background image

  

Parte 7

  

Parte 8

12

13

OK

Dispositivo di 
sicurezza termico

ATTENZIONE
Questa macchina é dotata di 
protezione termica al moto-
re. Se durante un uso parti-
colarmente intenso il motore 
si arresta attendere 10-20 
minuti (il tempo necessario 
per ridurre la temperatura 
del nucleo del motore). 

Riprendere il funzionamento 
nel seguente modo:

Riportare l’interruttore su 

0

 .

Il dispositivo di sicurezza, 

  si ripristina automatica-
 mente.

Per avviare la macchina,

  seguire la descrizione 
 della 

pag. 10.

11

  Terminata la lavorazione, po-

 

sizionare l’interruttore su 

12

  Per non danneggiare le 

 

piastre e i coltelli, allentare  

 

la ghiera di circa mezzo giro. 

ATTENZIONE

In caso di blocco dell’elica, ese-

guire le indicazioni seguenti:

Portare l’interruttore sulla 

 posizione 

0

.

Ruotarlo in posizione di inver-

  sione di marcia e mantenerlo 

  solo per alcuni secondi: l’elica 

  inverte il senso di rotazio ne,

 sbloccandosi.

Riportare l’interruttore sulla

 posizione 

1

 per riprendere il

  normale lavoro. Nel caso 

  l’elica si ribloccasse, ripetere 

  le operazioni dei punti 1-3, 

 

fi

 nché la macchina non

 funziona 

regolarmente.

ATTENZIONE

TS 32E monofase

In caso di blocco dell’elica, ese-

guire le indicazioni seguenti:

1

 Ruotare l’interruttore sulla 

 posizione

 0

.

2

 Ruotare l’interruttore sulla

 posizione 

“Start”

 per invertire 

  il senso di rotazione dell’elica. 

  Rilasciare l’interruttore dopo

 pochi 

secondi.

 Rimosso il blocco dell’elica 

  ruotare l’interruttore sulla

 posizione 

0

.

4

 Ruotare l’interruttore sulla

 posizione 

“Start” 

 per ripren-

  dere il lavoro normale.

  Rilasciare l’interruttore dopo

 pochi 

secondi.

Nel caso l’elica si ribloccasse, ri-

petere le operazioni dei punti 1-4, 

fi

 nché la macchina non funziona 

regolarmente.

Part 7

Part 8

Thermic safety 
device

 

WARNING
This machine is 

fi

 tted with a 

motor thermic safety device. 
If the motor stops after a 
long use wait 10-20 minutes 
(the time necessary to redu-
ce the motor temperature). 

Start again by following the-
se instructions:

Re-position the switch to 

0

The safety device resets

 itself 

automatically

To switch on the machine,

  follow the instructions to 
 the 

page 10.

11

 Once 

fi

 nished the operation,  

  position the switch to 

0

 

12 

To avoid to damage the hole

  plates and knives, loosen 

  the lock nut  for about half a 

 turn.

WARNING

In case of a blockage to the worm 

follow these instructions:

  Turn the switch to the 

0

 

 position.

 Turn it to the reverse position 

  and keep it just few seconds 

  in this position: the direction 

  of rotation of the worm is

  reversed, unblocking it.

Turn the switch to the 

1

 posi-

  tion to restart the normal 

 operation.

  If the worm continues to 

  block, repeat the instructions

  from 1 to 3 until the machine 

 operates normally.

WARNING

TS 32E single phase

In case of a blockage to the worm 

follow these instructions:

 Turn the switch to the 

0

 

 position.

2

 Turn the switch to 

“Start”

  to

  reverse the rotation of the 

 worm.

  After a few seconds, release

 the 

switch.

3

 Once removed the blockage 

  of the worm turn the switch 

 to 

the 

0

 position.

4

 Turn the switch to 

“Start” 

to 

  restart the normal operation.

 

After a few seconds, release

 the 

switch.

If the worm continues to block, 

repeat the instructions from 1 

to 4 until the machine operates 

normally.

Содержание TS 22E

Страница 1: ...NUALE D USO INSTRUCTION MANUAL Via 4 Novembre 6 21040 Oggiona S Stefano Va Italy Via 4 Novembre 6 21040 OGGIONA SANTO STEFANO VA Italy Tel 39 0331 214311 Fax 39 0331 214350 E Mail info omasfoodmachine...

Страница 2: ...per com primere verso la coclea del tritacarne i pezzi di carne da macinare 1 2 3 4 POLYETHYLENE MEAT PUSHER The polyethylene meat pusher is used for compressing the pieces of meat to be minced towar...

Страница 3: ...gnetica EMC 2006 95 CEE Direttiva bassa tensione 2002 95 CE RoHS Sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Part 1 GB The EEC Declar...

Страница 4: ...Operazione di smontaggio gruppo taglio completo Operazione di montaggio gruppo taglio completo Parte 10 Anomalie e soluzioni Parte 11 Garanzia Schemi Elettrici Part 1 Part 2 Index Part 3 General deliv...

Страница 5: ...re citando sempre il numero di matricola riportato sulla targhetta di identificazione 6 3a 7 1b 1a 4 5 3b 2 Part 3 General delivery con ditions The machine is always delive red with its packaging Chec...

Страница 6: ...anzia e subordinato alla visione del pezzo difettoso Le spese di trasporto e di trasferta sono a carico di chi richiede il servizio Il fabbricante e esonerato da ogni responsabilita e obbligazione per...

Страница 7: ...arne lavorata in modo irregolare Soluzione Controllare che il gruppo taglio montato corret tamente pag 17 Controllare se le piastre e i coltelli sono usurate in questo caso sostituire i componenti ANO...

Страница 8: ...ase PERICOLO I componenti del gruppo taglio si possono seriamente danneggiare se il senso di rotazione dell elica di lavoro non corretto Parte 9 ATTENZIONE Allentarelaghie ra ruotandolainsensoantiorar...

Страница 9: ...ruotan dola in senso antiorario 3 Ruotare in senso orario sino a fine corsa l impugna tura di bloccaggio del gruppo taglio 4 Estrarre il gruppo taglio 5 Riporre il gruppo taglio completo in frigorifer...

Страница 10: ...DO LO VERSO L INTERNO 8 Montare la seconda piastra infilandola sul codolo del col tello e facendo coincidere la tacca con la spina di riferi mento del gruppo di macina zione IMPORTANTE Nel caso di gru...

Страница 11: ...COL TELLO VIENE MONTATO AL CONTRARIO TAGLIENTI VERSO L INTERNO 15 Montare la piastra infilan dola sul perno dell elica e facendo coincidere la tacca con la spina di riferimento del gruppo di macinazio...

Страница 12: ...o del gruppo di maci nazione sul corpo macchina E possibile che durante la lavorazione si depositino dei residui di carne che devono essere rimossi usare lo sco volino e un canovaccio ATTENZIONE Allen...

Страница 13: ...getti d acqua Messa Fuori Servizio e Smaltimento Il simbolo apposto sulla macchina indica il divieto di smaltimento con i rifiuti solidi urbani La Direttiva Europea 2002 96 CE classifica la macchina c...

Страница 14: ...art per ripren dere il lavoro normale Rilasciare l interruttore dopo pochi secondi Nel caso l elica si ribloccasse ri petere le operazioni dei punti 1 4 finch la macchina non funziona regolarmente Par...

Отзывы: