background image

10

schéma 14

Faites glisser la porte vers l’avant en la soulevant avec un
tournevis ou une pièces de monnaie.

schéma 15

Enlevez la courroie sur la poulie du balai et sur l’arbre
d’entraînement du moteur.

schéma 16

Enrouler la nouvelle courroie autour de l’arbre d’entraînement
du moteur. Placer l’extrémité opposée de la courroie sur la
poulie de brosse rotative. Faire tourner la brosse rotative pour
trois (3) révolutions complètes afin de s’assurer qu’aucune
partie de la courroie ne déborde de l’arbre d’entraînement du
moteur.

schéma 14

Avec votre pouce et un doigt, faites tourner la courroie sur la
poulie, en vous assurant que la courroie fasse tout le tour de la
poulie.

schéma 13

Replacez la porte en la faisant glisser dans la rainure au fond
du boîtier. Replacez la vis de retenue.

Réglage ou remplacement du balai

AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter 
cette opération, débranchez le cordon 
d’alimentation de la prise murale.

schéma 17

Pour savoir si le balai est usé, placez un rebord droit sur
l’ouverture du bec. Si les poils du balai ne dépassent pas la
plaque de base, le balai doit être réglé.

schéma 18

Enlevez les 5 vis de la plaque de base, puis la plaque de base. 

schéma 19

Enlevez ensuite la courroie et le balai rouleau dans le boîtier.

schéma 20

Faites tourner les deux paliers aux extrémités du balai rouleau
jusqu’à l’indication 

«OLD»

et replacez-les dans les rainures de

retenue du boîtier.

REMARQUE:

Le rglage de roulement marqu 

OLD (Ancien) n'a pas de

nervures

en haut de lensemble.  Celui marqu 

NEW (nouveau)

a

plusieurs nervures

.  Lors de la rotation des roulements, sassurer que

les deux rglages de roulement soient les mmes et quils soient tourns
vers le haut lors de la mise en place du rouleau brosse.

schéma 17

Réassemblez la courroie et la plaque de base, puis assurez-vous
que les poils dépassent la plaque de base aux deux extrémités
du balai.

Si le réglage ci-dessus est effectué et que les poils ne dépassent
toujours pas la plaque de base, un nouveau balai doit être commandé.

IMPORTANT : Sauf si la brosse est usée comme indiqué ci-dessus,
les deux roulements doivent être dans la position « NEW ». En
procédant à une rotation, les deux roulements doivent être dans la
position « OLD ». Des positionnements non appareillés endom-
mageraient votre machine.

Utilisation d’une tablette an Oreck Fresh Air

®

schéma 21

Votre aspirateur ORECK XL possède une poche spéciale pour
y placer une tablette ORECK FRESH AIR. Cette poche de
couleur claire est située à l’intérieur du sac en vinyle, là où le
sac jetable en papier se fixe au tube d’admission. Insérez la
tablette dans la poche.

Remplacement de l’ampoule électrique

AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter 
cette opération, débranchez le cordon 
d’alimentation de la prise murale.

schéma 22

Enlevez les deux vis sur le dessus du boîtier de l’ampoule, puis
le boîtier de l’ampoule. Retirez l’ampoule brûlée de son
réceptacle et remplacez-la par une neuve. Utilisez seulement
les pièces de rechange d'Oreck.  Replacez le boîtier de
l’ampoule, puis les deux vis sur le dessus du boîtier.

Blocage ou bourrage

IMPORTANT:

Sur de la peluche et de la moquette neuve, il peut se

produire un bourrage dans le tube d'aspiration ou l'ensemble de tube
inférieur. Cela est dû à trop de peluches et des bouts de poils de tapis, et
cela durera jusqu'à ce que tout le matériau soit enlevé. À la suite de
l'efficacité élevée du nettoyeur, beaucoup de tapis plus anciens peuvent
aussi causer un bourrage la première fois que l’aspirateur est utilisé pour
les nettoyer. Si votre aspirateur ne ramasse pas normalement, ou fait un
bruit inhabituel et que le sac extérieur ne se remplit pas ou ne se gonfle
pas, suivez les étapes suivantes.

AVERTISSEMENT: Avant d’exécuter 
cette opération, débranchez le cordon 
d’alimentation de la prise murale.

schéma 23

Vérifiez s’il y a un blocage à l’entrée de l’admission d’air. S’il y
a un blocage, enlevez-le avec des pinces à bec long, un
tournevis ou un cintre. Si vous ne pouvez pas atteindre le
blocage, enlevez la plaque de base 

(schéma. 24)

.

schéma 25

Si le blocage ne se situe pas à la base, enlevez le tube
inférieur. Déconnectez le ressort de maintien pour relâcher le
bas du sac. 

schéma 26

Tournez le collier inférieur dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre pour le glisser vers le haut. Tirez le tube de la
base. 

schéma 27

Si le bouchon est dans le tube, retirez-le avec un porte-
manteaux.

schéma 28

Si le tube n’est pas bloqué, regardez dans le boîtier du venti-
lateur. Enlevez les débris avec des pinces à bec long, un
tournevis ou un cintre.

schéma 26

Avant de réassembler les composants, vérifiez l’anneau torique
sur le tube et rem placez-le s’il est endommagé. L’aspirateur ne
peut pas fonctionner sans l’anneau torique du tube. Faites
glisser l’anneau torique jusqu’à environ 2 pouces (5cm) de la
base du tube. Replacez-le tube en alignant d’abord la fente sur
la base du tube avec la patte intérieure dans le boîtier du venti-
lateur. Insérez ensuite le tube et poussez jusqu’au fond.
Assurez-vous que l’anneau torique est correctement installé sur
l’ouverture du ventilateur. 

schéma 29

Remettre en place et serrer le collier jusqu ce que les
languettes de verrouillage de collier soient bloques en place

(schéma. 25)

. Vérifiez que le collier n’est pas contrevissé sur le

cadre.

schéma 30

Il arrive souvent que des blocages surviennent parce que le sac à
poussières est plein et que les saletés refoulent dans le système
de circulation d’air. Dans ces situations, le blocage se concentre
dans la partie supérieure du système, particulièrement là où le
sac à poussières est raccordé au connecteur.

REMARQUE: 

Si les opérations ci-dessus ne corrigent pas le problème,

contactez un centre de service autorisé ORECK ou appelez le centre
de service à la clientèle.

American Express: 1-800-471-1446

F

R

A

N

Ç

A

I

S

Содержание U3700HH

Страница 1: ...CLEANING SYSTEM S I M P L Y A M A Z I N G Includes Safety Warnings Warranty Operating Instructions Trouble Diagnosis Accessories E N G L I S H F R A N Ç A I S GUIDE D UTILISATION PAGE 6 E S P A Ñ O L GUIA DEL USUARIO PAGE 11 American Express For Service Call 1 800 471 1446 75672 02 REV E B ...

Страница 2: ...ake Opening Ouverture d admission Abertura de admisión Intake Opening Ouverture d admission Abertura de admisión Retainer Spring Ressort de retenue Resorte retenedor O ring Anneau torique Anillo tórico OLD NEW Connector Deflector Opening Ouverture du connecteur déflecteur Abertura del deflector de la conexión Fan Housing Boîtier du ventilateur Bastidor del ventilador Tube Tubo 1 2 3 5 4 7 8 9 6 10...

Страница 3: ...NSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not leave appliance unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do not use outdoors or on wet surfaces Do not operate the unit while in the upright and locked position Do not let the unit run while in any one stationary pos...

Страница 4: ...se and Oreck shall not be liable for any direct indirect consequential or incidental damages arising out of the use or inability to use this product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse quential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THIS PRODUCT INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY ...

Страница 5: ...es This will cause damage to the vacuum cleaner and is dangerous to the user Damage caused by use on wet or damp surfaces is not covered under warranty 6 REPLACE THE BELT EVERY 6 MONTHS 7 Change the disposable filter dust bag at least once a month even if it is not full The collected dust in the dust bag can cause odor attract moisture and can affect the efficiency of the cleaner 8 DO NOT run the ...

Страница 6: ...bearings make sure both bearing assembly settings are the same and face up when replacing the brush roll fig 17 Reassemble the belt and the baseplate and check bristle height above baseplate at each end of brush If a previous adjustment has already been made and bristle height does not extend above baseplate a new brush assembly should be ordered IMPORTANT Unless the brush is worn as indicated abo...

Страница 7: ...e appareil ORECK vous pouvez appeler le service à la clientèle American Express au 1 800 471 1446 Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de série code apparaissant sur la plaque signalétique derrière l aspirateur Conservez votre reçu de vente ou de caisse Si votre appareil ORECK a un jour besoin d une réparation sous garantie aux États Unis présentez ce coupon au centre autorisé de ser...

Страница 8: ...rmulée ci dessus peut donc ne pas être applicable pour vous Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une province à l autre Lorsque vous utilisez un appareil électroménager vous devez toujours prendre certaines précautions de base y compris les suivantes LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET ASPIRATEUR AVERTISSEMENT Pour...

Страница 9: ...numérotées comme suit 1 Section supérieure du manche 2 Tube inférieur 3 Tête motorisée 4 Sac extérieur 5 Sac à poussières en papier filtre 6 Cordon d alimentation 7 Ressort de retenue 8 Barre de tension du sac 9 Fermeture à glissière 10 Interrupteur principal 11 Crochet pour cordon d alimentation 12 Boucle en plastique fixation du cordon 13 Connecteur 14 Boîtier du ventilateur 15 Système du cordon...

Страница 10: ...spirateur Lorsque vous achetez une courroie de rechange choisissez uniquement une courroie de marque ORECK Les courroies ne portant pas la marque ORECK ne feront pas fonctionner correctement le balai tournant et peuvent créer une résistance capable d endommager le moteur et les paliers du balai L utilisation d une courroie ne portant pas la marque ORECK annule la garantie Lubrification Les paliers...

Страница 11: ... l ampoule puis le boîtier de l ampoule Retirez l ampoule brûlée de son réceptacle et remplacez la par une neuve Utilisez seulement les pièces de rechange d Oreck Replacez le boîtier de l ampoule puis les deux vis sur le dessus du boîtier Blocage ou bourrage IMPORTANT Sur de la peluche et de la moquette neuve il peut se produire un bourrage dans le tube d aspiration ou l ensemble de tube inférieur...

Страница 12: ...cio a clientes de American Express al 1 800 471 1446 Por favor especifique el número de modelo y el número de serie código el cual se puede encontrar en la placa de datos en la parte posterior de la aspiradora Guarde su recibo de ventas o de compra En caso que su aparato ORECK necesitara servicio de garantía en los EE UU presente este recibo en el centro de servicio autorizado como su comprobante ...

Страница 13: ... o un minorista autorizado de Oreck Oreck reparará o reemplazará gratuitamente al comprador original cualquier pieza que resulte defectuosa en los materiales o la fabricación dentro de los seises 6 años siguientes a la fecha de compra la garantía de la caja será de diez 10 años Esta garantía limitada se aplicará al uso doméstico normal Cualquier uso comercial de este producto anulará esta garantía...

Страница 14: ...one mientras esté en cualquier posición fija por cualquier período de tiempo Mientras esté en funcionamiento mantener la unidad en movimiento Para guardar fácilmente el cordón eléctrico fig 6 Enrolle el cordón eléctrico alrededor del abrazadera para el cable y mango 13 E S P A Ñ O L Guía para identificación de problemas ADVERTENCIA Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio AH...

Страница 15: ...a o se estira provocará que el cepillo revolvente se detenga completamente o que se haga más lento Vea las instrucciones en el manual para la correa revolvente En la placa base de su aspiradora se almacena una correa extra Cuando compre las correas de repuesto use SOLAMENTE correas genuinas de ORECK Otras correas que no sean de ORECK no operarán el cepillo revolvente de manera correcta y pueden pr...

Страница 16: ... entrada Inserte la tableta en el bolsillo Reemplazo de la bombilla ADVERTENCIA Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio fig 22 Retire el bastidor de la lámpara retirando dos tornillos en la parte superior del bastidor de la lámpara Jale la bombilla quemada de su soporte y reemplácela con la nueva bombilla Utilice solamente las piezas de recambio de Oreck Regrese a su lugar ...

Отзывы: