P. 15
SHOWER DOOR INSTALLATION
INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE
INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA
2.1. Remove the door panel (C) and drill pilot holes in the marked locations with a ø5/16” (8mm) drill bit.
2.2. Replace and secure the door panel (C) with screws (BB). Do not overtighten.
Note: IT IS STRONGLY RECOMMENDED THAT THE HINGES BE SUPPORTED BY STUDS OR WALL BACKING. REFER TO A PROFESSIONAL FOR
ADVICE SPECIFIC TO YOUR SITUATION.
2.1. Retirez la porte (C) et percez des trous guides aux endroits marqués avec un foret ø5/16” (8mm).
2.2. Replacez la porte (C), puis la fixer avec les vis (BB). Ne pas serrer trop fortement.
Remarque: IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ QUE LES CHARNIÈRES SOIENT SUPPORTÉES PAR DES MONTANTS OU UN SUPPORT MURAL.
RÉFÉREZ VOUS À UN PROFESSIONNEL POUR DES CONSEILS SPÉCIFIQUES À VOTRE SITUATION.
2.1. Retire la puerta (C) y perfore los agujeros guía en los sitios marcados con una broca de ø5/16” (8mm).
2.2. Vuelva a colocar y fijar la puerta (C) con los tornillos (BB). No los apriete excesivamente.
Nota: SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE QUE LAS BISAGRAS SE APOYEN CON SALTOS O UN SOPORTE DE PARED. CONSULTE A UN
PROFESIONAL PARA OBTENER ASESORAMIENTO ESPECÍFICO DE SU SITUACIÓN.
2
ø5/16”
8mm
BB
2.1
2.2
C
WARNING!
This door is supported only by the hinges. It is
MANDATORY that the hinges be installed directly into
studs or wall backing.
AVERTISSEMENT!
Cette porte est supporté entièrement par les deux
charnières, il est OBLIGATOIRE d’installer les charnières
sur des montants muraux ou dans un support mural
¡ADVERTENCIA!
Esta puerta está totalmente soportada por las dos
bisagras, es OBLIGATORIO instalar las bisagras en
montantes de pared o en un soporte de pared