Omnimount OM10012 Скачать руководство пользователя страница 2

ƒ

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR 

ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. 

ƒ

If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America

residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or [email protected].

ƒ

Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMount

Customer Service at 800.668.6848 or [email protected].  International customers need to contact a local distributor for 

assistance. 

ƒ

For wall mounted products:

This product has been designed for use on a vertical wall constructed of wood studs or solid 

concrete. Wood studs being defined as a wall consisting of a minimum of 2

x 4

studs with a maximum of 24

stud spacing and a 

minimum of 16

stud spacing with a maximum of 

½”

inch of wall covering (drywall, lath, plaster).  For custom installations please 

contact a qualified installer.  For safe installation, the wall you are mounting to must support 4 times the weight of the total load. If 
not, the surface must be reinforced to meet this standard. The installer is responsible for verifying that the wall structure/surface 
and the anchors used in the installation will safely support the total load. This product is not designed to support the load of a CRT. 
Do not use this product for any application other than those specified by OmniMount. 

ƒ

This product is not designed to support the load of a CRT Television

ƒ

This product may contain moving parts. Use with caution. 

ƒ

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT

.

ƒ

¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES, DAÑOS 

MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS.

ƒ

Si las instrucciones no le resultan claras o si tiene alguna duda o pregunta, comuníquese con un instalador calificado. Los 

residentes de América del Norte pueden comunicarse con el servicio de Atención al cliente de OmniMount al 800.668.6848 o por

escrito a [email protected].

ƒ

Si el producto o el hardware está dañado o no se le envió alguna pieza, no realice la instalación ni el montaje. Si necesita piezas

de repuesto, comuníquese con el servicio de Atención al cliente de OmniMount al 800.668.6848 o por escrito a 

[email protected]. Los clientes internacionales deberán comunicarse con un distribuidor local para recibir asistencia.

ƒ

Información acerca de los productos que se instalan en la pared: Este producto está diseñado para ser instalado en paredes
verticales con paneles de madera u hormigón. Se define a los paneles verticales como una pared que consiste de un mínimo de 
paneles de 5 x 10 cm con un espacio entre paneles máximo de 60 cm y un espacio mínimo entre paneles de 41 cm, con un 
máximo de cobertura de pared (hoja de yeso, listón, yeso) de 13 mm.  Para instalaciones a medida contacte a un instalador
calificado.  Para realizar una instalación segura, la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces el peso de la carga total. De 
lo contrario, deberá reforzar la superficie para que cumpla con este requisito. El instalador es el responsable de comprobar que la 
estructura/superficie de la pared y los tacos que se utilizan en la instalación soporten la carga total de manera segura.

ƒ

Este producto no está diseñado para soportar la carga de un televisor CTR.  Ce produit n’est pas conçu pour supporter le poids 
d’un téléviseur à écran cathodique ou à écran plat.No utilice este producto para ninguna aplicación que OmniMount no haya
especificado.

ƒ

Este producto puede contener componentes móviles. Úselo con precaución.

ƒ

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO. 

WARNING! 

ENGLISH

¡

ADVERTENCIA! 

ESPA

Ñ

OL

AVERTISSEMENT! 

FRAN

Ç

AIS

ƒ

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N

EST PAS CORRECTEMENT INSTALL

É

OU ASSEMBL

É

, IL RISQUE DE CAUSER 

DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES MAT

É

RIELS IMPORTANTS. AVANT DE 

COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS.

ƒ

Si vous ne comprenez pas les instructions, de même que si vous avez un doute ou des questions, veuillez contacter un installateur 

qualifi

é

. Les personnes qui r

é

sident en Am

é

rique du Nord peuvent contacter le service 

à

la client

è

le OmniMount au 800.668.6848 

ou 

à

[email protected].

ƒ

Si vous d

é

couvrez que le produit est endommag

é

ou que des fixations sont manquantes ou endommag

é

es, n

installez pas le 

produit. Si vous avez besoin de pi

è

ces de rechange, contactez le service 

à

la client

è

le OmniMount au 800.668.6848 ou 

à

[email protected]. Les clients habitant hors de l

Am

é

rique du Nord peuvent obtenir de l

aide aupr

è

s de leur distributeur local.

ƒ

Produits s

installant au mur :

Ce produit a 

é

t

é

con

ç

u pour une installation sur un mur vertical de b

é

ton massif ou construit sur 

une charpente en bois. Une charpente en bois est une structure murale constitu

é

e avec des pi

è

ces de colombage d

une 

é

paisseur d

au moins 5 cm x 10 cm ayant un espacement de 41 cm 

à

60 cm et 

é

tant recouverte d

un revêtement d

une 

é

paisseur d

au moins 13 mm (cloison s

è

che, lattes, plâtre).  Veuillez contacter un installateur qualifi

é

pour les installations 

sp

é

ciales.  Pour que l'installation soit s

é

curitaire, le mur d'installation doit pouvoir supporter 4 fois le poids de la charge appliqu

é

e. 

Si tel n'est pas le cas, la surface doit être renforc

é

e en cons

é

quence. L'installateur doit s'assurer que la structure/surface du mur 

d'installation et les chevilles d'ancrage utilis

é

es peuvent supporter sans danger le poids de tous les 

é

quipements.

ƒ

Ce produit n

est pas con

ç

u pour supporter le poids d

un t

é

l

é

viseur 

à é

cran cathodique ou 

à é

cran plat.Este producto no est

á

dise

ñ

ado para soportar la carga de un televisor CTR.

ƒ

Ce produit ne doit pas être utilis

é

pour un usage autre que ceux sp

é

cifi

é

s par OmniMount. 

ƒ

Ce produit peut contenir des pi

è

ces mobiles. Veuillez l'utiliser avec prudence.

ƒ

NE D

É

PASSEZ JAMAIS LA CAPACIT

É

DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

Содержание OM10012

Страница 1: ...L Rzeczywisty produkt mo e si r ni od przedstawionego na ilustracji CZ Obr zek se m e od skute n ho produktu li it HU A k p elt rhet a t nyleges term kt l GK PT As imagens poder o divergir do produto...

Страница 2: ...tura de pared hoja de yeso list n yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalaci n segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces...

Страница 3: ...onale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier Voor op de muur gemonteerde producten Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten dragers...

Страница 4: ...p til denne standard Installat ren er ansvarlig for at sikre sig at v gstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produktet er ikke designe...

Страница 5: ...sargin s dalys kreipkit s OmniMount klient aptarnavimo skyri tel 800 668 6848 arba el pa tu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis vietin platintoj Prie sienos montuojamiems...

Страница 6: ...OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 10 cm 60 cm 41 cm 13 mm 4 CRT A OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 x 10 60 41 13 CRT OmniMount A O...

Страница 7: ...MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT MAXIMUM SCREEN SIZE 26 26 26 26 in 66 mm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMA O DE PANTALLA M XIMO TAILLE D CRAN MAXIMALE 40 LBS 18 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS...

Страница 8: ...Tilt Screw 4 P A 1 Description Qty Part Pouch OM10012vA Wall Anchor 2 W B W B Philips Wood Screws 2 W A W A Description Qty Part Pouch Wall Kit 12 2 Spacers 13mm OD x 6mm ID x 15 5mm 4 M C M C Philips...

Страница 9: ...ES Outils requis FR JP CN AR Pot ebn n stroje CZ Sz ks ges eszk z k HU GK Ferramentas necess rias PT N dvendigt v rkt j DA Tarvittavat ty kalut FI Verktyg som kr vs SV Instrumente necesare RO BL Vaja...

Страница 10: ...HU Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu ja merkitse reu...

Страница 11: ...r att markera monteringsposition RO Utiliza i placa pentru perete pentru a marca loca ia de montare BL ET M rkige seinaplaadi abil paigalduskoht LV Izmantojiet sienas pl ksni lai atz metu mont anas v...

Страница 12: ...ev na betonsko steno SK In tal cia na murovan stenu RU TR Beton Duvara Montaj NO Installasjon p betongvegg CN JP AR EN Drill pilot hole ES Realice el agujero gu a FR Percez le trou de guidage DE Bohre...

Страница 13: ...FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN JP CN AR Bruk veggsettet NO Duvar setini kullan n TR RU Pou ite sadu pre upevnenie na stenu SK Uporabite stenski komplet SL Naudokite sie...

Страница 14: ...z k sz ntesse meg a h zagot GK PT Aten o Se o parafuso bater no fundo utilize anilhas n o inclu das para remover a folga DA OBS Hvis skruens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette ik...

Страница 15: ...are din spa iile scobite sau pentru acces la intr rile A V RO Anv nd distansbrickor f r inf llda monteringsh l eller f r att komma t A V ing ngar SV K yt v lilevyj upotetuissa kiinnitysrei iss tai A V...

Страница 16: ...B Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelv nnyel P ipevn te monitor pomoc k tomu ur en ch d l M A M B apod Zamontuj monitor u ywaj c narz dzi do czonych do monitora M A M B itp Fissare i...

Страница 17: ...Rondella IT Onderlegplaatje NL Unterlegscheibe DE Rondelle FR Arandela ES Washer EN Installer delvis K smi montaj iasto ne nain talujte Delno pritrdite Sumontuokite i dalies Da ja uzst d ana Paigaldag...

Страница 18: ...bevestigd Mit dem befestigten Monitor aufh ngen Accrochez avec le moniteur install Cuelgue con el monitor adherido Hang with monitor attached SV FI DA PT GK HU CZ PL IT NL DE FR ES EN RU Tak l monit...

Страница 19: ...rba pakreipim Piel gojiet nepiecie amaj st vokl vai sl pum S ttige soovitud asetus v i kalle paika Regla i n pozi ia i la nclina ia dorite RU TR NO AR CN JP SK LV LT SL RO BL ET AR Zabezpe en pozice s...

Страница 20: ...ficado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna o...

Страница 21: ...A TERYTORIUM STAN W ZJEDNOCZONYCH NALE Y SKONTAKTOWA SI Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZ CYCH GWARANCJI OBOWI ZUJ CEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI RE...

Страница 22: ...ivu on j tetty tarkoituksella tyhj ksi Denne side er med vilje tom P gina deixada em vazio propositadamente Sz nd kosan resen hagyott oldal Z m rn pr zdn str nka Strona celowo pozostawiona pusta Pagin...

Страница 23: ...ivu on j tetty tarkoituksella tyhj ksi Denne side er med vilje tom P gina deixada em vazio propositadamente Sz nd kosan resen hagyott oldal Z m rn pr zdn str nka Strona celowo pozostawiona pusta Pagin...

Страница 24: ...OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO OMNIMOUNT DA Danish TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT FL Finnish KIIT MME OMNIMOUNT TUOTTEEN OSTAMISESTA SV Swedish TACK F R ATT DU K PTE EN OMNIMOUNT PRODUKT...

Отзывы: