background image

CP 80142 

 

 

 

24 

 

FUNCIONAMENTO DA VENTOINHA 
 

• Seleccione a velocidade da ventoinha pressionando a tecla de controlo da velocidade no transmissor do 
controlo remoto: 
HI: Velocidade elevada MED: Velocidade média LOW: Velocidade reduzida OFF: Desactivado 
•  O  invólucro  de  activação  do  motor  para  controlar  a  direcção  de  rotação  das  lâminas  da  ventoinha 
controla a direcção do movimento do ar. 
• 

Atenção: 

Antes de utilizar este interruptor rotativo de direcção, desligue (OFF) a ventoinha e certifique

se 

de que ela pára de rodar para impedir ocorrências de lesões em si e danos nos motor. 
•  Tempo  frio:  Pressione  o  interruptor  “UP”  (Quente)  para  que  as  lâminas  tragam  o  ar  quente  que  se 
encontra preso perto da ventoinha do tecto para ele se dirigir para toda a parte inferior da sala. 
•  Tempo  quente:  Pressione  o  interruptor  “DOWN”  (Frio)  para  que  as  lâminas  criem  uma  brisa  e  façam 
circular o ar pela sala. 
• Se pressionar a tecla ON/OFF (Activação/Desactivação) da lâmpada no transmissor do controlo remoto 
para ligar ou desligar a luz. 
 

CONTROLO REMOTO 
 

•  Utilize  o  transmissor  do  controlo  remoto  para  mudar  a  velocidade  da  ventoinha  e  ligar  e  desligar  a 
ventoinha e a luz. 
• Substitua as pilhas deslizando a tampa do compartimento das pilhas no transmissor do controlo remoto 
na  direcção  da  seta.  São  necessárias  2  pilhas  “AAA”,  certificando

se  de  que  a  polaridade  das  pilhas 

corresponde às figuras existentes no compartimento das pilhas. (Nota: As pilhas NÃO são fornecidas). Volte 
a instalar a tampa do compartimento das pilhas. 
• Certifique

se SEMPRE que a tampa do compartimento das pilhas se encontra devidamente 

fechada. 
• NÃO exponha o controlo remoto à luz solar directa. 
•  NÃO  tente  recarregar  as  pilhas  gastas.  Existem  pilhas  recarregáveis  especiais,  que  se  encontram 
devidamente assinaladas. 
• NÃO descarte as pilhas num fogo para evitar o risco de explosões. 
• Você pode instalar o suporte remoto, fixando

o com dois parafusos. 

 

 

OPERAÇÃO DO TRANSMISSOR 
 

Aponte  o  controle  remoto  para  o  sensor  infravermelho  para  ligar  o 
ventilador. 
LIGHT ON: Faça um toque curto para ligar a luz. 
LIGHT OFF: Faça um toque curto para desligar a luz. 
HI: Selecionar a velocidade máxima do ventilador.  

Содержание 8436044529351

Страница 1: ...mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire...

Страница 2: ...ambi n el cart n de embalaje con el embalaje interior En caso de dejar el aparato a terceros tambi n entregue el manual de instrucciones GENERALES 1 Este aparato pueden utilizarlo ni os con edad de 8...

Страница 3: ...nal cualificado 6 No desconecte nunca tirando del cable 7 No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe est n da ados o si observa que el aparato no funciona correctamente 8 No manipule el ap...

Страница 4: ...lar las palas de las h lices de distintos ventiladores aunque sean del mismo modelo 3 Antes de empezar a manipular la red el ctrica quite los fusibles o desconecte el interruptor principal del suminis...

Страница 5: ...sta a del soporte del techo 4 Instale el receptor del mando a distancia tal como se muestra en la ilustraci n 5 Conecte las regletas del ventilador como corresponde y conecte los cables del techo a la...

Страница 6: ...ntilador y para apagar o encender la luz y el ventilador Cambie las pilas deslizando en la direcci n de la flecha la tapa del compartimento de las pilas en el mando a distancia ponga 2 x AAA pilas ase...

Страница 7: ...NCIA BOMBILLAS VOLTAJE FRECUENCIA CP 80142 70 W 60 W X2 220 240 V 50 HZ Eliminaci n del electrodom stico viejo En base a la Norma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos R...

Страница 8: ...ou give this device to other people please also pass on the operating instructions General Safety Instructions 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with red...

Страница 9: ...t use the unit with a damaged cord or plug or if it is not working properly 8 Do not handle the appliance with wet hands 9 Never immerse the appliance in water or any other liquid 10 Make sure the app...

Страница 10: ...floor when fan is hung 3 If you are installing more than one ceiling fan make sure that you do not mix fan blade sets even though they are from the same ceiling fan model 4 Before beginning disconnec...

Страница 11: ...py 4 Mount the remote control receiver 5 Connect the fan s pins as indicated and connect the wires from the ceiling to the circuit board in the canopy Make sure that the connections are done properly...

Страница 12: ...nsmitter to change the speed of the fan and to switch the light and fan on or off Replace the batteries by sliding the battery compartment cover on the remote control transmitter in the direction of t...

Страница 13: ...HZ Disposal of old electrical appliances The European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of...

Страница 14: ...eil a des tiers veuillez le remettre avec son mode d emploi Conseils generaux de securite 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants 8 ans ou plus et des personnes pr sentant un handicap physique...

Страница 15: ...ous remarquez que l appareil ne fonctionne pas correctement 8 Ne pas manipuler l appareil les mains mouill es 9 Ne jamais placer l appareil pr s dans l eau ou autre liquide 10 Avant de nettoyer l appa...

Страница 16: ...dessus du sol 3 Si plusieurs ventilateurs doivent tre install s prendre soin de ne pas m langer les pales des h lices des diff rents ventilateurs m me s ils sont identiques 4 Avant d installer et de r...

Страница 17: ...le dans le raccord femelle Branchez les c bles au courant lectrique et le crochet la borne comme l indique le sch ma C ble Marron P C ble Bleu N C ble rayures vertes et jaune 6 Fixez le socle sur le c...

Страница 18: ...t l commande mettrice pour changer la vitesse du ventilateur et pour allumer ou pour teindre le ventilateur Changez les piles en glissant le couvercle du compartiment piles sur la t l commande mettric...

Страница 19: ...t avec les composants lectriques MOD LE WATTS VENTILATEUR WATTS AMPOULES TENSION FR QUENCE CP 80142 70 W 60 W X2 220 240 V 50 HZ Enl vement des appareils m nagers usag s La directive europ enne 2002 9...

Страница 20: ...acidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sempre que lhes seja dada a supervis o apropriada ou instru es para a utiliza o do aparelho de forma segura...

Страница 21: ...tro liquido 10 Antes de efectuar a sua limpeza comprob que o aparelho est desligado 11 O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamenta o nacional para instala es el ctricas 12 Este aparelho...

Страница 22: ...das h lices de diferentes ventiladores mesmo que sejam do mesmo modelo 4 Antes de come ar a instala o na rede el ctrica retire os fus veis ou desligue o interruptor principal do alimentador el ctrico...

Страница 23: ...ornecimento de corrente el ctrica e o suporte aos terminais da cablagem da seguinte maneira Fio castanho L Fio azul N Fio com riscas verdes amarelas 6 Fixe o quadro de seguran a aparafusando os parafu...

Страница 24: ...lo remoto para ligar ou desligar a luz CONTROLO REMOTO Utilize o transmissor do controlo remoto para mudar a velocidade da ventoinha e ligar e desligar a ventoinha e a luz Substitua as pilhas deslizan...

Страница 25: ...ctricos MODELO POTENCIA VENTILADOR POTENCIA BOMBILLAS VOLTAGEM FREQU NCIA CP 80142 70 W 60W X2 220 240 V 50 HZ Recolha dos eletrodom sticos A diretiva Europ ia 2002 96 CE referente gest o de res duos...

Отзывы: