background image

 

 

SERVICIO TÉCNICO Y PIEZAS    

Lea y siga las recomendaciones de la página de solución de problemas. 
Esta unidad no contiene ninguna pieza eléctrica que se pueda reparar. No 
realice reparaciones ni mantenimiento por sí mismo. 
Si está teniendo problemas o tiene alguna pregunta, visite www.paintwiz.com. 
Si todavía no puede encontrar la respuesta correspondiente, póngase en 
contacto con nuestras oficinas al

 

1-800-650-0930

 

de lunes a viernes de 8 am  

a 4 pm (hora del este) dentro de América del Norte.  
Si se encuentra fuera de América del Norte, puede comunicarse con nosotros 
al 416-650-1430 de lunes a viernes de 8 a. m. a 4 p. m. (hora del este). 

Registre su producto en www.paintwiz.com/product-registration

 

 

 

 

DATOS TÉCNICOS    

Modelo PW25150 

Tensión nominal   

120 V ~ 

Nominal de entrada 

3.0A(400W) 

Doble aislamiento  

 

Capacidad del recipiente 

800mL 

 
 
 
 
 
 
 
Fuji Industrial Spray Equipment 
40 Magnetic Drive, Unit # 48 
Toronto, Ontario M3J 2C4 

Canadá 

 

 

                                       Copyright © 2015 Fuji Spray® Toronto, Canadá 

 

Garantía limitada de PaintWIZ™

 

 
PaintWIZ™, una división de Fuji Industrial Spray Equipment Ltd. (“Fuji”) 
ofrece una garantía del vendedor limitada de 12 meses sobre el producto 
al comprador original en vigor a partir de la fecha de compra contra 
defectos de materiales y mano de obra. 
 

La garantía no cubre daños o defectos que surjan como resultado del 
abuso, uso indebido, accidente, negligencia, mal funcionamiento, 
corrosión, desgaste normal, mantenimiento de la pistola inadecuado o 
falta del mismo u otros aspectos del mantenimiento del producto, daños 
derivados de un montaje, instalación u operación incorrectos, o daño 
causado por el uso del producto para una finalidad distinta de aquella 
para la que se diseñó o su uso previsto.  La garantía se anula si se 
realizan o se intentan realizar reparaciones al producto por alguien que 
no sea Fuji o su agente autorizado, o si se hace o pretende realizar 
cualquier modificación sobre el producto. 
 
Los compradores ubicados en América del Norte deben obtener un 
número de autorización de devolución llamando a Fuji al 1-800-650-
0930 antes de devolver el producto a Fuji o a su representante 
designado.  Los compradores ubicados fuera de América del Norte 
deben ponerse en contacto con el vendedor del cual adquirió el 
producto.  En todos los casos, los compradores deben devolver el 
producto junto con el comprobante de compra y con el envío prepago.  
Para reclamos de garantía válidos, el producto se devolverá al 
comprador con el envío prepago. 
 

Esta es la única garantía proporcionada por Fuji con respecto al 
producto y se otorga en lugar de cualquier otra garantía, expresa o 
implícita, incluida, entre otras, cualquier garantía de 
comerciabilidad o aptitud para un propósito en particular.  La 
única obligación de Fuji en virtud de esta garantía será, a su 
elección, la de reparar o reemplazar un producto que determine 
Fuji que es defectuoso.  En ningún caso, Fuji será responsable de 
la pérdida o lucro cesante, daños incidentales o consecuentes, 
daños a ninguna persona o bien, o cualquier otro daño de 
cualquier naturaleza.  Esta garantía no se aplica a los accesorios.  
Este producto se ha diseñado para uso doméstico solamente y no 
está destinado para propósitos comerciales. 

27

TM/MC

 

Содержание PW25150

Страница 1: ...LY FRAN AIS Veuillez lire et conserver ce manuel d utilisation pour r f rence ult rieure Pour le service la client le veuillez visiter notre site Web www paintwiz com ou appeler 1 800 650 0930 ou 416...

Страница 2: ...cially designed to provide an efficient application of paints and finishes for projects around your home Please read this USER MANUAL to understand how to operate your new PaintWIZ Spray System and yo...

Страница 3: ...chlorine or bleach Do not use halogenated hydrocarbon solvents such as methylene chloride and 1 1 1 trichloroethane HAZARD HAZARDOUS VAPORS Paints solvents stains varnishes insecticides and other mate...

Страница 4: ...ther components before and after every use Any worn or damaged parts should be replaced immediately Use only genuine PaintWIZ replacement parts This appliance is intended for household use ONLY SERVIC...

Страница 5: ...LIST PW25150 Number Item Name 1 Air Cap 2 Nozzle 3 Collar 4 Body Front 5 Trigger 6 Unlock Release Button 7 Body Rear 8 Air Filter Cover 9 Fluid Control Dial 10 Mains lead 11 Cup 1 2 4 3 5 6 7 9 8 10...

Страница 6: ...s may clog sprayer and will also result in a poor finish Once you have properly thinned and strained your material fill the cup Screw the cup onto the sprayer making sure that it is correctly threaded...

