RS2-K1 Runway® HX
| 17
Runway® HX Notice d’utilisation
Référence: RS2-K1
Instructions for Use (R-720-092, Rev. J)
Page 5 of 5
French
• Ne pas essayer de régler la cheville en position debout, sans barre d'appui ou un autre
objet fixe appropriée pour le soutien.
• Ne jamais tenter de desserrer les boulons de fixation du mécanisme de la cheville avec
la lame en carbone.
• Cesser l'utilisation et consulter prothésiste si la prothèse commence à faire du bruit.
• Ne partagez pas votre prothèse avec les autres ; il peut causer des dommages à
l'appareil et / ou des blessures.
• Informez votre prothésiste si vous perdez ou gagnez une quantité significative de poids.
Runway® HX
Instrucciones de uso
Número de producto: RS2-K1
Instructions for Use (R-720-092, Rev. J)
Spanish
Descripción del producto
Runway® HX es un pie protésico con altura de talón ajustable hecho de fibra de carbono. Su
tobillo anatómico deslizante mantiene la alineación del pie apropiada para proporcionar
estabilidad a la rodilla y un rendimiento consistente a todas las alturas de talón. El material de
fibra de carbono de Runway® almacena y devuelve la energía para que los usuarios puedan
caminar por mayores distancias, a mayor velocidad y durante más tiempo. Las capas de fibra
de Runway® se diseñan a la medida con respecto al peso corporal y el nivel de impacto de
una persona, lo que proporciona un producto personalizado que logra una comodidad superior.
Alineación del banco
Antes de colocarse la prótesis:
•
Realice la plantarflexión/dorsiflexión del pie para hacer coincidir la altura del talón del
zapato. (Vea la sección Operación)
•
Realice la aducción/abducción del encaje para proporcionar el ángulo adecuado del
plano frontal.
•
Realice la flexión/extensión del encaje para proporcionar el ángulo del plano sagital
adecuado.
•
Mueva el encaje para garantizar que la línea del peso se encuentre a lo largo del borde
anterior del soporte (vea la ilustración).
Alineación dinámica
Para optimizar el movimiento de transferencia entre el talón y la punta del pie, ajuste las
siguientes variables:
•
La posición anterior/posterior del pie
•
La dorsiflexión/la plantarflexión
•
La rigidez del talón
Rigidez del talón
Talón demasiado flexible
Síntomas
•
El contacto plantar total ocurre demasiado rápido
•
La punta del pie se siente excesivamente rígida
•
Hay hiperextensión de la rodilla
Soluciones
•
Cambie el encaje en sentido anterior con respecto al pie
•
Una los
topes de caucho para dar rigidez
Talón demasiado duro
Síntomas
•
Flexión rápida, inestabilidad, de la rodilla
•
Progresión rápida del talón a la punta del pie
•
Falta de sensación de retorno de la energía
Soluciones
•
Cambie el encaje en sentido posterior con respecto al pie
•
Verifique que se usa la categoría adecuada de módulo de pie
Rigidez de la
Punta del pie demasiado rígida
Síntomas
punta del pie
•
Punto plano en el movimiento de transferencia a cadencia lenta
Soluciones
•
Considere usar un módulo de pie de una categoría menor
Punta del pie demasiado flexible
Síntomas
•
Ruido de clic en el
contacto inicial
•
Deflexión excesiva de la punta del pie durante actividades de alto
impacto
Línea del peso
4519104.indd 17
06.04.2021 08:27:58
Содержание RS2-K1 Runway HX
Страница 2: ...4519104 indd 2 06 04 2021 08 27 52...
Страница 30: ...RS2 K1 Runway HX 30 Runway HX RS2 K1 The Runway HX Runway Runway 4519104 indd 30 06 04 2021 08 28 04...
Страница 32: ...RS2 K1 Runway HX 32 Runway HX RS2 K1 6 Spectra o WD 40 Spectra 1 8 4519104 indd 32 06 04 2021 08 28 05...
Страница 33: ...RS2 K1 Runway HX 33 Runway HX RS2 K1 o WD 40 o o WD 40 o o 1 4519104 indd 33 06 04 2021 08 28 05...
Страница 34: ...RS2 K1 Runway HX 34 4519104 indd 34 06 04 2021 08 28 06...
Страница 35: ...RS2 K1 Runway HX 35 4519104 indd 35 06 04 2021 08 28 06...