background image

12

11. Nepřekračujte dovolenou hranici množství vody v kon-

vici. 

12. Nezapínejte konvici s poškozeným elektrickým

kabelem, zástrčkou nebo jiným poškozením.

Odevzdejte konvici do autorizovaného servisu k opravě

nebo regulaci. 

13. Nikdy neopravujte konvici sami. Způsobilo by to ztrátu

záruky.

14. Rychlovarná konvice může být používána pouze s orig-

inálním podstavcem.

UPOZORNĚNĺ:

Před nasazením nebo sundáním konvice 

z podstavce se přesvědčte, zda je vypnutá.

ČIŠTĚNĺ KONVICE

1. Před mytím konvice vždy vytáhněte zástrčku ze zásu-

vky.

2. Pokud není konvice používána (hlavně v noci),

doporučuje se jí vyprázdnit.

3. Očistěte vnější stranu konvice vlhkým hadříkem a

vytřete dosucha. Před opětovným připojením do sítě se

ujistěte, zda jsou elektrická spojení zcela suchá.

4. Na topném tělese a vnitřních stěnách konvice se

usazuje vodní kámen. Je zapotřebí ho pravidelně

odstraňovat, aby se zabránilo poškození konvice. Záruka

neobsahuje odstraňování vodního kamene.

ODSTRAŇOVÁNĺ VODNĺHO KAMENE

K odstranění vodního kamene lze použít speciálních

přípravků k rozpouštění vodního kamene 

v nádobách z umělé hmoty. Připravíte je podle návodu na

obalu. Můžete také použít kyselinu citronovou. 

1 l vody přiveďte k varu, přidejte 50 g kyseliny citronové,

zamíchejte a ponechte roztok v konvici, až do rozpuštění

kamene. Vylejte roztok a konvici důkladně vypláchněte stu-

denou vodou. Poškození výrobku během nesprávného

odstraňování vodního kamene má vliv na průběh záruky.

ČIŠTĚNĺ FILTRU

Vyndejte filtr z konvice a umyjte ho měkkým kartáčem pod

tekoucí vodou. Nepoužívejte ostrých předmětů, které

mohou poškodit síť filtru.

Ekologie – Ochrana životního prostředí

Symbol přeškrtnuté popelnice umístěný na elek-

trických spotřebičích nebo na jejich obalech

poukazuje na to, že zařízení nelze považovat za

běžný odpad z domácnosti a nesmí se vyhazovat do nádob

určených pro tento účel.

Nepotřebné nebo opotřebované

elektrospotřebiče je třeba

dopravit na zvlášť určené sběrné místo, zřízené místní veře-

jnou správou, které je určeno k odběru elektrických zařízení

za účelem jejich likvidace.

Takto každá domácnost přispívá k omezení případných neg-

ativních dopadů na životní prostředí a umožňuje získat

druhotné suroviny, ze kterých se výrobek skládá.

Hmotnost: 0,86kg 

e

01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str.
tel. (+48 25) 759 18 81 
fax (+48 25) 759 18 85
[email protected] 
www.opti.hoho.pl 

Importer: 

Česká Republika
MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o.
Jeremiášova 1249/7, 155 80 Praha 515, 
Česká Republika

CJ1785_Victor_IM_203.qxp  2010-10-13  15:07  Page 12    (Black plate)

Содержание Victor CJ-1785

Страница 1: ...ictor PL INSTRUKCJA OBS UGI 3 RU 5 UK MANUAL INSTRUCTION 7 D BEDIENUNGSANLEITUNG 9 CZ N VOD K OBSLUZE 11 SK N VOD NA OBSLUHU 13 RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE 15 UA 17 BG 19 CJ1785_Victor_IM_203 qxp 2010...

Страница 2: ...a na na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej W tym okresie istnieje wygodna mo liwo wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni Podstaw...

Страница 3: ...asie gdy jest on w czony AUTOMATYCZNE ZABEZPIECZENIE Je li poziom wody w czajniku jest niedostateczny lub zosta w czony pusty czajnik to zostanie on wy czony dzi ki posiadanemu automatycznemu zabezpie...

Страница 4: ...j W przypadku stosowania kwasku zago tuj 1 l wody dodaj 50 g kryszta k w kwasku zamieszaj i pozostaw czajnik do wystygni cia Nie stosuj roztworu o wi kszym st eniu Po rozpuszczeniu kamienia wylej rozt...

Страница 5: ...9 9 E 9 9 mHn max 9 2 3 9 9 I 9 9 9 I 4 9 9 9 I 9 K 9 5 9 9 9 I I 9 9 9 I 6 9 9 0 7 9 9 9 I I 9 9 I 9 9 I 9 9 K 1 I 9 9 K 2 9 I9 3 9 9 4 9 9 5 9 9 9 9 6 I I 9 K 9 9 9 I 9 9 9 9 9 K CJ 1785 Victor RU...

Страница 6: ...9 9 99 9 I 9 9 9 9 1 I 50 9 9 9 9 9 9 I 9 9 9 K 9 K 9 9 9 9 9 9 I 9 9 9 I9 8 9 N 9 K K 9 9 9 9 9 9 9 K 9 9 K 9 9 9 N 4 6 1 9 5 9 I I I 9 9 I K 9 9 I 9 9 9 9I 9 I 9 9 9 I K 9 B 9 9 I I 9 9 9 I9 9 9 K...

Страница 7: ...he kettle is in operation When water reaches boiling point the kettle will auto matically switch off and the indicator light goes out You may also manually switch off the kettle by gently pressing the...

Страница 8: ...CAUTION THIS APPLIANCE GENERATES HEAT DURING USE PROPER PRECAUTIONS MUST BE TAKEN TO PREVENT THE RISK OF BURNS SCALDS FIRES OR OTHER DAMAGE TO PERSONS OR PROPERTY CAUSED BY TOUCHING THE EXTE RIOR WHI...

Страница 9: ...ocher automatisch abgeschaltet hat oder schalten Sie ihn manuell ab bevor Sie ihn vom Sockel nehmen 6 Wenn Sie den Wasserkocher vor dem Siedepunkt auss chalten wollen stellen Sie den Ausschaltknopf in...

Страница 10: ...sammelt sich Kalk Man sollte ihn regelm ig entfernen ENTKALKUNG Zum Entkalken benutzen Sie Zitronens ure oder spezielle Mittel zur Entkalkung von Kunststoffkochern dabei beachten Sie die Gebrauchsanwe...

Страница 11: ...pr zdn vypne Jestli e se tak stane po kejte n kolik minut a elementy automatick pojistky vystydnou Teprve potom konvici napl te vodou D LE IT BEZPE NOSTN Z SADY 1 V robek m e b t zapojen pouze do z su...

Страница 12: ...pou t kyselinu citronovou 1 l vody p ive te k varu p idejte 50 g kyseliny citronov zam chejte a ponechte roztok v konvici a do rozpu t n kamene Vylejte roztok a konvici d kladn vypl chn te stu denou v...

Страница 13: ...otrebi sa vypne prostredn ctvom automatick ho zabezpe enia V tom pr pade po kajte nieko ko min t k m zabezpe uj ce elementy nevychladn a a potom je mo n kanvicu naplnit vodou D LE IT BEZPE NOSTN PRAVI...

Страница 14: ...a d k adne opl chnite kanvicu studenou vodou D k adne utrite vonkaj povrch n doby Pred op tovn m zapnut m overte i s elektrick kontakty plne such Po kodenie spotrebi a pri odstra ovani vodn ho kame a...

Страница 15: ...ina i ceainicul n timp ce turna i ap n el sau n timp ce este pornit PROTEC IA AUTOMAT n cazul n care n ceainic nu este suficient ap sau ceainicul a fost pornit gol acesta se va opri datorit sis temulu...

Страница 16: ...lectrice respect nd instruc iunile de folosire sau o solu ie de sare de l m ie Pentru a folosi sare de l m ie fierbe i un litru de ap ad u ga i 50 g de granule de sare de l m ie amesteca i i l sa i so...

Страница 17: ...9 9 IH H 9 H H 9 H I 4 H9 H T 9 9 9 H H 9 H K H H H9 X K H H 5 H 9 9 9 I I 6 K H I H 9 H 0 7 H H H 3 K H T 9 H I H I H H I 9 I 9 E I H H 9 9 H H H H 1 I H 9 H 9 2 9 I H H 9 H I9 3 K 9 T 9 4 K K 9 H 5...

Страница 18: ...i 9 9 H H H 9 H H T H9 9 H I 9 H 9 T H H 9 1 5 5 6 6 6 1 6 1 5 0 6 8 H9 NH H 9 H KH H K 9 9 9 X H X 9 I H H 9 9 9 H 9 K 9H NH 6 1 9 0 6 9 X T 9 H 9 H I H I H T K I 9 H H H I H A 1 I H 9 H H H HT I H H...

Страница 19: ...E P A 1 9 e 9 I I min max 9 2 9 3 9 I 9 9 K 9 9 Q 4 9 9 9 5 9 9 9 9 K I 9 6 9 9 7 9 I I I K 9 9 I I K 9 9 1 E I 9 9 9 2 9 I 3 K 9 4 9 9 K 9 9 5 9 K 9 6 I 9 9 9 9 9 S 9 9 K K 1 7 9 9 9 CJ 1785 Victor...

Страница 20: ...9 I C P 9 9 9 9 9 9 9 9 9 1 I 50 9 9 I 9 9 I 9 9 9 I 9 9 9 1 1 B 0 6 A D 1 8 C N 9 K 9 9 9 N a 6 1 D 9 9 9 I I I I 1 D I I 9 9 9 I IK 9 9 K 9 K I 9 9 9 9 9 K 9 9 I 9 9 0 86 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika...

Страница 21: ...21 CJ1785_Victor_IM_203 qxp 2010 10 13 15 07 Page 21 Black plate...

Страница 22: ...22 CJ1785_Victor_IM_203 qxp 2010 10 13 15 07 Page 22 Black plate...

Отзывы: