LIBRETTO ISTRUZIONI - INSTRUCTION MANUAL
8
INSTALLATION OF RACK RP1: move the gate into its open position; put the rack on the pinion of the geared
motor and fix the rack with self-tapping screws. Fasten the screws, moving the gate into its closed position,
checking that the rack remains in contact with the pinion and making sure that the fixing point does not corre-
spond with the surface of the wheel of the gate (figure 12). Each part of the rack has inserts for maintaining the
same pitch between the various modules (figure 13).
INSTALLAZIONE CREMAGLIERA RG4: portare il cancello in posizione di apertura, fissare i nottolini alla
cremagliera (figura 14), appoggiare la cremagliera al pignone del motoriduttore e iniziare a saldare i nottolini al
cancello (figura 15), per rispettare il passo della cremagliera tra i moduli si consiglia di accoppiare la dentatura
dei 2 elementi con una cremagliera con modulo 4 (figura16).
INSTALLATION OF RACK RG4: move the gate into its open position; fix the cams on the rack (figure 14), put
the rack on the pinion of the geared motor and cams onto the gate (figure 15); in order to maintain the pitch
of the rack between the modules, it is advisable to couple the teeth of the 2 elements with a rack with module 4
(figure 16).
Figura 16
Figure 16
Figura 14
Figure 14
Figura 15 - Figure 15
Figura 12
Figure 12
Figura 13
Figure 13