background image

10

8. Das vorliegende Gerät darf nicht von Personen (ein-

schließlich Kindern) mit körperlichen, sensori-schen

oder aber geistigen Behinderungen, oder von

Personen, die keine entsprechende Erfahrung bzw.

kein einschlägiges Wissen besitzen, benutzt werden,

es sei denn, dass sie von einer für ihre Sicherheit ver-

antwortlichen Person beaufsichtigt sind oder in den

Gebrauch dieses Gerätes gemäß der vorliegenden

Anleitung eingewiesen wurden. Kinder beaufsichti-gen,

damit sie nicht mit dem Gerät spielen. 

9. Das Netzkabel nicht über eine Tischkante  hängen

lassen. Dafür sorgen, dass das Netzkabel nicht mit

heiâen Oberflächen in Berührung kommt. 

10. Denken Sie daran immer so viel Wasser einzufüllen

damit das Heizelement des Wasserkochers bedeckt

bleibt. 

11. Überschreiten Sie nicht die MaxiWasserstand-

sanzeige im Wasserkocher. 

12. Falls das Netzkabel oder der Stecker defekt sein soll-

ten oder technische Probleme auftreten sollten, schal-

ten Sie den Wasserkocher nicht ein und geben Sie das

Gerät in eine autorisierte Servicestelle zu Reparatur ab. 

13. Niemals das Gerät eigenmächtig reparieren sonst

zieht es nach sich den Verlust der Garantie. 

14. Der schnurlose Wasserkocher kann nur mit dem origi-

nalen Sockel benutzt werden.

WARNUNG:

Bevor Sie den Wasserkocher auf den

Sockel stellen oder vom Sockel nehmen überprüfen

Sie, ob das Gerät ausgeschaltet ist. 

REINIGUNG: 

1. Vor der Reinigung den Stecker herausziehen. 

2. Man sollte den Wasserkocher leeren wenn er nicht

benutzt wird (z.B. in der Nacht). 

3. Wischen Sie den Wasserkocher mit einem feuchten

Schwammtuch ab und dann trocknen Sie ihn. Vor dem

einschalten überprüfen Sie, ob die elektrischen

Verbindungen trocken sind. 

4. Auf dem Heizelement und den Innenseiten des

Wasserkochers sammelt sich Kalk. Man sollte ihn

regelmäßig entfernen. 

ENTKALKUNG:

Zum Entkalken benutzen Sie Zitronensäure oder spezielle

Mittel zur Entkalkung von Kunststoffkochern dabei beachten

Sie die Gebrauchsanweisung des Herstellers. Beim verwen-

den von Zitronensäure kochen Sie 1l Wasser auf, geben Sie

50 g Zitronensäure hinzu. Vermischen Sie alles und lassen

Sie den Wasserkocher auskühlen. Verwenden

Sie

Zitronensäure nicht in größerer Konzentration. Wenn der

Entkalkungsvorgang abgeschlossen ist, leeren Sie den

Wasserkocher und spülen Sie ihn mit kaltem Wasser aus.

Wischen Sie die Außenseite gut ab. Vor dem einschalten

überprüfen Sie, ob die elektrischen Verbindungen trocken

sind. 

Bei Nichtbeachtung der genannten Anweisungen zum

Entkalken, im Falle einer Beschädigung, erlischt die

Garantie. 

Entkalkung unterliegt nicht der Garantie. Wenn man den

Wasserkocher nicht regelmäßig entkalkt, führt es zu

Beschädigung des Wasserkochers und zum Verslust der

Garantie. 

REINIGUNG DES KALKFILTERS: 

Entnehmen Sie den Kalkfilter aus dem Wasserkocher.

Reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser mit einer

weichen Spülbürste. In hartnäckigen Fällen lősen sich die

Kalkpartikel nicht. Dann ist eine Entkalkung notwendig.

Benutzen Sie niemals scharfe Gegenstände sonst wird der

Filter beschädigt. 

Ökologie - Umweltschutz

Das Symbol „eines durchgestrichenen Abfallbe-

hälters”, angebracht auf einem Elektrogerät oder

auf der Verpackung, weist darauf hin, dass dieses

Gerät nicht als allgemeiner Hausmüll betrachtet werden

darf und nicht in die für diesen Zweck vorgesehenen

Behälter gehört. 

Die nicht mehr benötigten oder verschlissenen

Elektrogeräte sollten an die speziell für diesen Zweck ein-

gerichteten Sammelstellen geliefert werden, organisiert von

der öffentlichen Verwaltung und die für die Abgabe der

Entsorgung unterliegenden Elektroausrüstung vorgesehen

sind.

Gewicht: 0,86 kg 

e

CJ1785_Victor_IM_203.qxp  2010-10-13  15:07  Page 10    (Black plate)

Содержание Victor CJ-1785

Страница 1: ...ictor PL INSTRUKCJA OBS UGI 3 RU 5 UK MANUAL INSTRUCTION 7 D BEDIENUNGSANLEITUNG 9 CZ N VOD K OBSLUZE 11 SK N VOD NA OBSLUHU 13 RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE 15 UA 17 BG 19 CJ1785_Victor_IM_203 qxp 2010...

Страница 2: ...a na na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej W tym okresie istnieje wygodna mo liwo wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni Podstaw...

Страница 3: ...asie gdy jest on w czony AUTOMATYCZNE ZABEZPIECZENIE Je li poziom wody w czajniku jest niedostateczny lub zosta w czony pusty czajnik to zostanie on wy czony dzi ki posiadanemu automatycznemu zabezpie...

Страница 4: ...j W przypadku stosowania kwasku zago tuj 1 l wody dodaj 50 g kryszta k w kwasku zamieszaj i pozostaw czajnik do wystygni cia Nie stosuj roztworu o wi kszym st eniu Po rozpuszczeniu kamienia wylej rozt...

Страница 5: ...9 9 E 9 9 mHn max 9 2 3 9 9 I 9 9 9 I 4 9 9 9 I 9 K 9 5 9 9 9 I I 9 9 9 I 6 9 9 0 7 9 9 9 I I 9 9 I 9 9 I 9 9 K 1 I 9 9 K 2 9 I9 3 9 9 4 9 9 5 9 9 9 9 6 I I 9 K 9 9 9 I 9 9 9 9 9 K CJ 1785 Victor RU...

Страница 6: ...9 9 99 9 I 9 9 9 9 1 I 50 9 9 9 9 9 9 I 9 9 9 K 9 K 9 9 9 9 9 9 I 9 9 9 I9 8 9 N 9 K K 9 9 9 9 9 9 9 K 9 9 K 9 9 9 N 4 6 1 9 5 9 I I I 9 9 I K 9 9 I 9 9 9 9I 9 I 9 9 9 I K 9 B 9 9 I I 9 9 9 I9 9 9 K...

Страница 7: ...he kettle is in operation When water reaches boiling point the kettle will auto matically switch off and the indicator light goes out You may also manually switch off the kettle by gently pressing the...

Страница 8: ...CAUTION THIS APPLIANCE GENERATES HEAT DURING USE PROPER PRECAUTIONS MUST BE TAKEN TO PREVENT THE RISK OF BURNS SCALDS FIRES OR OTHER DAMAGE TO PERSONS OR PROPERTY CAUSED BY TOUCHING THE EXTE RIOR WHI...

Страница 9: ...ocher automatisch abgeschaltet hat oder schalten Sie ihn manuell ab bevor Sie ihn vom Sockel nehmen 6 Wenn Sie den Wasserkocher vor dem Siedepunkt auss chalten wollen stellen Sie den Ausschaltknopf in...

Страница 10: ...sammelt sich Kalk Man sollte ihn regelm ig entfernen ENTKALKUNG Zum Entkalken benutzen Sie Zitronens ure oder spezielle Mittel zur Entkalkung von Kunststoffkochern dabei beachten Sie die Gebrauchsanwe...

Страница 11: ...pr zdn vypne Jestli e se tak stane po kejte n kolik minut a elementy automatick pojistky vystydnou Teprve potom konvici napl te vodou D LE IT BEZPE NOSTN Z SADY 1 V robek m e b t zapojen pouze do z su...

Страница 12: ...pou t kyselinu citronovou 1 l vody p ive te k varu p idejte 50 g kyseliny citronov zam chejte a ponechte roztok v konvici a do rozpu t n kamene Vylejte roztok a konvici d kladn vypl chn te stu denou v...

Страница 13: ...otrebi sa vypne prostredn ctvom automatick ho zabezpe enia V tom pr pade po kajte nieko ko min t k m zabezpe uj ce elementy nevychladn a a potom je mo n kanvicu naplnit vodou D LE IT BEZPE NOSTN PRAVI...

Страница 14: ...a d k adne opl chnite kanvicu studenou vodou D k adne utrite vonkaj povrch n doby Pred op tovn m zapnut m overte i s elektrick kontakty plne such Po kodenie spotrebi a pri odstra ovani vodn ho kame a...

Страница 15: ...ina i ceainicul n timp ce turna i ap n el sau n timp ce este pornit PROTEC IA AUTOMAT n cazul n care n ceainic nu este suficient ap sau ceainicul a fost pornit gol acesta se va opri datorit sis temulu...

Страница 16: ...lectrice respect nd instruc iunile de folosire sau o solu ie de sare de l m ie Pentru a folosi sare de l m ie fierbe i un litru de ap ad u ga i 50 g de granule de sare de l m ie amesteca i i l sa i so...

Страница 17: ...9 9 IH H 9 H H 9 H I 4 H9 H T 9 9 9 H H 9 H K H H H9 X K H H 5 H 9 9 9 I I 6 K H I H 9 H 0 7 H H H 3 K H T 9 H I H I H H I 9 I 9 E I H H 9 9 H H H H 1 I H 9 H 9 2 9 I H H 9 H I9 3 K 9 T 9 4 K K 9 H 5...

Страница 18: ...i 9 9 H H H 9 H H T H9 9 H I 9 H 9 T H H 9 1 5 5 6 6 6 1 6 1 5 0 6 8 H9 NH H 9 H KH H K 9 9 9 X H X 9 I H H 9 9 9 H 9 K 9H NH 6 1 9 0 6 9 X T 9 H 9 H I H I H T K I 9 H H H I H A 1 I H 9 H H H HT I H H...

Страница 19: ...E P A 1 9 e 9 I I min max 9 2 9 3 9 I 9 9 K 9 9 Q 4 9 9 9 5 9 9 9 9 K I 9 6 9 9 7 9 I I I K 9 9 I I K 9 9 1 E I 9 9 9 2 9 I 3 K 9 4 9 9 K 9 9 5 9 K 9 6 I 9 9 9 9 9 S 9 9 K K 1 7 9 9 9 CJ 1785 Victor...

Страница 20: ...9 I C P 9 9 9 9 9 9 9 9 9 1 I 50 9 9 I 9 9 I 9 9 9 I 9 9 9 1 1 B 0 6 A D 1 8 C N 9 K 9 9 9 N a 6 1 D 9 9 9 I I I I 1 D I I 9 9 9 I IK 9 9 K 9 K I 9 9 9 9 9 K 9 9 I 9 9 0 86 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika...

Страница 21: ...21 CJ1785_Victor_IM_203 qxp 2010 10 13 15 07 Page 21 Black plate...

Страница 22: ...22 CJ1785_Victor_IM_203 qxp 2010 10 13 15 07 Page 22 Black plate...

Отзывы: