background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DAN 

 

 

BEVÆGELSESFØLER

 

 

 

BRUGSVEJLEDNING  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
BESKRIVELSE 

Bevægelsesføler, , opfanger de usynlige infrarøde udstrålinger, 
som kommer fra mennesker og andre varmekilder, men uden at apparatet 
udsender nogen form for stråling. 
Når en varmekilde bevæger sig foran , aktiveres apparatets 
udgangskredsløb. Når der ikke længere registreres nogen bevægelser, 
afkobles apparatet efter en justerbar forsinkelsestid. 
reagerer kun, når lysmængden er mindre end det valgte niveau. 

 
INSTALLATION 

BEMÆRK: Installation og montering af el-apparateter skal foretages af en 
godkendt installatør. 
FØR INSTALLATIONEN FORETAGES, SKAL DER AFBRYDES FOR 
STRØMTILFØRSLEN. 
Apparatet beskyttes internt mod interferens via et sikkerhedskredsløb. 
Imidlertid kan særligt stærke elektromagnetiske felter påvirke apparatets 
drift, og dette bør derfor ikke installeres i nærheden af induktive felter 
(motorer, transformere, telefonantenner, forarbejdningscentre, 
industrimaskiner osv.). 

 
MONTERING 

Apparatet monteres i væggen, idet man skal undgå, at der i 
detekteringsområdet befinder sig højft reflekterende overflader (væsker, 
marmor osv.), elementer, som udsættes for kraftige temperaturskift 
(opvarmning, air-conditioning, eventuelt træk) eller lyskilder.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tag fordækslet af ved at løsne skruen, der sidder nederst i bunden af 
apparatet.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Påsæt sokkeldækslet der, hvor apparatet skal installeres. 

Den ideelle monteringshøjde er på mellem 2 og 3 meter, og derudover 
skal man sørge for, at varmekildens bevægelsesretning er tværgående i 
forhold til -linsen. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Når -apparatet installeres, skal man tage højde for, at 
detekteringen sker, når objektet passerer detekteringsstrålerne, og hvis 
varmekilden, der skal detekteres, bevæger sig parallelt med strålerne, 
sker detekteringen derfor inden for en mindre afstand, idet objektet ikke 
passerer strålerne, før det befinder sig meget tæt på apparatet. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
På ovenstående figurer viser pilen bevægelsesretningen for den person 
eller det objekt, der skal detekteres. 
Rumtemperaturen i det lokale, hvor installeres, har stor 
betydning for detekteringsfølsomheden og dermed for 
detekteringsafstanden. Jo højere temperatur, jo ringere følsomhed, idet 
apparatet fungerer ved detektering af bevægelser fra en varmekilde (i de 
fleste tilfælde en temperatur på 36 ºC fra et menneskelegeme), og jo 
tættere rumtemperaturen er på 36 ºC, jo dårligere er detekteringen. 

 
TILSLUTNING  

Tilslut apparatet i henhold til nedenstående skema:

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Sæt ind i soklen og fastgør den ved hjælp af skruen. 
 

IGANGSÆTNING. JUSTERINGER  

Skiven på er forsynet med nedenstående kontaktvælgere:  
 
 
 
 
 
 

 
 
 
JUSTERING AF DETEKTERINGSOMRÅDET 

Hovedet på apparatet kan drejes cirka 180º i vandret retning (det må ikke 
forceres til at dreje over 180º) og cirka 45º i lodret regning, idet 
detekteringsområdet flyttes i henhold til nedenstående tegninger: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

IND

STILLING AF

FORSINKELSESTID

INDSTILLING AF

LYSSTYRKE

MÅ IKKE UDSÆTTES

FOR DIREKTE SOLLYS

MÅ IKKE ANBRINGES

I NÆRHEDEN AF

LAMPER

MÅ IKKE ANBRINGES
OVER VARMEKILDER

L'

N

L

L

N

L'

N

L

230 V AC

LAMPE

2,

5

 m.

6 m.

12 m.

12

6

8

6

Område med

størst følsomhed

Detekteringsvinkel 200º

MINDST FØLSOMHED

STØRST FØLSOMHED

Содержание ISIMAT+

Страница 1: ...e montaje es entre 2 y 3 metros y la direcci n del movimiento de la fuente de calor se debe procurar que sea transversal a la lente del ISIMAT En la instalaci n del ISIMAT se debe tener en cuenta que...

Страница 2: ...n AJUSTE DEL RETARDO DE DESCONEXI N Girando el selector el retardo de desconexi n ser Tiempo m nimo de retardo de desconexi n 3 segundos Tiempo m ximo de retardo de desconexi n 30 minutos Este tiempo...

Страница 3: ...rezione del movimento della fonte di calore dev essere trasversale alla lente del dispositivo ISIMAT Nell installazione del dispositivo ISIMAT si deve tener conto del fatto che il rilevamento avviene...

Страница 4: ...mentazione 230 V 50 Hz Forza di rottura 10 A 230 V cos 1 Carichi massimi consigliati Lampadine incandescenti 2000 W Fluorescenti 1200 VA Alogene bassa tensione 12 V 1200 VA Alogene 230 V 2000 W Lampad...

Страница 5: ...meters and the direction of movement of possible heat sources should be transversal to the ISIMAT lens It must be taken into account when installing the ISIMAT that detection takes place when the dete...

Страница 6: ...be turned off ADJUSTING THE SWITCH OFF DELAY By rotating the control the switch off delay is as follows Minimum switch off delay time 3 seconds Maximum switch off delay time 30 minutes This time is r...

Страница 7: ...direction du mouvement de la source de chaleur doit tre le plus transversale possible la lentille de l ISIMAT Dans l installation de l ISIMAT il faut tenir en compte que la d tection se produit en cro...

Страница 8: ...JUSTAGE DU RETARD DE DECONNEXION En tournant le s lecteur le retard de d connexion sera Temps minimum de retard de d connexion 3 secondes Temps maximum de retard de d connexion 30 minutes Ce temps se...

Страница 9: ...erkennenden W rmequellen Objekte sollte quer zur Linse des ISIMAT sein Bei der Installation des ISIMAT ist zu beachten dass die Erkennung durch Bewegung quer zu den Erkennungsb ndeln erfolgt Bewegt s...

Страница 10: ...s dem Erfassungsbereich zu entfernen und zu warten dass die Installation ausgeschaltet wird EINSTELLUNG DER ABSCHALTVERZ GERUNG Den Regler f r die Verz gerungszeit einstellen Minimale Abschaltverz ger...

Страница 11: ...st entre 2 e 3 metros e deve procurar se que a direc o do movimento da fonte de calor seja transversal lente do ISIMAT Na instala o do ISIMAT deve ter se em conta que a detec o se produz quando os seu...

Страница 12: ...dando o selector o atraso de desconex o ser Tempo m nimo de atraso de desconex o 3 segundos Tempo m ximo de atraso de desconex o 30 minutos Este tempo reiniciado de cada vez que ocorre detec o A sensi...

Страница 13: ...metry P i v b ru m sta pro um st n pohybov ho idla dbejte na to aby byl pohyb ve sn man z n p n ke sn mac mu svazku viz obr zek dos hnete tak nejv t citlivosti sn m n P i pohybu ve sm ru sn mac ho sv...

Страница 14: ...u je treba opustit detekcn z nu a pockat pokud se osvetlen nevypne NASTAVEN ZPO D N ODPOJEN Ot en m ovl d n je mo n nastavit zpo d n odpojen v rozsahu od t sekund a po t icet minut Tato doba se vynulu...

Страница 15: ...s sn mania Pri pohybe v smere sn macieho zv zku sa citlivos zni uje a pohybov idlo reaguje v malej vzdialenosti pka na obr zkoch ud va smer pohybu osoby alebo predmetu Teplota okolia kde bolo idlo nai...

Страница 16: ...a po tridsa min t T to doba sa vynuluje pri ka dej detek nej oper cii Citlivos detekcie sa m e zn i ak teplota sn man ho predmetu je bl zko teploty okolit ho prostredia Ke sa doba oneskorenia ISIMAT s...

Страница 17: ...najduj c si w dolnej cz ci produktu Zamontuj pokryw podstawy w miejscu instalacji czujnika Idealna wysoko instalacji to od dw ch do trzech metr w Kierunek ruchu potencjalnych r de ciep a powinien by p...

Страница 18: ...A OP NIENIA WY CZENIA Obracaj c regulator mo na ustawi op nienie wy czenia w nast puj ce sposoby minimalne op nienie wy czenia 3 sekundy maksymalne op nienie wy czenia 30 minut Czas ten jest resetowan...

Страница 19: ...ldens bev gelsesretning er tv rg ende i forhold til ISIMAT linsen N r ISIMAT apparatet installeres skal man tage h jde for at detekteringen sker n r objektet passerer detekteringsstr lerne og hvis var...

Страница 20: ...t installationen slukker JUSTERING AF AFBRYDELSESTIDSFORSKYDNINGEN retarder Ved at dreje p v lgeren kan afbrydelsestidsforskydningen v re p henholdsvis Minimumstid for afbrydelsestidsforskydning 3 sek...

Страница 21: ...ELL ISIMAT ISIMAT ISIMAT ISIMAT 2 3 ISIMAT ISIMAT ISIMAT 36 C 36 C ISIMAT 2 ISIMAT 180 180 45 12 6 8 6 2 5 m 6 m 12 m L N L L N L N L 230 V AC...

Страница 22: ...00 VA Downlights 1200 VA LED 400 VA Self consumption 6 VA 1 W approx 5 30 2000 Lux 3 30 200 12 20 C 8 to 20 C 20 C 40 C IP 55 iaw EN 60529 Class II A016 13 54482 ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA S A L rida...

Страница 23: ...2 5 m 6 m 12 m 12 6 8 6 Plo ad naibol e u vstvitel nosti ISIMAT Ugol obnaru eni 200 Nizka u vstvitel nost V soka u vstvitel nost L N L L N L N L 230 V AC Lampa Izbega te pr mogo popadani solne n h lu...

Страница 24: ...00 1200 LED 400 6 1 5 30 2000 Lux 3 30 200 12 20 C 8 20 C 20 C 40 C IP 55 EN 60529 II c EN 60669 3 A016 13 54482 ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA S A L rida 61 E 28020 MADRID Tel fono 34 91 5672277 Fax 34 9...

Отзывы: