34
• Annexe Notice de montage - Kit Plomberie
• Anhang Montageanleitung - Sanitärsatz
• Bijlage bij de montagehandleiding - Leidingenset
• Appendix to construction notes - Plumbing kit
• Anexo Instrucciones de montaje - Kit de fontanería
• Allegato Avvertenza di montaggio - Kit impianto idraulico
• Montage buses de refoulement
• Montage der Staudüsen
• Montage instroomopeningen
• Delivery nozzle assembly
• Montaje de las boquillas de retorno
• Montaggio condotti di mandata
• Montage prise balai
• Montage der Saugeraufnahme
• Montage vuilzuigeraansluiting
• Sweeping attachment assembly
• Montaje de la toma de aspiración
• Montaggio presa spazzola
• Montage skimmer
• Montage des Skimmers
• Montage skimmer
• Skimmer assembly
• Montaje del skimmer
• Montaggio skimmer
• Sortie
WASTE
= Égouts
• Austritt
WASTE
= Abwasser
• Uitgang
WASTE
= afvalwater
•
WASTE
outflow = sewer
• Salida
WASTE
= Desagües
• Uscita
WASTE
= Scarichi
• Vanne 1/4 de tour
• Absperrhahnr
• Ventiel 1/4 omwenteling
• 1/4-turn valve
• Válvula de corte
•Valvola 1/4 di giro
• Attention à respecter scrupuleusement les indications de montage hydraulique mentionnées dans la
notice accompagnant le groupe de filtration
• Auf die gewissenhafte Einhaltung der Hinweise für die hydraulische Montage in der Anleitung
achten, die der Filtergruppe beigefügt ist
• Let op: neem de aanwijzingen voor de hydraulische montage genoemd in de handleiding bij de filters
nauwgezet in acht”
• Ensure that scrupulous attention is paid to the instructions for installing the hydraulics; these are
given in the leaflet which comes with the filtration unit.
• Cumpla estrictamente las indicaciones de montaje hidráulico mencionadas en las instrucciones que
acompañan al grupo de filtración
• Attenersi scrupolosamente alle indicazioni di montaggio idrauliche riportate nelle istruzioni accluse
al gruppo di filtrazione
NOTICE 500x800 - H140-2018/1.indd 35
11.04.18 09:59