![Ozono Natura OZOBOX Скачать руководство пользователя страница 29](http://html1.mh-extra.com/html/ozono-natura/ozobox/ozobox_user-manual_1667146029.webp)
56
57
3.4. Partes del producto
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
QUÉ ES OZOBOX Y CÓMO FUNCIONA
Sensor de presencia
Asa
Pantalla táctil
Dispositivo de seguridad interior
Alojamientos para soporte
para aplicación a la pared
Rejilla salida oxígeno / ozono
Rejilla de aspiración de aire
VISTA FRONTAL
VISTA LADO IZQUIERDO
VISTA POSTERIOR
VISTA LADO DERECHO
Rejilla de aspiración de aire
Botón de encendido
Cable de alimentación
Sonda extraíble para tratamientos agua / aire
Portafusible de seguridad
Etiqueta CE
SOPORTE PARA APLICACIÓN A LA PARED
3.5. Accesorios
El aparato se suministra con:
DESCRIPCIÓN
CANT.
Manual de instrucciones
1
Declaración de conformidad UE
1
Cable de alimentación con clavija europea
1
Tubo de silicona extraíble para tratamientos
1
Soporte con tacos y tornillos
para aplicación en la pared
1
Bolsa para la higienización de objetos
2
Bolsa para el tratamiento de «baño de ozono»
2
Piedras porosas intercambiables para higienizar
agua y objetos
2
Elástico regulable para «baño de ozono»
1
3.6. Embalaje
El aparato se suministra embalado en un embalaje ecológico
y totalmente reciclable. Compruebe la integridad del
embalaje y comunique a Ozono Natura Srl posibles anomalías
detectadas. Compruebe la integridad del dispositivo y
comunique si faltaran piezas o si estuvieran dañadas.
Asegúrese de que el embalaje sea eliminado de acuerdo
con las leyes vigentes en el país de uso.
Las bolsas u otros
embalajes de plástico siempre deben mantenerse fuera del
alcance de los niños: ¡PELIGRO DE ASFIXIA!
4. QUÉ ES OZOBOX Y CÓMO
FUNCIONA
OZOBOX es un generador de ozono-rayos UV-iones
negativos multifunción portátil para uso doméstico,
diseñado para higienizar y desodorizar entornos como
cocinas, dormitorios, baños, garajes y sótanos, y para
desinfectar pequeñas cantidades de agua para uso estético,
doméstico y terapéutico (adyuvante).
OZOBOX incorpora 20 programas automáticos y
preconfigurados, visibles en la pantalla táctil de la parte
frontal del aparato.
4.1 Instalación
Coloque el aparato sobre una superficie en plano, en
equilibrio estable. Como alternativa, el aparato se puede
fijar a la pared utilizando el soporte suministrado. Tornillos y
tacos suministrados. Para la instalación en la pared, no utilice
adhesivos ni soportes adhesivos ya que no son fiables, y
compruebe que el aparato quede colocado paralelo al suelo
y bien fijado.
Ozono Natura Srl no se asume ninguna responsabilidad
contractual o extracontractual por daños causados a
personas, animales o bienes debidos a errores de instalación,
regulación, mantenimiento o uso inadecuado.
4.2 Encendido/selección programa/
arranque/pausa/paro
• Enchufe la clavija en la toma de corriente de 220 voltios. El
cable de alimentación se encuentra en la parte posterior
del aparato, alojado en la parte inferior de la carcasa.
• Pulse el interruptor de encendido redondo (
) situado
en la parte frontal del aparato.
• Cuando se enciende la pantalla, el aparato propone
5 idiomas de comunicación. Tras haber seleccionado
el
idioma
deseado,
permanecerá
configurado
automáticamente. Si desea cambiar el idioma más
adelante, puede seleccionarlo nuevamente cuando vuelva
a encender el aparato.
• Tras haber seleccionado el idioma, con la pantalla en stand
by, se visualiza el programa 1. Cuando el aparato está en
stand by, tanto el interruptor de encendido (luz azul) como
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO
ES
Содержание OZOBOX
Страница 2: ...Sanificatore multifunzione a ozono raggi UV e ioni negativi ITALIANO Istruzioni d uso IT ...
Страница 10: ...Multi purpose sanitizer with ozone UV rays and negative ions ENGLISH Directions for use GB ...
Страница 18: ...Assainisseur multifonctions à ozone rayons uv et ions négatifs FRANÇAIS Mode d emploi FR ...
Страница 26: ...Higienizador multifunción de ozono rayos uv e iones negativos ESPAÑOL Instrucciones de uso ES ...