Страница 7: ...by turning the Fluid Control Dial on the back side of the trigger Turn Dial clockwise will increase the material volume Turn Dial anti clockwise will decrease the material volume SPRAYING TECHNIQUE T...

Страница 8: ...the Air Cap and Nozzle then clean these components with water or mineral spirits and the supplied brush Never use a sharp object to clean these parts NOTE When assembling pay attention to the small ri...

Страница 9: ...TTERN Cause Fix Air cap holes partially blocked Clean air cap thoroughly MATERIAL DRY OR ROUGH ON SPRAYED SURFACE Cause Fix Not enough material being sprayed Turn fluid control dial clockwise Sprayer...

Страница 10: ...rising from the product being used for a purpose other than that for which it was designed or intended The warranty is void if repairs to the product are made or attempted by anyone other than Fuji or...

Страница 11: ...une application efficace de peintures et de vernis pour vos projets la maison Veuillez lire ce MANUEL D UTILISATION pour comprendre comment utiliser votre nouveau syst me de pistolet pulv risateur por...

Страница 12: ...die en tat de marche N utilisez pas de mat riaux dont le point d clair est inf rieur 21 C 70 F Le point d clair est la temp rature laquelle un liquide peut produire suffisamment de vapeurs pour s enfl...

Страница 13: ...llez pas et n utilisez pas le pistolet proximit d enfants Tenez les enfants distance de l appareil en tout temps Ne vous penchez pas trop en avant et ne montez pas sur un support instable Gardez toujo...

Страница 14: ...pi ce 1 Chapeau d air 2 Buse 3 Bague 4 Corps du pistolet Avant 5 G chette 6 Bouton de d gagement du verrouillage 7 Corps Arri re 8 Couvercle du filtre air 9 R glage du flux de produit 10 C ble lectriq...

Страница 15: ...uvent aussi r sulter en un fini de mauvaise qualit Apr s avoir dilu correctement le produit et l avoir filtr remplissez le godet Vissez le godet sur le pistolet en vous assurant qu il est viss correct...

Страница 16: ...de la g chette Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le volume de produit Tournez le bouton dans le sens contraire aux aiguilles d une montre pour diminuer le volum...

Страница 17: ...chapeau d air et la buse puis nettoyez les avec la brosse fournie et de l eau ou du diluant peintures N utilisez jamais un objet pointu ou tranchant pour nettoyer ces parties REMARQUE Lors de l assem...

Страница 18: ...u chapeau d air partiellement bloqu s Nettoyez soigneusement le chapeau d air PRODUIT S CH OU IRR GULIER SUR LA SURFACE PULV RISER Cause Solution La quantit de produit pulv ris est insuffisante Tourne...

Страница 19: ...vaise installation ou utilisation ou encore les dommages r sultant d une utilisation des fins autres que celles pour lesquelles il a t con u ou destin La garantie sera invalid e si des r parations de...

Страница 20: ...a proporcionar una aplicaci n eficiente de pinturas y acabados para proyectos en su hogar Lea este MANUAL DE USO para saber c mo funciona su nuevo Sistema de pulverizaci n PaintWIZ y podr lograr excel...

Страница 21: ...ico puede generar chispas de electricidad est tica Nunca cuelgue pl sticos para cerrar el rea de pulverizaci n No use cubiertas pl sticas al pulverizar materiales inflamables No utilice materiales que...

Страница 22: ...luencia de drogas o alcohol No tape la cubierta del filtro de aire ya que esto restringir el ingreso de aire a la admisi n y provocar un sobrecalentamiento Compruebe el cable de alimentaci n y otros c...

Страница 23: ...Tap n de aire 2 Boquilla 3 Collar n 4 Cuerpo parte delantera 5 Gatillo 6 Bot n de liberaci n de desbloqueo 7 Cuerpo parte posterior 8 Cubierta del filtro de aire 9 Dial para control de fluidos 10 Cabl...

Страница 24: ...pueden obstruir el pulverizador y tambi n generar n un acabado deficiente Una vez que haya diluido y colado el material correctamente llene el vaso Enrosque el vaso en el pulverizador asegur ndose de...

Страница 25: ...rte trasera del gatillo Girar el dial hacia la derecha aumentar el volumen de material Girar el dial hacia la izquierda disminuir el volumen de material T CNICA DE PULVERIZACI N El resultado de la pul...

Страница 26: ...tap n de aire y la boquilla luego limpie estos componentes con agua o con alcohol mineral y el cepillo que se suministra Nunca utilice un objeto afilado para limpiar estas piezas NOTA En el montaje pr...

Страница 27: ...os del tap n de aire parcialmente bloqueados Limpie el tap n de aire a fondo MATERIAL SECO O RUGOSO SOBRE LA SUPERFICIE PULVERIZADA Causa Soluci n No se est pulverizando suficiente material Gire el di...

Страница 28: ...del producto da os derivados de un montaje instalaci n u operaci n incorrectos o da o causado por el uso del producto para una finalidad distinta de aquella para la que se dise o su uso previsto La g...

Отзывы: