehler wegen Druck oder Wärmeschutz Rauchabzugsystem verschmutzt Dichtungen verschlissen Ungenügende Verbrennungsluft Probleme durch Überhitzung des Pelletbehälters E110 Fehlbetrieb des Temperat...

Страница 78: ...ARTUNG 12 2 1 Reinigung des feuerraums Um immer eine optimale Leistung und einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten ist eine HLQIDFKH DEHU KlX JH XQG VRUJIlOWLJH 5HLQLJXQJ GHV Ofens erforderlich Die Reinigung nur am ausgeschalteten und kalten Ofen durchführen Den Griff betätigen um die Tür des Feuerraums zu öffnen Abb 12 1 Täglich oder vor jedem Einschalten des Heizofens sicherstellen dass die...

Страница 79: ...snichtreinigen solange der Ofen in Betrieb ist Keine Scheuerschwämme benutzen Die Dichtung der Tür nicht anfeuchten sie könnte beschädigt werden 12 2 5 Reinigung des Schornsteinrohrs Diese ist mindestens zwei Mal jährlich und zwar am Anfang und gegen Mitte der Heizsaison bzw jedes Mal wenn es sich als notwendig erweist durchzuführen Wenn waagerechte Abschnitte vorhanden sind muss kontrolliert werd...

Страница 80: ...entilatoren 9 Durch den Vertragskundendienst 13 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG Die Verschrottung und Entsorgung des Ofens sind ausschließlich vom Eigentümer und auf dessen Verantwortung durchzuführen der unter Befolgung der in seinem Land geltenden Gesetze über Sicherheit und Umweltschutz vorgehen muss Mit dem Abbau und der Entsorgung können auch Dritte betraut werden vorausgesetzt es werden immer U...

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ...NS GENERALES 5 2 MESURES POUR LA SECURITE 5 3 LIEU D INSTALLATION DU POELE 5 4 AIR DE COMBUSTION 5 5 EVACUATION DE LA FUMEE 6 INSTALLATION 6 1 MISE À NIVEAU DU POELE 6 2 BRANCHEMENTS 6 3 CONFIGURATION INITIALE 7 DESCRIPTION DU POELE 7 1 CLAVIER DE COMMANDE 7 2 UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE 7 3 PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT 8 OPERATIONS PRELIMINAIRES 8 1 REMPLISSAGE DES PELLETS 8 2 ALIMENTATION...

Страница 84: ...ue la conformité des VROXWLRQV SURSRVpHV SRXU O LQVWDOODWLRQ GX SRrOH 1 PRÉAMBULE Les appareils de chauffage dénommés ci après SRrOHV j JUDQXOpV PALAZZETTI sont construits et assemblés suivant les prescriptions de sécurité indiquées dans les directives européennes de référence H PDQXHO HVW GHVWLQp j O XVDJH GHV XWLOLVDWHXUV des installateurs poseurs et manutentionnaires des SRrOHV ECOFIRE En cas d...

Страница 85: ...annuler immédiatement la garantie 1 9 LIMITES DE RESPONSABILITÉ DU FABRICANT Le fabricant est déchargé de toute responsabilité civile et pénale directement ou indirectement dans les cas suivants QVWDOODWLRQ QRQ FRQIRUPH DX QRUPHV HW j OD réglementation en vigueur dans l Etat ou le SRrOH HVW LQVWDOOp Manque d entretien de la part de l utilisateur ou de l installateur 1RQ UHVSHFW GHV LQVWUXFWLRQV JX...

Страница 86: ...TINEES A L UTILISATEUR 3UpYRLU XQ OLHX G LQVWDOODWLRQ GX SRrOH FRQIRUPH j OD législation locale nationale et européenne S agissant d un appareil de chauffage les VXUIDFHV H WHUQHV GX SRrOH VRQW SDUWLFXOLqUHPHQW chaudes La prudence maximale est recommandée pendant son fonctionnement notamment ne pas toucher et ne pas s approcher de la vitre de la porte au risque de se brûler ne pas toucher au racco...

Страница 87: ...as trop froid Nous vous conseillons de conserver quelques VDFV GH SHOOHWV GDQV OH ORFDO RX VH WURXYH OH SRrOH RX GDQV XQH SLqFH DGMDFHQWH D Q G DYRLU XQH température et un taux d humidité acceptables Les granulés humides et ou froids 5 C réduisent la puissance thermique du pellet et l on doit SURFpGHU j SOXV GH IUpTXHQFH GH QHWWR DJH GX brasero imbrûlés 3RUWH XQH DWWHQWLRQ SDUWLFXOLqUH j O HQWUHSR...

Страница 88: ...e GX SRrOH O LQVWDOODWHXU GRLW REVHUYHU OHV PHVXUHV de sécurité prévues par la loi notamment A QH SDV RSpUHU GDQV GHV FRQGLWLRQV GLI FLOHV B travailler en parfaites conditions psycho SK VLTXHV HW YpUL HU O pWDW GH O pTXLSHPHQW GH protection individuelle C porter des gants de protection D porter des chaussures de protection E utiliser des outils munis d une isolation électrique F YpUL HU VL OD RQH ...

Страница 89: ...WpULDX j O H WpULHXU FRQWUH OD grille S il n est pas possible d effectuer une canalisation d air directe dans le mur vous pouvez prendre l air GDQV OH VRXV VRO j FRQGLWLRQ GH FDQDOLVHU FHW DLU depuis l extérieur pour ne pas polluer l air ambiant Vous pouvez également prendre l air directement dans le vide sanitaire s il est ventilé La section GHV JULOOHV GX YLGH VDQLWDLUH GRLW FRUUHVSRQGUH j 5 foi...

Страница 90: ... Température donnée par le FRQVWUXFWHXU GX SRrOH GDQV O pWLTXHWWH SOXV 50 de sécurité ou dans l Avis Technique CSTB FRQFHUQDQW OD SRVH GHV SRrOHV 3 77 Ilest obligatoired avoirunconduitisolélorsquecelui FL HVW VLWXp j O H WpULHXU GH O KDELWDWLRQ HW VD KDXWHXU GRLW GpSDVVHU OH IDvWDJH GH FP FRQIRUPpPHQW j O DUUrWp GH H FRQGXLW QH GRLW DYRLU ULHQ DXWRXU dans un rayon de 8 mètres Zone 1 H UDFFRUGHPHQW...

Страница 91: ...X SRUHXVHV j O LQWpULHXU VRQW LOOpJDOHV HW PHWWHQW HQ SpULO OH ERQ IRQFWLRQQHPHQW GX SRrOH HV FRQGXLWV WUDGLWLRQQHOV SHXYHQW rWUH XWLOLVpV après tubage si celui ci est nécessaire Chaque installateur devra fournir en conformité avec les 78 OD FKH GH FDOFXO VXLYDQW OD QRUPH 1 Pour améliorer l isolation du conduit il est conseillé d isoler au maximum celui ci pour éviter la condensation et le point d...

Страница 92: ...l est impératif que l installation soit équipée d une prise de terre et d un disjoncteur en conformité avec les normes en vigueur Fig 6 2 H FRQGXLW GH IXPpH PpWDOOLTXH GRLW rWUH pTXLSp GH VD SURSUH FRQQH LRQ j OD WHUUH 6 2 2 Branchement à un chrono thermostat extérieur Il est possible de connecter un chrono thermostat H WpULHXU TXL pWHLQW HW DOOXPH OH SRrOH HQ IRQFWLRQ de la température programmée...

Страница 93: ...Appuyer sur la touche SRXU FRQ UPHU O HVW SRVVLEOH TX XQ PHVVDJH G DODUPH V DI FKH SHQGDQW TXHOTXHV VHFRQGHV DSUqV DYRLU PRGL p OD FRQ JXUDWLRQ LJQRUHU HW pWHLQGUH OH SRrOH HQ DSSX DQW VXU O LQWHUUXSWHXU VLWXp DX GRV WWHQGUH TXHOTXHV secondes puis le rallumer DEUX CONFIGURATIONS DIFFÉRENTES SONT PROGRAMMABLES CONFIGURATION 1 par défaut HWWH FRQ JXUDWLRQ FRQYLHQW DXVVL SRXU DOOXPHU HW pWHLQGUH OH S...

Страница 94: ...94 cod 00 477 2290 04 2015 Palazzetti PN Italy EMPLOI ET ENTRETIEN EMPLOI ET ENTRETIEN ...

Страница 95: ...UHV GH fonctionnement G touche envoi SRXU FRQ UPHU OH SDUDPqWUH ou la sélection 6 aJissaQt d XQ clavier capacitif tactile il sXf t MXste d appX er les toXcKes poXr les activer 7 1 1 Leds d état ICONE MESSAGE DESCRIPTION Pellets en cours d épuisement Elle signale qu il faut remplir la trémie de pellets Entretien Elle signale qu il faut effectuer une opération d entretien Assistance Elle signale le ...

Страница 96: ...IIpUHQFH HQ GHJUpV SDU UDSSRUW j OD WHPSpUDWXUH DPELDQWH HQ GHVVRXV GH ODTXHOOH OH SRrOH VH UDOOXPH XQLTXHPHQW HQ FRQ JXUDWLRQ 0 5 5 0 C 9 Température hors gel 7HPSpUDWXUH PLQLPXP HQ GHVVRXV GH ODTXHOOH OH SRrOH s allume XQLTXHPHQW HQ FRQ JXUDWLRQ OFF 3 20 C 10 Verrouillage clavier RQ JXUDWLRQ YHUURXLOODJH GHV WRXFKHV OFF Lo Hi 11 Luminosité écran Règle le degré de luminosité de l écran OFF 1 5 12...

Страница 97: ... appuyer sur b D YDOHXU GH YHQWLODWLRQ YD FOLJQRWHU PRGL HU OD YDOHXU SDU OHV WRXFKHV 2 ª OH YHQWLODWHXU HVW FRPSOqWHPHQW H FOX HW OH SRrOH QH IRQFWLRQQH TX DYHF OD FRQYHFWLRQ QDWXUHOOH uniquement sur certains modèles 1 Minimum 5 maximum XWR IRQFWLRQQHPHQW DXWRPDWLTXH OH SRrOH PHWV HQ SODFH GH PDQLqUH DXWRQRPH OD YLWHVVH GX YHQWLODWHXU HW OD SXLVVDQFH GX SRrOH SDU UDSSRUW j OD WHPSpUDWXUH DPELDQWH...

Страница 98: ...DJH VLWXp DX GRV GX SRrOH VXU LJ La mise sous tension est signalée par une série de bips par intermittence et par l allumage de l écran En prévision d une longue période d inactivité il est FRQVHLOOp GH SODFHU O LQWHUUXSWHXU DX GRV GX SRrOH VXU OFF O Q EUDQFKDQW OH SRrOH j XQH SULVH GH FRXUDQW s assurer de ne pas toucher le panneaux de commande 8 3 PARAMÉTRAGES PRÉLIMINAIRES YDQW G XWLOLVHU OH SRr...

Страница 99: ...LHQW Vous allez visualiser cycliquement tous les paramètres Vous allez visualiser la température lue par la sonde ambiante Vous allez visualiser l heure actuelle Vous allez visualiser les heures d autonomie avant de recharger le réservoir d alimentation si la fonction ravitaillement a été validé e Appuyer la touche SRXU FRQ UPHU OD PLVH DX SRLQW 8 3 4 Mise au point du volume de l avertisseur sonor...

Страница 100: ...DWWHQGUH VRQ UHIURLGLVVHPHQW FRPSOHW O HVW FRQVHLOOp G pWHLQGUH OH SRrOH HQ VXLYDQW VFUXSXOHXVHPHQW OHV LQGLFDWLRQV FL GHVVXV HW MDPDLV HQ FRXSDQW l arrivée de l alimentation électrique 9 4 FONCTIONNEMENT AVEC UN THERMOSTAT AMBIANT Q FDV GH FRQWU OH GX SRrOH DYHF XQ WKHUPRVWDW RX FKURQR WKHUPRVWDW H WpULHXU l installateur doit programmer OD FRQ JXUDWLRQ DQV FHWWH FRQ JXUDWLRQ OH SRrOH V pWHLQW ORU...

Страница 101: ...UDWXUH VRXKDLWpH VH PHW j FOLJQRWHU PRGL HU OH SDUDPqWUH DYHF OHV WRXFKHV puis appuyer la touche j Appuyer la touche SRXU FRQ UPHU OD PLVH DX SRLQW 10 1 2 Assignation des programmes aux jours de la semaine HWWH IRQFWLRQ SHUPHW G DVVLJQHU MXVTX j SURJUDPPHV GLIIpUHQWV j XQ MRXU GpWHUPLQp a A l aide des touches VpOHFWLRQQHU OH PHQX RQ JXUDWLRQ et appuyer sur b Sélectionner le mot de passe 7 avec la ...

Страница 102: ...FUDQ DI FKHUD OHV KHXUHV G DXWRQRPLH HVWLPpHV DYDQW GH GHYRLU IDLUH OH UDYLWDLOOHPHQW HQ SHOOHWV DXWRQRPLH HVW FDOFXOpH VXU OD EDVH GHV SDUDPqWUHV Gp QLV j FH PRPHQW Oj VXU OH SRrOH HV YDOHXUV HVWLPpHV VRQW VXI VDPPHQW DEOHV j FRQGLWLRQ TXH OD YDOHXU FULLª VRLW VpOHFWLRQQpH HW FRQ UPpH j FKDTXH UHPSOLVVDJH FRPSOHW GH SHOOHWV D YDOHXU Rª LQGLTXH O pWDW GH UpVHUYH 10 5 FONCTION RAVITAILLEMENT Cette ...

Страница 103: ...rasero sale E105 Allarme sonde de pellets Sonde de pellets défectueuse ou déconnecté E108 Alarme de sécurité Porte ou trémie ouverte E109 Alarme de pression ou déclenchement du disjoncteur Système d évacuation de la fumée sale Usure des joints d étanchéité LU FRPEXUDQW LQVXI VDQW Surchauffe de la trémie de pellets E110 Dysfonctionnement sonde de température Sonde air défectueuse E111 Dysfonctionne...

Страница 104: ...DE L UTILISATEUR 12 2 1 Nettoyage interne du foyer H SRrOH UHTXLHUW XQ QHWWR DJH VLPSOH PDLV fréquent pour pouvoir assurer un rendement HI FDFH HW XQ IRQFWLRQQHPHQW UpJXOLHU H QHWWR DJH GRLW V HIIHFWXHU DYHF OH SRrOH pWHLQW et froid Agir sur la poignée pour ouvrir la porte du foyer Fig 12 1 Tous les jours ou avant tout allumage il est FRQVHLOOp GH YpUL HU VL OH EUDVLHU HVW SURSUH D Q que l air de ...

Страница 105: ...possible d utiliser des détergents VSpFL TXHV SRXU YLWUHV GH SRrOH 1H SDV QHWWR HU OD SRUWH YLWUpH SHQGDQW OD PDUFKH GX SRrOH HW QH SDV XWLOLVHU G pSRQJHV DEUDVLYHV 1H SDV KXPLGL HU le joint de la porte car cela accélérerait son usure 12 2 5 Nettoyage du conduit de fumée H FRQGXLW GH IXPpH GRLW rWUH QHWWR p DX PRLQV GHX IRLV SDU DQ DX GpEXW HW j OD PRLWLp GH OD saison hivernale et chaque fois que ...

Страница 106: ... fumée 9 Extracteurs 9 j HIIHFWXHU SDU XQ FHQWUH 6 9 DJUpp 13 DESTRUCTION ET MISE AU REBUT H GpVRVVHPHQW HW OD PLVH DX UHEXW GX SRrOH VRQW j OD FKDUJH HW VRXV OD UHVSRQVDELOLWp H FOXVLYH GX SURSULpWDLUH qui devra agir dans l observance de la législation en vigueur dans son pays en matière de sécurité et de préservation de l environnement H GpVRVVHPHQW HW OD PLVH DX UHEXW GX SRrOH SHXYHQW rWUH FRQ ...

Страница 107: ......

Страница 108: ......

Страница 109: ...S GENERALES 5 2 PRECAUCIONES SOBRE LA SEGURIDAD 5 3 LUGAR DE INSTALACIÓN DE LA ESTUFA 5 4 AIRE COMBURENTE 5 5 SALIDA DE HUMOS 6 INSTALACIÓN 6 1 NIVELACIÓN DE LA ESTUFA 6 2 CONEXIÓN A LAS INSTALACIONES 6 3 CONFIGURACIÓN INICIAL 7 DESCRIPCIÓN DE LA ESTUFA 7 1 PANEL DE MANDO 7 2 USO DEL PANEL DE MANDO 7 3 PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO 8 OPERACIONES PRELIMINARES 8 1 CARGA DE LOS PELLETS 8 2 ALIMENTACIÓ...

Страница 110: ...O SDtV donde se instala 1 PREMISA GENERAL Los aparatos de calefacción PALAZZETTI se fabrican y prueban siguiendo las indicaciones de seguridad de las directivas europeas de referencia Este manual está dirigido a los propietarios de la estufa a los instaladores los usuarios y los encargados del mantenimiento de las estufas serie ECOFIRE y es parte del producto En caso de dudas sobre el contenido y ...

Страница 111: ...recta debida a Instalación no conforme con las normativas vigentes en el país y con las directivas de seguridad Incumplimientoparcialototaldelasinstrucciones contenidas en el manual QVWDODFLyQ SRU SDUWH GH SHUVRQDO QR FXDOL FDGR y no capacitado Uso no conforme con las directivas de seguridad 0RGL FDFLRQHV UHSDUDFLRQHV UHDOL DGDV HQ OD estufa y no autorizadas por el fabricante 8VR GH UHSXHVWRV QR R...

Страница 112: ...erarse que no funciona Desconectar la alimentación eléctrica antes de intervenir en las partes eléctricas electrónicas y conectores 2 3 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO Preparar el lugar de instalación de la estufa según los reglamentos locales nacionales y europeos La estufa siendo un producto de calefacción SUHVHQWD VXSHU FLHV H WHUQDV HVSHFLDOPHQWH calientes Por este motivo se recomienda el máximo ...

Страница 113: ...local contiguo siempre que la temperatura y la humedad sean las adecuadas Los pellets húmedos y o fríos 5 C reducen la potencialidad térmica del combustible y obligan a realizar un mantenimiento de limpieza mayor de los braseros material no quemado y del hogar Poner cuidado en el almacenamiento y desplazamiento de las bolsas de pellets Debe evitarse su rotura y la formación de aserrín Si se introd...

Страница 114: ...n perfectas condiciones de funcionamiento C Debe llevar los guantes de protección D Debe llevar calzado de protección E Debe usar herramientas con aislamiento eléctrico F Debe asegurarse que el área destinada a las fases de montaje y desmontaje estén libres de obstáculos 5 3 LUGAR DE INSTALACIÓN DE LA ESTUFA En la documentacion de los Datos Técnicos del Producto adjunto se indican las distancias m...

Страница 115: ...estas a la intemperie preparar una protección contra la lluvia y el viento Asegurarse que la toma de aire esté colocada de modo que no sea obstruida de forma accidental En el caso que fuese imposible realizar la toma de aire externa en la pared posterior de la estufa pared no perimetral debe realizarse un agujero en una pared externa del local donde se posiciona la estufa Si no fuese posible reali...

Страница 116: ...bien aislar los tubos de acero de pared doble excluido eventualmente el primer tramo vertical si es interior Es obligatorio realizar el primer tramo vertical de 1 5 metros mínimos para garantizar la expulsión correcta de los humos Se aconseja realizar un máximo de 3 variaciones de dirección además del aquel que deriva de la conexión posterior de la estufa a la chimenea utilizando codos de 45 90 o ...

Страница 117: ...O realizadas FRQ PDWHULDO QR LGyQHR EURFHPHQWR DFHUR JDOYDQL DGR HWF FRQ VXSHU FLHV LQWHUQDV UXJRVDV y porosas no cumplen con las leyes y afectan el buen funcionamiento de la estufa La salida de humos por la chimenea tradicional Fig 5 8 se puede realizar siempre que respete las siguientes reglas Asegurarse sobre el estado de mantenimiento de la chimenea si ésta es vieja se aconseja reformarla intr...

Страница 118: ...l conducto de salida de humos debe poseer su propia conexión a tierra 6 2 2 Conexión a un cronotermostato externo Se puede conectar a la estufa un cronotermostato externo que encienda y apague la estufa dependiendo de la temperatura programada Cuando la temperatura es la adecuada el termostato abre el circuito y luego apaga la estufa El termostato externo debe estar conectado a los dos bornes pres...

Страница 119: ...PRGL FDU OD FRQ JXUDFLyQ SRGUtD DSDUHFHU XQ PHQVDMH GH HUURU GH FRPXQLFDFLyQ SRU DOJXQRV segundos Ignorarlo y apagar la estufa con el interruptor de seguridad situado en la parte posterior esperar algunos segundos y volverla a encender ES POSIBLE PROGRAMAR DOS CONFIGURACIONES DIFERENTES CONFIGURACIÓN 1 por defecto LFKD FRQ JXUDFLzQ SXHGH XWLOL DUVH SDUD HQFHQGHU DSDJDU OD HVWXID PDQXDOPHQWH R HQ H...

Страница 120: ...120 cod 00 477 2290 04 2015 Palazzetti PN Italy USO Y MANTENIMIENTO USO Y MANTENIMIENTO ...

Страница 121: ...s submenús G un botón de envío para confirmar el parámetro o su selección Todos los EotoQes soQ de tipo capacitivo por lo taQto Qo QecesitaQ ser presioQados para sX activaciyQ es sX cieQte tocar la sXper cie 7 1 1 Led de estado ICONO AVISO DESCRIPCIÓN Pellet acabándose Indica que es necesario recargar el depósito de pellet Mantenimiento Indica que es necesario realizar un mantenimiento Asistencia ...

Страница 122: ...ente OFF Eco 8 Delta de reencendido Diferencia de grados con respecto a la temperatura ambiente por debajo de la cual la estufa se vuelve a encender 0 5 5 0 C 9 Temperatura anticongelación Temperatura mínima por debajo de la cual la estufa se HQFLHQGH VyOR HQ OD FRQ JXUDFLyQ OFF 3 20 C 10 Bloqueo botonera Programa el modo de bloqueo de los datos OFF Lo Hi 11 Luminosidad del visor Programa el grado...

Страница 123: ...tilación y pulsar el botón b XDQGR HO YDORU GH YHQWLODFLyQ SDUSDGHDUi PRGL FDU HO YDORU FRQ ORV ERWRQHV OFF exclue totalmente la turbina de aire y la estufa sólo funcionará por convección natural sólo para los modelos que lo tienen 1 mínima 5 máxima Auto funcionamento automático la estufa seleccionará en modo autónomo la velocidad del ventilador y la potencia de la estufa en base a la temperatura ...

Страница 124: ...en la parte posterior de la estufa posicionándolo en I Fig 8 2 Si la conexión es correcta la estufa emitirá una serie de señales acústicas intermitentes y se enciende el visor Para períodos prolongados de desuso se aconseja posicionar el interruptor posterior de la máquina en la posición OFF O Asegurarse de no tocar el panel de mando cuando se conecta la estufa a la red eléctrica 8 3 PROGRAMACIONE...

Страница 125: ...os parametros de funcionamento 6H YLVXDOL D OD WHPSHUDWXUD OHuGD SRU OD VRQGD DPELHQWH Se visualiza la hora actual Se visualizan las horas de autonomía que faltan antes de recargar el depósito de alimentación Si la función abastecimiento a sido activada e Presionar el botón SDUD FRQ UPDU ORV GDWRV SURJUDPDGRV 8 3 4 Programación del volumen Es posible programar el nivel de volumen del timbre eléctr...

Страница 126: ...resionado el botón durante algunos segundos el icono con forma de llama se apagará Para realizar un nuevo encendido se aconseja esperar que la estufa esté completamente encendida Se recomienda apagar la estufa siguiendo escrupulosamente cuanto arriba indicado para evitar hacerlo desconectando la alimentación eléctrica 9 4 FUNCIONAMIENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE Cuando la estufa es gestionada median...

Страница 127: ...V SURJUDPDGRV 10 1 2 VLJQDU ORV SURJUDPDV D ORV GtDV Con esta función se pueden asignar hasta tres programas diferentes a un solo día a Usando los botones ir al menú setup y pulsar el botón b Seleccionar la contraseña 7 con el botón FRQ UPDU FRQ HO ERWyQ c Seleccionar el submenú 1 FRQ UPDU FRQ HO ERWyQ d Elegir con los botones el día d1 d7 al cual se desean asociar los programas e Seleccionarlo co...

Страница 128: ... FDOFXOD HQ IXQFLyQ GH ORV SDUiPHWURV GH WUDEDMR FRQ JXUDGRV en ese momento en la estufa RV YDORUHV HVWLPDGRV VRQ VX FLHQWHPHQWH HVSHUDEOHV D FRQGLFLyQ GH TXH HQ FDGD QXHYR VXPLQLVWUR FRPSOHWR GH SHOOHWV VH VHOHFFLRQH FRQ UPH HO YDORU FULL El valor Lo indica el estado de reserva 10 5 FUNCIÓN RECARGA Con esta función se puede comunicar a la estufa si se está cargando con pellets el depósito De este...

Страница 129: ...ionamiento sonda pellet Sonda pellet defectuosa o desconectada E108 Error de seguridad Puerta o portezuela de carga abiertas E109 Error de presión o dispositivo de seguridad térmica Sistema de evacuación humos sucio Guarniciones de estanqueidad gastadas LUH FRPEXUHQWH LQVX FLHQWH Problemas de sobrecalentamiento del depósito pellet E110 Malfuncionamiento sonda de temperatura Sonda aire defectuosa E...

Страница 130: ...UARIO 12 2 1 Limpieza interna del hogar La estufa necesita una simple pero frecuente y atenta limpieza para garantizar siempre un UHQGLPLHQWR H FLHQWH XQ IXQFLRQDPLHQWR UHJXODU Efectuar la limpieza con el aparato apagado y frío Usar la manija para abrir la portezuela del hogar Fig 12 1 Diariooantesdelencendidoserecomiendacomprobar queelbraseroestélimpioparaasegurarlalibreentrada GHO DLUH GH FRPEXV...

Страница 131: ...7DPELpQ SXHGHQ XVDUVH GHWHUJHQWHV HVSHFt FRV para cristales de estufas No limpiar el vidrio durante el funcionamiento de la estufa y no utilizar esponjas abrasivas No humedecer la guarnición de la portezuela porque podría deteriorarse 12 2 5 Limpieza de la chimenea Debe realizarse por lo menos dos veces por año al comienzo y a la mitad de la estación de invierno o bien cuando sea necesario Si hay ...

Страница 132: ...or de humos 9 Guarnición portezuela y braseros 9 Conducto de evacuación humos 9 Ventiladores 9 a cargo del centro de Asistencia Técnica Autorizado 13 DESGUACE Y ELIMINACIÓN El desguace y la eliminación de la estufa quedan exclusivamente a cargo y bajo la responsabilidad del propietario quien deberá cumplir con las leyes vigentes en el propio país en materia de seguridad respeto y tutela del medioa...

Страница 133: ......

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ...ts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice Die Firma Palazzetti übernimmt für eventuelle Fehler in diesem Heft keine Verantwortung und behält sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve ...

Отзывы: