background image

98  |  Ottobock

4R120, 4R121=30, 4R121=34

7.7 Karbantartási tudnivalók

Megjegyzés:

Valamennyi Ottobock gyártmányú moduláris adapter bevizsgálása három millió terhelési cik-

lussal történik minden esetben. Ez az érték a páciens aktivitásának függvényében megfelel 

három-ötéves használatnak. 

Ajánljuk, hogy évente végeztessenek biztonsági ellenőrzést. 

8 Az elasztomer elemek cseréje és karakterisztikáik egyedi adaptálása

8.1 Általános tudnivalók
A csavarkötések meglazítása céljából a Delta Twist-et sosem szabad satuba, szorítóba vagy bármilyen 

hasonló szerszámba befogatni. Kerülni kell, hogy a házára rendkívüli terhelés hasson.  A csap-ágyhüvely 

meghúzásáa vagy meglazítása során  a 11. ábrán látható módon kell eljárni. Gondljon rá, hogy a 

kampós kulcsnak a vége hegyes és éles, ezzel kell az elasztomerlemezeket kiemelni.

A disztális és proximális csúszócsapágyat, valamint az elasztomerelemeket és a műanyag rotációs 

szegmenseket a szétszerelés után meg kell tisztítani a régi kenőanyagtól, és összeszerelés előtt 

elegendő mennyiségű, friss  kenőzsírral kell megkenni. Ehhez használja a szállítmányban található 

kenőanyagot (633F30).
8.2 A löket adaptálása
A DeltaTwist gyárilag MEDIUM keménységű elasztomerrúddal van szerelve. Az elasztomerrúd 

cseréjével egyedileg adaptálható a lökőrugó karakterisztikája a páciens szükségletei szerint.

8.2.1 Szétszerelés     

Megjegyzés

: A DeltaTwist megrongálódásának elkerülése céljából az előfeszítést  minimális szintre 

kell beszabályozni.

1) Az előfeszítés minimális értékre állítása céljából a piros előfeszítés szabályozó csavart belső 

hatszögletű 6-os kulccsal  az óramutató járásával ellenkező irányban  kell elforgatni ütközésig (2. 

ábra).

2) A zöld zárócsavart belső hatszögletű 6-os kulccsal   vagy 11-es dugókulccsal az óramutató járásával 

ellenkező irányban csavarja ki egészen (3. ábra).  A 4R121=30 és a 4R121=34 változatok esetén 

ha kell, használjon hosszabbítós dugókulcsot.

3) Az elasztomerrúd rázásra kiesik a  DeltaTwist-ből (4. ábra).
4) A kiválasztandó elasztomerrúd keménységfokát kiolvashatja az 1. táblázatból::

1. táblázat: a keménységfok kiválasztása

SOFT (piros)

MEDIUM (sárga)

HARD (zöld)

< 75 kg

ajánlott

megengedett

nem ajánlott

 75 kg - 100 kg

nem ajánlott

ajánlott

ajánlott

100 kg - 125 kg

nem ajánlott

megengedett

ajánlott

Содержание 4R120

Страница 1: ...ons d utilisation 20 Istruzioni per l uso 28 Instrucciones de uso 36 Manual de utiliza o 45 Gebruiksaanwijzing 53 Bruksanvisning 62 Brugsanvisning 70 Bruksanvisning 78 Instrukcja u ytkowania 85 Haszn...

Страница 2: ...3 4 6 2 15 Nm 10 Nm 1 6 7 2 3 5 4 1 5b 5a...

Страница 3: ...8 9 7 1 2 3 6 6 4 5 10 11...

Страница 4: ...g 30 mm 4R121 30 mit einem Rohr 30 mm 4R121 34 mit einem Rohr 34 mm 1 2 Einsatzgebiet nach MOBIS Einsatzgebiet nach dem Ottobock Mobilit tssystem MOBIS Empfehlung f r die Mobilit tsgrade 2 bis 4 einge...

Страница 5: ...DIUM gelb Pos 2 1 St Elastomerstab H rte SOFT rot Pos 3 1 St Elastomerstab H rte HARD gr n Pos 4 2 St Elastomerplatten H rte SOFT rot Pos 5 2 St Elastomerplatten H rte HARD gr n Pos 6 1 St Kombination...

Страница 6: ...f F r ein nat rliches und den Bewegungsapparat schonendes Gangbild ist der Erhalt der Innenrotation auch f r die prothetisch versorgte Extremit t w nschenswert Die hohe Torsionssteifigkeit des exoprot...

Страница 7: ...estens 150 mm oberhalb der Kn chelachse liegt Die Rohrklemmung ist dorsal auszurichten und mit 10 Nm anzuziehen Sie dient zur Aufnahme eines Rohres eines Rohradapters oder eines Anschlussadapters die...

Страница 8: ...ung der Hub Funktion Der DeltaTwist wurde werksseitig mit einem Elastomerstab der H rte MEDIUM best ckt Durch den Austausch des Elastomerstabes kann die Hub Feder Charakteristik individuell an den Pat...

Страница 9: ...hraube SOFT Rot MEDIUM Gelb HARD Gr n 75 kg max 8 max 5 75 kg 100 kg 2 8 2 6 100 kg 125 kg 8 6 8 3 Drehen Sie die rote Vorspannschraube laut Anzahl der ermittelten Umdrehungen wieder hinein Die Vorspa...

Страница 10: ...ie die Elastomerplatten mit dem am Kombinationsschl ssel befindlichen Keil heraus Abb 6 6 W nscht der Patient ausschlie lich die Hubfunktion oder nur eine Rotationsrichtung unterdr cken Sie die entspr...

Страница 11: ...riff kommt drehen Sie mit der anderen Hand die blaue Halteschraube im Uhrzeigersinn heraus Abb 10 6 Ziehen Sie die blaue Halteschraube handfest ca 4 Nm an 7 Drehen Sie die Lagergewindeh lse in den Del...

Страница 12: ...frei von Rechten Dritter ist 10 3 CE Konformit t Das Produkt erf llt die Anforderungen der Richtlinie 93 42 EWG f r Medizinprodukte Aufgrund der Klassifizierungskriterien f r Medizinprodukte nach Anha...

Страница 13: ...he Patient Information section 3 of this manual to instruct the patient in both the appropriate use and application of the DeltaTwist 3 Patient information Handle the DeltaTwist carefully and examine...

Страница 14: ...unction 6 1 Vertical compression A short term load occurs during initial contact while walking which leads to force and moment impact in the extremities The involved leg takes on body weight shortly a...

Страница 15: ...r the final fitting During disassembly or while changing the DeltaTwist the previously adjusted position can be maintained if the two adjustment screws that are set the deepest and which lie next to e...

Страница 16: ...Exchanging the elastomer elements and individualizing the adjustment 8 1 General information Never place the DeltaTwist in a vise clamping chuck or similar tool to loosen the screws Avoid pla cing any...

Страница 17: ...nch Size 6 to unscrew the red tension screw counter clockwise all the way to the stop When you reach the stop you will find a noticeable resistance which can be loaded with a maximum of 4 Nm hand tigh...

Страница 18: ...y and make sure no inner parts fall out 4 Turn the blue retaining screw until the inner parts can be taken out 5 Lever the Elastomer Plate out with the tip located on the Combination Wrench Fig 6 6 If...

Страница 19: ...it to between 15 20 Nm with the 709H4 Hook Wrench To apply the correct torque use the Pyramid Receiver as shown in Fig 11 where a prosthetic foot is used as an example 8 Reset the tension of the Elas...

Страница 20: ...de s curit Pour un r glage optimal sur le patient du Shock Absorber DeltaTwist de Otto bock veuillez lire attentivement cette notice d utilisation Bien comprendre le fonctionnement et les possibilit s...

Страница 21: ...eiller ce qu aucun liquide ou particules solides ne puissent p n trer dans le DeltaTwist Prot ger le DeltaTwist de la fum e ou de la poussi re paisse des vibrations m caniques et des chocs extr mes ai...

Страница 22: ...ra nent des chocs de force et du moment Apr s le contact initial la jambe concern e prend le poids du corps en charge et ceci dans un laps de temps tr s court L augmentation rapide de la force li e ce...

Страница 23: ...aliser Pour changer un module ou pour le d montage de la proth se la position pr c demment obtenue sera conserv e si deux vis seulement celles qui sont les plus enfonc es et plac es l une c t de l au...

Страница 24: ...1 G n ralit s Ne pas serrer le DeltaTwist dans un tau ou un outil semblable pour d serrer ou reserrer les vis Eviter des charges importantes sur le bo tier Pour desserrer ou resserrer la vis du filet...

Страница 25: ...1 Tourner la vis rouge de rappel dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu la but e en utilisant une cl 6 pans SW6 Lorsque la but e est atteinte une r sistance significative se fait ress...

Страница 26: ...un couple de serrage satisfaisant proc der conform ment l illustration 11 3 Tourner la vis de fixation bleue dans le sens contraire des aiguilles d une montre en utilisant un cl 6 pans SW 10m Mainteni...

Страница 27: ...re 4 Pouser la partie interne dans le bo tier jusqu la but e 5 Poser le DeltaTwist sur un support propre et saisir le bo tier avec la main Pendant que votre main enfonce le DeltaTwist de sorte accroch...

Страница 28: ...ication explicite des marques cit es dans cette brochure ne peut pas permettre de conclure qu une d nomination n est pas soumise aux droits d un tiers 10 3 Conformit CE Ce produit r pond aux exigences...

Страница 29: ...approvazione della Ottobock La riparazione del DeltaTwist deve essere eseguita solo da personale autorizzato dalla Ottobock Istruite il paziente sul corretto funzionamento del DeltaTwist contenuto nel...

Страница 30: ...ione 709H9 5 Descrizione Il DeltaTwist Ottobock dotato di funzione di ammortizzazione ed al contempo funziona come adatta tore di torsione Permette un movimento verticale in direzione assiale fino a 8...

Страница 31: ...dispositivo di ancoraggio e dell attacco all invasatura insieme a tutti gli attacchi Ottobock se utilizzati correttamente soddisfano i requisiti della capacit di carico secondo le norme ISO 10328 Se...

Страница 32: ...del DeltaTwist 4R121 30 e 4R121 34 utilizzate un tagliatubi per es il tagliatubi Ottobock 719R2 e posizionatelo ad angolo retto Sbavate il tubo all interno e all esterno per es con lo sbavatore Ottobo...

Страница 33: ...lastomeri della durezza HARD ostacolerebbe troppo la funzione di compressione verticale Esempio 2 il paziente pesa 83 kg E consigliabile un cilindro di elastomeri della durezza MEDIUM o HARD La varian...

Страница 34: ...re nero che ostacolano la funzione rotazio nale sono disponibili come accessori in sostituzione delle placche di elastomeri Cod no 709H5 4 Per la sostituzione delle placche in elastomeri smontate il D...

Страница 35: ...sso per primo 4 Premete la parte interna dell alloggiamento fino al bloccaggio 5 Posizionate il DeltaTwist su una superficie pulita e tenete l alloggiamento con una mano Mentre con questa mano premete...

Страница 36: ...ritti di terzi 10 3 Conformit CE Il prodotto conforme agli obblighi della direttiva CEE 93 42 relativa ai prodotti medicali In virt dei criteri di classificazione per prodotti medicali ai sensi dell a...

Страница 37: ...dificaciones en los componentes sin la autorizaci n escrita por el fabricante S lo el personal autorizado por Ottobock est autorizado a realizar reparaciones en el Delta Twist Ense e al usuario en el...

Страница 38: ...Enchufe 6kt SW 11 709H7 1 Prolongaci n del enchufe 709H8 1 Mango transversal 709H9 5 Descripci n El DeltaTwist de Ottobock unifica la funci n de un amortiguador con la de un adaptador de torsi n Permi...

Страница 39: ...este modo m s seguridad en la posici n de salida 7 Montaje del DeltaTwist 7 1 Terminos generales Para disminuir las fuerzas y los momentos de inercia es recomendable que monte el DeltaTwist en la pr t...

Страница 40: ...de cortar el tubo tenga en cuenta las marcas para evitar de esta forma da os en el mecan smo del Delta Twist longitud m nima de montaje 160mm Recuerde que la longitud del tubo debe ser suficiente para...

Страница 41: ...MEDIO amarillo ALTA verde 75 kg recomendable admisible no recomendable 75 kg 100 kg no recomendable recomendable recomendable 100 kg 125 kg no recomendable recomendable recomendable Ejemplo 1 El peso...

Страница 42: ...necesidad de cada paciente El DeltaTwist viene equipado de fabrica con placas de elastomero de dureza MEDIA color AMARILLO Los requisitos personales de cada usuario a las caracter sticas de resorte am...

Страница 43: ...taci n hacia el exterior pierna izquierda Fig 7 Pos 3 placas de elastomero rotaci n hacia el interior pierna derecha Fig 7 Pos 4 placas de elastomero rotaci n hacia el exterior pierna derecha 1 Engras...

Страница 44: ...dos por piezas de ajuste que no cuenten con el visto bueno del fabricante en el marco de la aplicaci n del producto Este es un producto que previamente a su utilizaci n debe ser siempre adaptado bajo...

Страница 45: ...para um tubo de 30 mm 4R121 30 para um tubo de 30 mm 4R121 34 para um tubo de 34 mm 1 2 Campo de aplica o segundo o sistema MOBIS Campo de aplica o segundo o sistema de mobilidade MOBIS da Ottobock R...

Страница 46: ...a de elast mero dureza ALTA verde Pos 4 2 un placas de elast mero dureza SUAVE vermelha Pos 5 2 un placas de elast mero dureza ALTA verde Pos 6 1 un chave combinada Pos 7 1 un tubo com gordura especia...

Страница 47: ...eralmente uma rota o do p em direc o interna em rela o anca Para criar uma apar ncia de marcha natural e pouco agressiva para o movimento recomenda se manter tamb m na extremidade protetizada a rota o...

Страница 48: ...ode estar regulada em dire o proximal ou distal Se esta estiver regulada em dire o distal deve assegurar se que o seu parafuso fique localizado no m nimo 150 mm acima do eixo do tornozelo A conex o da...

Страница 49: ...o estar isentas de lubrificante antigo Antes do voltar a montar o amorte cedor deve lubrific los de novo Utilizar o lubrificante 633F30 que fornecido 8 2 Adapta o da caracter stica de elevador mola O...

Страница 50: ...a SW6 em dire o contr ria dos ponteiros do rel gio soltando o at a extremidade Ao chegar extremidade perceber se uma resist ncia que deve carregar no m ximo de 4 Nm Nesta posi o o ponto de partida par...

Страница 51: ...temente alto poss vel 3 Girar o parafuso de sustenta o azul com uma chave hexagonal interna SW 10m em dire o contr ria dos ponteiros do rel gio Manter o DeltaTwist em posi o horizontal Prestar aten o...

Страница 52: ...m o Pressionar para baixo com a m o que sustenta o DeltaTwist O DeltaTwist deve estar em posi o vertical de tal maneira que se possa retirar o parafuso de fixa o com a outra m o girando o em dire o do...

Страница 53: ...Directiva 93 42 CEE para dispositivos m dicos Em fun o dos crit rios de classifica o para dispositivos m dicos conforme o anexo IX da Directiva o produto foi classificado como pertencente Classe I A D...

Страница 54: ...den Het repareren van de DeltaTwist mag enkel gebeuren door door Ottobock geautoriseerd personeel Geef de pati nt duidelijke richtlijnen in het deskundig onderhoud van de DeltaTwist volgens het hoofds...

Страница 55: ...en torsieadapter De DeltaT wist staat een tilbeweging in axiale richting tot 8 mm toe en een rotatiebeweging om de lengteas tot ongeveer 20 binnen en buitenrotatie Verwisselbare elastomeerelementen pl...

Страница 56: ...de functie en de zekerheid van de aansluitingspunten van de DeltaTwist is het noodzakelijk de aangegeven aandraaimomenten aan te houden De functie van de buisklem en de opname van de piramide in combi...

Страница 57: ...en rechte hoek vormen met de lengteas van de buis Gebruik voor het inkorten van de buis bij de DeltaTwist 4R121 30 en 4R121 34 een pijpsnijder b v de Ottobock pijpsnijder 719R2 en plaats deze onder ee...

Страница 58: ...2 kg Voor de veerfunctie wordt een elasto meerstaafje in de hardheid SOFT geadviseerd de hardere variant MEDIUM is ook toegestaan Een elastomeerstaaf in de hardheidsgraad HARD onderdrukt in hoge mate...

Страница 59: ...ueel aan de eisen van de pati nt worden aangepast De DeltaTwist wordt af fabriek uitgerust met elastomeerplaatjes in de hardheidsgraad MEDIUM kleur GEEL De individuele eisen aan de veer demper eigensc...

Страница 60: ...eerplaat buitenrotatie rechter been 1 Vet de gekozen elastomeerplaat in 2 Vervorm de elastomeerplaat tot een boog afb 8 en plaats de elastomeerplaat tussen het rotatie segment afb 7 pos 5 en het steun...

Страница 61: ...egeven in de gebruiksaanwijzing Voor schade die wordt veroorzaakt door pasdelen die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd voor gebruik in of in combinatie met het product is de fabrikant niet aanspr...

Страница 62: ...das i badproteser 1 1 DeltaTwist finns i f ljande varianter 4R120 med kl mma f r r r 30 mm 4R121 30 med r ranslutning 30 mm 4R121 34 med r ranslutning 34 mm 1 2 Anv ndningsomr de enligt MOBIS Anv ndni...

Страница 63: ...gul Pos 2 1 styck Elastomer stav styvhet SOFT r d Pos 3 1 styck Elastomer stav styvhet HARD gr n Pos 4 2 styck Elastomer plattor styvhet SOFT r d Pos 5 2 styck Elastomer plattor styvhet HARD gr n Pos...

Страница 64: ...tionen ven f r den protesf rs rjde extremiteten nskv rd Den stora rotationstyvheten av protessystemen och inskr nkningen av rotationsf rm gan av lederna genom proteshylsan kan medf ra en kad p frestni...

Страница 65: ...Monteras kl manslutningen distalt kr vs att kl mskruven befinner sig minst 150 mm ovanf r fotaxeln Kl m anslutningen skall placeras dorsalt och dras t med 10 Nm Justerskruvarna dras t med 15 Nm Anv nd...

Страница 66: ...sfunktionen anpassas till brukarens individuella behov 8 2 1 Demontering Anvisning F r att f rhindra att DeltaTwist tar skada f r Elastomer staven inte f rses med f rsp n ning genom tdragande av sp nn...

Страница 67: ...ll vara s stor att DeltaTwist vid st ende belastning inte sjunker mer n 1 mm Vid g ng f r DeltaTwist inte sjunka mer n 4 mm F r enkel kontroll har DeltaTwist d rf r en svart sl pring bild 5a 5b som ka...

Страница 68: ...Pos 1 Elastomerplattor in trotation v nster ben Bild 7 Pos 2 Elastomerplatten ut trotation v nster ben Bild 7 Pos 3 Elastomerplatten in trotation h ger ben Bild 7 Pos 4 Elastomerplatten ut trotation...

Страница 69: ...t Otto bocks mobilitetssystem MOBIS och att den sk ts enligt bruksanvisningen Tillverkaren ansvarar inte f r ska dor som f rorsakats av komponentkombinationer som inte r godk nda av tillverkaren 10 2...

Страница 70: ...0 med r rklemme 30 mm 4R121 30 med et r r 30 mm 4R121 34 med et r r 34 mm 1 2 Indsatsomr de iht MOBIS Indsatsomr de iht Ottobock mobilitetssystem MOBIS Anbefaling for mobilitetsgraderne 2 til 4 indskr...

Страница 71: ...ejledning 647H441 4 1 Reservedele og tilbeh r Delene af DeltaTwist kan efterbestilles enkeltvis hos Ottobock De angivne styktal henholder sig til en pakningsenhed St Betegnelse Farve Art nr 1 elastome...

Страница 72: ...se de eksoprotetiske systems torsi onsstivhed og individuelt at indstille indad og udadrotationens stivhed adskilt En bl dere indstilling af indadrotationen garanterer den nskede bev gelighed mens en...

Страница 73: ...r rafsnittet har den n dvendige l ngde for den tilsvarende tilslutning Desuden skal der ogs s rges for en tilstr kkelig indstiksl ngde af r ret i tilslutningskomponenterne 7 5 Model 4R121 34 med r r I...

Страница 74: ...2 Drej den gr nne l seskrue helt mod uret med en unbrakon gle str 6 eller en topn gle str 11 fig 3 Anvend om n dvendigt en topn gle med forl ngelse til varianterne 4R121 30 og 4R121 34 3 Elastomerstan...

Страница 75: ...eringen p den bl afstryger fig 5a Bed patienten herefter om at aflaste DeltaTwist fuldst ndigt Sl beringen b r nu ikke rage helt ud over kabinettets kant fig 5b 8 3 Tilpasning af torsionsfunktionen Ge...

Страница 76: ...r udadrotation venstre ben Fig 7 pos 3 Elastomerplader indadrotation h jre ben Fig 7 pos 4 Elastomerplader udadrotation h jre ben 1 Sm r de valgte elastomerplader 2 Form elastomerpladen bueformet fig...

Страница 77: ...ttobock Mobility System Producenten er ikke ansvarlig for skader for rsaget af kompo nentkombinationer som ikke er godkendt af producenten 10 2 Varem rke Alle betegnelser der n vnes i n rv rende ledsa...

Страница 78: ...ge 4R121 34 med 34 mm slange 1 2 Bruksomr de i henhold til MOBIS Bruksomr de som for Ottobock mobilitetssystem MOBIS Anbefalt til mobilitetsgrad 2 til 4 gange med begrenset radius utend rs ikke begren...

Страница 79: ...edeler og tilbeh r Delene til DeltaTwist kan bestilles individuelt fra Ottobock F lgende delemengder finnes i enkeltpakker St Beskrivelse Farge Artikkelnr 1 elastomerstang med durometer SOFT r d 709H6...

Страница 80: ...lling for ekstern rotasjon tilbyr stabilitet og kt f lelse av sikkerhet for pasienten Motstanden elastomerplatene tilbyr gir pasienten kt f lelse av stabilitet og st rre trygghet i startposisjonen til...

Страница 81: ...kade DeltaTwist Pass ogs p at slangen er satt dypt nok inn i tilkoblingsdelene 7 6 Kutte slangen Ikke klem fast slangen i en skrustikke Kutteflaten m v re jevn og i rett vinkel til slangelengden Til k...

Страница 82: ...septabel anbefalt Eksempel 1 Pasienten veier 72 kg En elastomerstang med MYK durometer anbefales selv om det hardere alternativet MEDIUM ogs er akseptabelt Elastomerstang med HARD durometer vil undert...

Страница 83: ...otasjonsfunksjonen til DeltaTwist kan stilles inn p mange m ter for eksempel kan den indre rotasjonen stilles mykere enn den ytre rotasjonen Sv rt stive elastomerplater med EKSTRA HARD durometer svart...

Страница 84: ...n settes inn til slutt mellom den hvite rotasjonsdelen og den svarte l sedelen Demonteringen g r enklere hvis den sorte elastomerinnsatsen fjernes f rst 4 Trykk innerdelen av huset opp til stoppet 5 P...

Страница 85: ...betegnelse som benyttes p merker i denne f lgedokumentasjonen er frifor tredjeparts rettigheter fordi det mangler en eksplisitt merking 10 3 CE samsvar Produktet oppfyller kravene i henhold til direk...

Страница 86: ...en przeprowadzi wizualn kontrol amortyzatora DeltaTwist na uszkodzenia i korozj Podczas u ywania smaru 633F30 unikaj kontaktu ze sk r Nie u ywaj amortyzatora DeltaTwist do budowy protezy k pielowej Do...

Страница 87: ...tomeru stopie twar SOFT czerwony 709H5 1 1 p yty z elastomeru stopie twar MEDIUM ty 709H5 2 1 p yty z elastomeru stopie twar HARD zielony 709H5 3 1 segment obrotowo blokuj cy EXTRA HARD czarny 709H5 4...

Страница 88: ...wymagan ruchliwo podczas gdy twardsze ustawienie obrot w zewn trznych zwi ksza stabilno oraz poczucie bezpiecze stwa Napr enie wst pne zastosowanych tutaj p yt z elastomeru daje pacjentowi wi ksz sta...

Страница 89: ...lnej d ugo ci budowy 160 mm Prosz zapewni r wnie odpowiedni d ugo wtykow rury dla element w cz cych 7 6 Skracanie rury Rury nie wolno umieszcza w imadle Powierzchnia ci cia musi by g adka i tworzy k t...

Страница 90: ...zalny zalecany Przyk ad 1 Ci ar cia a pacjenta wynosi 72 kg Dla funkcji posuwu zalecany jest pr t z elastomeru o stopniu twardo ci SOFT wariant MEDIUM jest dupuszczalny Pr t z elastomeru o stopniu twa...

Страница 91: ...ztywno skr cania indywidualnie do potrzeb pacjenta DeltaTwist zosta fabrycznie wyposa ony w p yty z elastomeru o stopniu twardo ci MEDIUM kolor ty Indywidualne wymagania wzgl dem spr ynowo t umi cej f...

Страница 92: ...1 p yty z elastomeru obr t wewn trzny lewa noga rys 7 poz 2 p yty z elastomeru obr t zewn trzny lewa noga rys 7 poz 3 p yty z elastomeru obr t wewn trzny prawa noga rys 7 poz 4 p yty z elastomeru obr...

Страница 93: ...j obs ugi Za szkody powsta e w wyniku stosowania element w wsp pracuj cych nie maj cych do puszczenia producenta w ramach u ytkowania produktu producent nie ponosi odpowiedzialno ci 10 2 Znak towarowy...

Страница 94: ...bilinccsel 4R121 30 30 mm cs vel 4R121 34 34 mm cs vel 1 2 Alkalmaz sa a MOBIS szerint Alkalmaz sa az Ottobock mobilit srendszere a MOBIS szerint 2 4 mobilit sfok korl tozott s korl toz s n lk li k l...

Страница 95: ...nys g SOFT piros 3 t tel 1 db elasztomerr d kem nys g HARD z ld 4 t tel 2 db elasztomerlemez kem nys g SOFT piros 5 t tel 2 db elasztomerlemez kem nys g HARD z ld 6 t tel 1 db kombin lt kulcs 7 t tel...

Страница 96: ...er term szetes s k m letes m k d se c lj b l a protetikai ell t skor is megmaradjon a befel t rt n rot ci Az exoprotetikai rendszer kiemelked torzi s k pess ggel rendelkezik az z letek rot ci s k pess...

Страница 97: ...legal bb 150 mm rel a boka tengelye f l tt legyen A cs szor t t dorz lis helyzetbe kell ll tani s 10 Nm nyomat kkal kell megh zni Ez fogja be a cs vet cs adaptert vagy csatlakoz adaptert melyet tk z...

Страница 98: ...nnyis g friss ken zs rral kell megkenni Ehhez haszn lja a sz ll tm nyban tal lhat ken anyagot 633F30 8 2 A l ket adapt l sa A DeltaTwist gy rilag MEDIUM kem nys g elasztomerr ddal van szerelve Az elas...

Страница 99: ...g Ezt az tk z si pontot el rve hat rozott ellen ll st lehet rezni mely legfeljebb 4 Nm rel k zi er vel t rt n megh z s terhelhet Ez a kiindul si poz ci az el fesz t s beszab lyoz s hoz 2 A piros el fe...

Страница 100: ...savart bels hatsz glet 10 es kulccsal csavarja ki az ramutat j r s val ellenkez ir nyban Tartsa v zszintesen a DeltaTwist et k zben vigy zzon arra hogy bels r sze ki ne ess k 4 A k k tart csavart addi...

Страница 101: ...tiszta alapra markolja meg a h z t Mik zben ezzel a kez vel lefel nyomja a Delta Twist et hozz tud f rni a k k tart csavarhoz a m sik kez vel csavarja ki az ramutat j r s val egyez ir nyban a k k tart...

Страница 102: ...nben megfelel a gy gy szati term kekre vonatkoz 93 42 EWG Direkt va rendel kez seinek A term ket a Direkt va IX f ggel k ben a gy gy szati term kekre vonatkoz oszt lyoz si krit riumok alapj n az I osz...

Страница 103: ...t sukladno poglavlju 3 Uputstva za pacijente te ga informirajte o svrsi primjene 3 Uputstva za pacijente Pa ljivo rukujte DeltomTwist Izbjegavajte izvanredna optere enja ku i ta Izbjegavajte zagrijava...

Страница 104: ...siti bez stupnjevanja omogu uju individualno pode avanje svojstava opruga i prigu nih elemenata 6 Funkcije 6 1 Funkcija podizanja Prilikom kora anja a u kontaktu s tlom inicijalni kontakt kratko dolaz...

Страница 105: ...prilagodnika i vijcima za pode avanje Povr ina piramidalnog prilagodnika za pode avanje i prilagodnika le i ta za pode avanje moraju biti neo te ene iste i glatke Pomo u etiri vijka za pode avanje st...

Страница 106: ...iklusa optere enja Ovisno o stupnju aktivnosti osobe sa amptuacijom to odgovara vijeku trajanja od tri do pet go dina Preporu amo redovite godi nje sigurnosne kontrole 8 Zamjena elemenata iz elastomer...

Страница 107: ...elta Twista u stavu na dvije noge Time se jam i da se duljina proteze u neoptere enom stanju npr u fazi zamaha gibanja ne pove ava Pacijent mo e eljeti vi e ili manje prednaprezanja radi prilagodbe ka...

Страница 108: ...e izbjegla o te enja na Delta Twistu elastomerska palica ne smije se prije demonta e predstegnuti pomo u vijka za prednaprezanje 1 Kako biste prednaprezanje reducirali na minimum okrenite crveni vijak...

Страница 109: ...nog segmenta blokade a pri demonta i prva vadi polugom 4 Umetnite unutarnji dio u ku i te dokle ide 5 Stavite Delta Twist na istu podlogu i obujmite ku i te rukom Dok ruka kojom obuhva ate Delta Twist...

Страница 110: ...znak Svi nazivi u ovom popratnom dokumentu neograni eno podlije u odredbama valjanog pravaozna avanja i prava doti nih vlasnika Sve ovdje ozna ene marke trgova ka imena ili imena tvrtki mogu biti za...

Страница 111: ...121 30 30 mm 4R121 34 34 mm 1 2 MOBIS MOBIS Ottobock 2 4 100 kg 4R120 4R121 30 125 kg 4R121 34 4R120 4R121 30 4R121 34 2 DeltaTwist 633F30 DeltaTwist DeltaTwist Ottobock DeltaTwist 3 3 DeltaTwist Delt...

Страница 112: ...RD 4 2 SOFT 5 2 HARD 6 1 7 1 647H441 4 1 DeltaTwist Ottobock 1 SOFT 709H6 1 1 MEDIUM 709H6 2 1 HARD 709H6 3 1 SOFT 709H5 1 1 MEDIUM 709H5 2 1 HARD 709H5 3 1 EXTRA HARD 709H5 4 1 709H4 1 633F30 1 4R72...

Страница 113: ...Ottobock 113 4R120 4R121 30 4R121 34 DeltaTwist 6 2 DeltaTwist 7 DeltaTwist 7 1 DeltaTwist DeltaTwist DeltaTwist Ottobock ISO 10328 DeltaTwist 7 2...

Страница 114: ...x14 14 mm 506G3 M8x16 16 mm 1 Nm 710 D4 15 Nm Loctite 636K13 7 3 4R120 DeltaTwist 4R120 150 mm 10 Nm DeltaTwist 4R72 D 4R72 D 62 4R84 D 7 4 4R121 30 DeltaTwist 4R121 30 7 5 4R121 34 DeltaTwist 4R121 3...

Страница 115: ...Ottobock 115 4R120 4R121 30 4R121 34 7 7 Ottobock 8 8 1 DeltaTwist 11 633F30 8 2 DeltaTwist MEDIUM 8 2 1 DeltaTwist 1 6 2 2 6 11 3 4R121 30 4R121 34 3 DeltaTwist 4 4 1 1 SOFT MEDIUM HARD 75 kg...

Страница 116: ...125 kg 1 72 kg SOFT MEDIUM HARD 2 83 kg MEDIUM HARD SOFT 8 2 2 1 633F30 2 DeltaTwist 3 DeltaTwist 4 m 8 2 3 DeltaTwist 1 6 4 m 2 2 2 SOFT MEDIUM HARD 75 kg 8 5 75 kg 100 kg 2 8 2 6 100 kg 125 kg 8 6...

Страница 117: ...ock 117 4R120 4R121 30 4R121 34 L A S A R Posture Ottobock 5a DeltaTwist 5b 8 3 DeltaTwist MEDIUM EXTRA HARD 709H5 4 DeltaTwist 8 3 1 DeltaTwist 1 6 2 2 DeltaTwist 11 3 10 DeltaTwist 4 5 6 6 709H5 4 3...

Страница 118: ...3 75 kg SOFT MEDIUM SOFT 75 kg 100 kg MEDIUM HARD MEDIUM 100 kg 125 kg HARD X HARD HARD 83 kg MEDIUM HARD MEDIUM 8 3 2 7 1 7 2 7 3 7 4 1 2 8 7 5 7 6 3 9 EXTRA HARD 4 5 DeltaTwist DeltaTwist 10 6 4 Nm...

Страница 119: ...0 4R121 34 9 4R120 4R121 30 4R121 34 30 mm 30 mm 34 mm 47 mm 47 mm 47 mm 340 g 530 g 585 g 117 mm 177 mm 218 mm 553 mm 578 mm 20 20 20 8 mm 8 mm 8 mm 2 4 100 kg 125 kg 10 10 1 MOBIS Ottobock 10 2 10 3...

Страница 120: ...09 29 1 DeltaTwist 4R120 4R121 30 4R121 34 DeltaTwist DeltaTwist DeltaTwist 1 1 DeltaTwist 4R120 30 4R121 30 30 4R121 34 34 1 2 2 4 100 4R120 4R121 30 125 4R121 34 4R120 4R121 30 4R121 34 2 DeltaTwis...

Страница 121: ...3 DeltaTwist DeltaTwist 70 C DeltaTwist DeltaTwist DeltaTwist 4 DeltaTwist 1 4R120 1 1 1 2 2 1 3 1 4 2 5 2 6 1 7 1 1 647H441 4 1 1 709H6 1 1 709H6 2 1 709H6 3 1 709H5 1 1 709H5 2 1 709H5 3 1 709H5 4...

Страница 122: ...122 Ottobock 4R120 4R121 30 4R121 34 1 6 SW 11 709H7 1 709H8 1 709H9 5 DeltaTwist 8 20 6 6 1 DeltaTwist 6 2 DeltaTwist 7 DeltaTwist 7 1 DeltaTwist DeltaTwist DeltaTwist...

Страница 123: ...30 4R121 34 10328 DeltaTwist 10328 7 2 506G3 M8x10 10 506G3 M8x12 V 12 506G3 M8x14 14 506G3 M8x16 16 1 710 D4 15 636K13 7 3 4R120 DeltaTwist 4R120 150 10 DeltaTwist 4R72 D 4R72 D 62 4R84 D 7 4 4R121...

Страница 124: ...124 Ottobock 4R120 4R121 30 4R121 34 7 5 4R121 34 DeltaTwist 4R121 34 160 DeltaTwist 7 6 DeltaTwist 4R121 30 4R121 34 719R2 718R1 7 7 Ottobock 8 8 1 DeltaTwist 11 633F30 8 2 DeltaTwist...

Страница 125: ...k 125 4R120 4R121 30 4R121 34 8 2 1 DeltaTwist 1 SW6 2 2 SW6 SW11 3 4R121 30 4R121 34 3 DeltaTwist 4 4 1 1 75 75 100 100 125 1 72 2 83 8 2 2 1 633F30 2 DeltaTwist 3 DeltaTwist 4 8 2 3 DeltaTwist 1 SW6...

Страница 126: ...126 Ottobock 4R120 4R121 30 4R121 34 2 75 8 5 75 100 2 8 2 6 100 125 8 6 8 3 8 8 4 8 2 4 DeltaTwist DeltaTwist 1 4 5a 5b L A S A R 5a 5b 8 3 DeltaTwist 709H5 4 DeltaTwist 8 3 1 DeltaTwist 1 SW6 2 2 11...

Страница 127: ...Ottobock 127 4R120 4R121 30 4R121 34 3 SW 10 DeltaTwist 4 5 6 6 709H5 4 3 6 2 3 75 75 100 100 125 X 83 8 3 2 7 1 7 2 7 3 7 4 1 2 8 7 5 7 6 3 9 4 5 DeltaTwist DeltaTwist...

Страница 128: ...ttobock 4R120 4R121 30 4R121 34 10 6 4 7 DeltaTwist 15 20 DeltaTwist 11 8 9 4R120 4R121 30 4R121 34 30 30 34 47 47 47 340 530 585 117 177 218 553 578 20 20 20 8 8 8 2 4 100 125 10 10 1 MOBIS Ottobock...

Страница 129: ...Ottobock 129 4R120 4R121 30 4R121 34 10 3 93 42 IX I Ottobock VII 2015 09 29 1 4R120 4R121 30 4R121 34 1 1 4R120 30 mm 4R121 30 30 mm 4R121 34 34 mm 1 2 2 MOBIS 4R120 4R121 30 100kg 4R121 34 125kg...

Страница 130: ...Ottobock 4R120 4R121 30 4R121 34 4R120 4R121 30 4R121 34 2 633F30 3 70 C 4 4R120 1 1 1 2 2 1 3 1 4 2 5 2 6 1 7 1 647H441 1 4 1 709H6 1 1 709H6 2 1 709H6 3 1 709H5 1 1 709H5 2 1 709H5 3 1 709H5 4 1 709...

Страница 131: ...Ottobock 131 4R120 4R121 30 4R121 34 633F30 1 4R72 D 1 4R72 D 62 1 4R84 D 1 11 709H7 1 709H8 1 T 2 709H9 1 5 20 8 3 6 6 1 6 2 7 7 1 ISO10328 ISO10328 7 2 4 2...

Страница 132: ...06G3 M8x10 10 mm 506G3 M8x12 V 12 mm 506G3 M8x14 14 mm 506G3 M8x16 16 mm Nm 710D4 15Nm 636K13 7 3 4R120 4R120 150mm 10Nm 4R72 D 4R72 D 68 7 4 4R121 30 4R121 30 7 5 4R121 34 4R121 34 7 6 4R121 30 4R121...

Страница 133: ...Ottobock 133 4R120 4R121 30 4R121 34 633F30 8 2 8 2 1 1 2 4R121 30 4R121 34 3 4 75 kg 75 kg 100 kg 100 kg 125 kg 72kg 83 kg 8 2 2 1 633F30L 2 3 4Nm 8 2 3 1 4Nm 2...

Страница 134: ...134 Ottobock 4R120 4R121 30 4R121 34 2 75 kg 75 kg 100 kg 2 8 2 6 100 kg 125 kg 8 6 8 3 8 8 4Nm 8 2 4 1 4 5a 5b L A S A R 5a 8 3 709H5 4 8 3 1 1 2 11 3 10 4 5 6 6 709H5 4 6 2...

Страница 135: ...Ottobock 135 4R120 4R121 30 4R121 34 3 75 kg 75 kg 100 kg 100 kg 125 kg 83 kg 8 3 2 1 2 3 4 1 2 7 3 4 5 10 6 4Nm 7 709H4 15 20Nm 11 8 9 4R120 4R121 30 4R121 34 30 mm 30 mm 34 mm 47 mm 47 mm 47 mm...

Страница 136: ...136 Ottobock 4R120 4R121 30 4R121 34 340 g 530 g 585 g 117 mm 177 mm 218 mm 553 mm 578 mm 20 20 20 8 mm 8 mm 8 mm 2 4 100 kg 125 kg 10 10 1 MOBIS 10 2 10 3 CE IX VII 2015 09 29 DeltaTwist DeltaTwist...

Страница 137: ...Twist 1 1 DeltaTwist 4R120 30 mm 4R121 30 30 mm 4R121 34 34 mm 1 2 MOBIS MOBIS 2 4 100 kg 4R120 4R121 30 125 kg 4R121 34 4R120 4R121 30 4R121 34 2 DeltaTwist 633F30 DeltaTwist DeltaTwist DeltaTwist 3...

Страница 138: ...4 2 5 2 6 1 7 1 1 647H441 4 1 DeltaTwist 1 709H6 1 1 709H6 2 1 709H6 3 1 709H5 1 1 709H5 2 1 09H5 3 1 709H5 4 1 709H4 1 633F30 1 4R72 D 1 4R72 D 62 1 4R84 D 1 1 2 6 SW11 709H7 1 1 2 709H8 1 1 2 709H9...

Страница 139: ...DeltaTwist 1 ISO 10328 7 2 506G3 M8x10 10 mm 506G3 M8x12 V 12 mm 506G3 M8x14 14 mm 506G3 M8x16 16 mm 1 Nm 710 D4 15 Nm Loctite 636K13 7 3 4R 120 4R 120 DeltaTwist 150 mm 10 Nm DeltaTwist 4R 72 D 4R 7...

Страница 140: ...DeltaTwist 4R 121 30 4R 121 34 719R2 718R1 7 7 300 8 8 1 DeltaTwist DeltaTwist 11 633F30 8 2 DeltaTwist 8 2 1 DeltaTwist 1 6 2 2 6 11 3 DeltTwist 4R 121 30 4R 121 34 3 DeltaTwist 4 4 1 1 75 kg 75 kg 1...

Страница 141: ...ist 4 Nm 8 2 3 DeltaTwist 1 6 4 Nm 2 2 2 75 kg 8 5 75 kg 100 kg 2 8 2 6 100 kg 125 kg 8 6 8 3 8 8 4 Nm 8 2 4 DeltaTwist 1 mm 4 mm 5a 5b DeltaTwist L A S A R 5a DeltaTwist 5b 8 3 DeltaTwist DeltaTwist...

Страница 142: ...142 Ottobock 4R120 4R121 30 4R121 34 4 5 6 6 709H5 4 3 6 2 3 75 kg 75 kg 100 kg 100 kg 125 kg 83 kg 8 3 2 7 1 7 2 7 3 7 4 1 2 8 7 5 7 6 3 9 4 5 DeltaTwist 10 6 4 Nm 7 709H4 15 20 Nm 11 11 8...

Страница 143: ...1 30 4R121 34 9 4R120 4R121 30 4R121 34 30 mm 30 mm 34 mm 47 mm 47 mm 47 mm 340 g 530 g 585 g 117 mm 177 mm 218 mm 553 mm 578 mm 20 20 20 8 mm 8 mm 8 mm MOBIS 2 4 100 kg 125 kg 10 10 1 MOBIS 10 2 10 3...

Страница 144: ...144 Ottobock 4R120 4R121 30 4R121 34...

Страница 145: ......

Страница 146: ...Patent No KR 10 0715086 Taiwan R O C Invention Patent No 529 941 USA Patent US 6 827 343 European Patent EP 1 275 355 in DE FR GB IT SE Ottobock has a certified Quality Management System in accordanc...

Отзывы: