background image

13

FR

Utilisé pendant une longue durée, l’appareil devient chaud. Si vous tenez 
l’appareil dans ces conditions, une brûlure à basse température risque 
de se produire.
Dans des endroits sujets à des températures très froides, la température 
du corps de l’appareil peut être plus basse que la température ambiante. Si 
possible, mettre des gants en tenant l’appareil à des températures basses.

Faire attention avec la courroie.

Faire attention avec la courroie en portant l’appareil. Elle peut facilement 
s’accrocher à des objets sur le passage et causer des dommages sérieux.

Précautions de manipulation de la batterie

Veuillez suivre ces consignes importantes pour éviter le coulage du 
liquide de la batterie, une génération de chaleur, des brûlures, une 
explosion, ou de causer des décharges électriques ou brûlures.

 DANGER

L’appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spéci

fi

 ée par Olympus. 

Chargez la batterie avec le chargeur spéci

fi

 é. N’utilisez aucun autre chargeur.

Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter 
qu’elle vienne en contact avec des objets métalliques comme des bijoux, 
des épingles à cheveux, des agrafes, etc.
Ne jamais ranger la batterie dans un lieu où elle serait exposée en plein 
soleil, ou sujette à des températures élevées dans un véhicule chaud, près 
d’une source de chaleur, etc.
Pour éviter de causer des coulages de liquide de la batterie ou 
d’endommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes les 
instructions concernant l’usage de la batterie. Ne jamais tenter de démonter 
une batterie ni la modi

fi

 er de quelque façon que ce soit, ni la souder, etc.

Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver immédiatement avec 
de l’eau claire et froide du robinet et consulter immédiatement un médecin.
Toujours ranger la batterie hors de la portée des jeunes enfants. Si un enfant 
avale accidentellement une batterie, consulter immédiatement un médecin.

 AVERTISSEMENT

Maintenir à tout moment la batterie au sec. 
Pour éviter un coulage du liquide de la batterie, une génération de chaleur 
ou de causer un incendie ou une explosion, n’utiliser que la batterie 
recommandée pour l’usage avec ce produit.
Introduire soigneusement la batterie comme décrit dans les instructions de 
fonctionnement.
Si les batteries rechargeables n’ont pas été rechargées au bout de la durée 
spéci

fi

 ée, arrêter de les charger et ne pas les utiliser.

Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée.
Si la batterie coule, devient décolorée ou déformée, ou devient anormale 
sous d’autres aspects pendant le fonctionnement, arrêter d’utiliser l’appareil.
Si du liquide de la batterie coule sur vos vêtements ou sur votre peau, retirer le 
vêtement et laver immédiatement la zone affectée avec de l’eau claire et froide du 
robinet. Si le liquide vous brûle la peau, consulter immédiatement un médecin.
Ne jamais soumettre la batterie à des chocs violents ni à des vibrations continues.

 ATTENTION

Avant sa mise en place, toujours contrôler soigneusement la batterie pour 
des coulages, décoloration, gauchissement ou toutes autres anormalités.
La batterie peut devenir chaude pendant une utilisation prolongée. Pour 
éviter des brûlures mineures, ne pas la retirer immédiatement après avoir 
utilisé l’appareil.
Toujours retirer la batterie de l’appareil avant de le ranger pour une longue durée.

Pour les utilisateurs en Europe

La marque “CE” indique que ce produit est conforme aux 

normes européennes en matière de sécurité, de santé, 

d’environnement et de protection du consommateur. 

Les appareils photo marqués “CE” sont prévus pour la 

vente en Europe.
Le symbole [poubelle sur roue barrée d’une croix WEEE 

annexe IV] indique une collecte séparée des déchets 

d’équipements électriques et électroniques dans les 

pays de l’UE.

Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les ordures 

domestiques. 

À utiliser pour la mise en rebut de ces types 

d’équipements conformément aux systèmes de traitement 

et de collecte disponibles dans votre pays.
Ce symbole [Poubelle rayée conformément à la directive 

annexe 2006/66/EC annexe II] indique que la collecte 

des batteries usagées se fait séparement dans les pays 

EU. Veuillez ne pas jeter les batteries dans les ordures 

ménagères. Veuillez utiliser les systèmes de collection 

disponibles dans votre pays pour l’enlèvement des 

batteries usagées.

Précaution sur l’utilisation de la batterie et du chargeur de batterie

Il est vivement recommandé de n’utiliser que la batterie et le chargeur de 
batterie spéci

fi

 ques, qui sont disponibles comme accessoires d’origine 

Olympus, avec cet appareil photo.
L’utilisation d’une batterie et/ou d’un chargeur de batterie qui ne sont 




pas d’origine risque de provoquer un incendie ou des blessures à cause 
d’un coulage de liquide, d’une surchauffe, d’une combustion ou d’un 
endommagement de la batterie. Olympus n’assume aucune responsabilité 
pour les accidents et dommages à cause de l’utilisation d’une batterie et/ou 
d’un chargeur de batterie autres que les accessoires d’origine Olympus.

Conditions d’obtention de la garantie

Si le produit s’avère défectueux malgré une manipulation correcte (conforme 
aux précautions de sécurité et aux instructions du mode d’emploi fourni) dans un 
délai de deux ans à partir de la date d’achat auprès d’un distributeur Olympus 
agréé, ce produit sera réparé ou remplacé au choix de Olympus gratuitement au 
sein du secteur d’activité de Olympus Imaging Europa GmbH dé

fi

 ni sur le site 

Web http://www.olympus.com. Pour toute demande de réparation sous garantie, 
le client doit apporter le produit et la présente carte de garantie avant la 

fi

 n de la 

période de deux ans de garantie au revendeur auquel il a acheté le produit ou à 
tout autre centre de service après-vente agréé Olympus dans le secteur d’activité 
de Olympus Imaging Europa GmbH dé

fi

 ni sur le site Web http://www.olympus.

com. Le client peut retourner le produit à n’importe quel centre de service après-
vente Olympus agréé pendant une période d’un an à partir de la date d’achat, en 
cas de réparations, conformément à la garantie internationale. Veuillez noter que 
de tels centres de service après-vente Olympus n’existent pas dans certains pays.

Le client est responsable des risques du transport du produit chez un 
distributeur Olympus ou dans un centre de service après-vente Olympus, 
tous les frais de transport sont à sa charge.

Pendant la période de garantie, les frais engendrés par des réparations 
sont à la charge du client dans les cas ci-dessous :

 Tout dommage résultant d’une manipulation non conforme (contraire aux 
précautions de sécurité ou aux autres sections des instructions, etc.).
 Tout dommage résultant d’une réparation, d’une modi

fi

 cation, d’un nettoyage, 

etc., non effectués par Olympus ou un centre de service après-vente Olympus.
Tout dommage causé par un transport non conforme, une chute, un 
choc, etc. après achat du produit.
Tout défaut ou dommage résultant d’un incendie, tremblement de terre, 
inondation, intempéries et autres catastrophes naturelles, pollution, 
alimentation électrique non conforme.
Tout dommage résultant d’un stockage non conforme ou négligent 
(températures excessives, humidité excessive, proximité d’insecticides tels que 
naphtaline ou produits chimiques nocifs, etc.) ou d’un entretien non conforme.
Tout dommage résultant de batteries usagées, etc.
Tout dommage causé par l’intrusion de sable, boue, etc. à l’intérieur de l’appareil.
Non-présentation de la présente garantie pour la réparation.
Modi

fi

 cations faites sur la présente carte de garantie concernant l’année, le mois 

et le jour de l’achat, les noms du client et du revendeur, le numéro de série, etc. 
Non-présentation d’un justi

fi

 catif d’achat (ticket de caisse) en même 

temps que la présente garantie.

Cette garantie concerne uniquement le produit lui-même. Elle ne couvre 
pas les autres pièces telles que sac de transport, courroie, couvercle de 
l’objectif, batteries, etc.

La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se 
limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité 
pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit 
supporté par le client à cause d’un défaut du produit est exclue, notamment 
en cas de perte ou dommage causé à des objectifs, 

fi

 lms, autres matériels 

ou accessoires utilisés avec le produit ou de perte 

fi

 nancière quelconque 

résultant d’un retard en réparation ou de la perte de données. La présente 
disposition ne déroge pas à la législation contraignante en vigueur.

Remarques sur l’établissement de la carte de garantie

Cette garantie ne sera valide que si la carte de garantie est dûment complétée 
par Olympus ou un revendeur agréé ou si d’autres documents contiennent 
une justi

fi

 cation suf

fi

 sante. Par conséquent, veuillez vous assurer que votre 

nom, le nom du revendeur, le numéro de série et la date d’achat (année, mois, 
jour) 

fi

 gurent intégralement et lisiblement sur la carte de garantie et que le 

contrat d’achat original ou le justi

fi

 catif d’achat (indiquant le nom et l’adresse du 

revendeur, la date d’achat et la désignation du produit) est joint à la présente 
garantie. Olympus se réserve le droit de refuser une prestation de service 
après-vente gratuite si les informations portées sur la carte de garantie sont 
incomplètes ou illisibles ou si les documents mentionnés précédemment ne sont 
pas joints ou si les informations qu’ils contiennent sont incomplètes ou illisibles.

Cette carte de garantie ne sera pas remplacée, aussi conservez-la avec le 
plus grand soin.

*  Veuillez vous reporter au site Web http://www.olympus.com pour connaître 

la liste du réseau international des centres de services autorisés Olympus.

Marques déposées

IBM est une marque déposée de la société International Business Machines 
Corporation.
Microsoft et Windows sont des marques de la société Microsoft Corporation.
Macintosh est une marque de Apple Inc.
xD-Picture Card™ est une marque déposée.
microSD est une marque de commerce de SD Association.
Tous les autres noms de sociétés et appellations de produits sont des 
marques, déposées ou non, des propriétaires respectifs.
Les normes pour les systèmes de 

fi

 chiers d’appareil photo indiquées dans 

ce manuel sont les normes “Design rule for Camera File system/DCF” 
stipulées par l’association JEITA (Japan Electronics and Information 
Technology Industries Association).

a.

b.

c.

d.

e.

f.
g.
h.
i.

j.





02̲Basic̲d4385-86̲fr.indd   13

02̲Basic̲d4385-86̲fr.indd   13

2008/11/21   15:15:17

2008/11/21   15:15:17

Содержание FE 3000 - Digital Camera - Compact

Страница 1: ...ANSK 38 EESTI 44 SUOMI 50 56 HRVATSKI 62 MAGYAR 68 ITALIANO 74 LIETUVI 80 LATVIE U 86 NEDERLANDS 92 NORSK 98 POLSKI 104 PORTUGU S 110 ROM NIA 116 122 SVENSKA 128 SLOVEN INA 134 SLOVEN INA 140 146 T RK...

Страница 2: ...ttery charger plug it directly into an AC outlet Example AC cable type battery charger 1 2 3 AC outlet AC cable Lithium ion battery Battery charger Charging indicator On Charging Off Charged Battery c...

Страница 3: ...ooting settings are activated while also allowing changes to a wide range of shooting menu functions such as exposure compensation white balance etc as needed 1 Press the n button to turn on the camer...

Страница 4: ...ooting menu options cannot be specified in G mode 1 Press the K button a few times to set G Using Shooting Functions Using the zoom Pressing the zoom buttons adjusts the shooting range Pressing the wi...

Страница 5: ...anceled after one shot To cancel the self timer after it starts Press the Y button again Printing Printing images at the printer s standard settings EASY PRINT 1 Display the image to be printed on the...

Страница 6: ...and Moisture For precautions on products with weatherproof designs read the weatherproofing sections Location To avoid damage to the product mount the product securely on a stable tripod stand or bra...

Страница 7: ...ropa GmbH as stipulated on the website http www olympus com this product will be repaired or at Olympus s option replaced free of charge To claim under this warranty the customer must take the product...

Страница 8: ...chargeur de batterie type c ble d alimentation 1 2 3 Prise de courant C ble d alimentation Batterie au lithium ion Chargeur de batterie Indicateur de charge Activ chargement en cours teint chargement...

Страница 9: ...s mais vous pouvez tout de m me d effectuer des modifications pour une large gamme de fonctions de menu de prise de vue telles que la compensation d exposition la balance des blancs etc si n cessaire...

Страница 10: ...menu prise de vue ne peuvent pas tre sp cifi es dans le mode G 1 Appuyez plusieurs fois sur le touche K pour param trer le mode G Utiliser les fonctions de prise de vue Utiliser le zoom En appuyant s...

Страница 11: ...ur annuler le retardateur apr s son d clenchement Appuyez de nouveau sur la touche Y Imprimer Imprimer des photos avec les r glages normaux de l imprimante IMPRESSION FACILE 1 Affichez la photo imprim...

Страница 12: ...duit Accessoires Pour votre s curit et pour viter d endommager le produit n utiliser que des accessoires recommand s par Olympus Eau et humidit Pour les pr cautions sur des produits avec une conceptio...

Страница 13: ...manipulation correcte conforme aux pr cautions de s curit et aux instructions du mode d emploi fourni dans un d lai de deux ans partir de la date d achat aupr s d un distributeur Olympus agr ce produi...

Страница 14: ...de bater a de tipo cable de CA 1 2 3 Toma de corriente Cable de CA Bater a de ion de litio Cargador de bater a Indicador de carga Iluminado Carg ndose Apagado Carga completada La bater a viene parcial...

Страница 15: ...ez que es posible modificar una gran variedad de funciones del men de disparo como la compensaci n de la exposici n equilibrio del blanco etc 1 Presione el bot n n para encender la c mara Si el modo P...

Страница 16: ...o se pueden especificar en el modo G 1 Pulse el bot n K durante unos segundos para ajustar G Uso de las funciones de toma Uso del zoom Presionando los botones del zoom se ajusta el intervalo de toma P...

Страница 17: ...tica tras una toma Para cancelar el disparador autom tico una vez ajustado Presione de nuevo el bot n Y Impresi n Impresi n de im genes conforme a la configuraci n est ndar de la impresora IMPR SIMPL...

Страница 18: ...tar da os al producto utilice nicamente los accesorios recomendados por Olympus Agua y humedad En las precauciones de los productos dise ados a prueba de la intemperie consulte las secciones de resist...

Страница 19: ...acuerdo con las instrucciones del Precauciones de Seguridad suministrado con el mismo durante un per odo de dos a os desde la fecha de la compra a un distribuidor Olympus autorizado que se halle dentr...

Страница 20: ...adeger t mit AC Kabel 1 2 3 Netzsteckdose Netzkabel Lithium Ionen Akku Ladeger t Ladezustandsanzeige Ein Ladevorgang findet statt Aus Ladevorgang ist abgeschlossen Beim Kauf der Kamera ist der Akku nu...

Страница 21: ...optimalen Einstellungen von Blendenwert und Verschlusszeit P Modus In diesem Modus sind die automatischen Aufnahmemodi aktiviert wobei gleichzeitig auch Ver nderungen an einer Vielzahl von Aufnahme Me...

Страница 22: ...Dr cken Sie die K Taste einige Male um G einzustellen Verwenden der Aufnahmefunktionen Verwendung des Zooms Bet tigen Sie die Zoomtasten um den Aufnahmebereich einzustellen Wegzoomen mit Weitwinkel Zo...

Страница 23: ...cken Sie die Y Taste erneut Drucken Ausdrucken eines einzigen Bildes mit den Standardeinstellungen des Druckers EINF DRUCK 1 Zeigen Sie das Bild das ausgedruckt werden soll auf dem LCD Monitor an Der...

Страница 24: ...mera zu vermeiden sollten Sie die Kamera fest auf ein stabiles Stativ Gestell oder auf einer Halterung befestigen Stromversorgung Es d rfen ausschlie lich geeignete Stromquellen entsprechend dem am Pr...

Страница 25: ...es Gesch ftsbereiches der Olympus Imaging Europa GmbH dessen Ausdehnung auf der Website http www olympus com aufgef hrt ist kostenlos repariert oder nach Wahl von Olympus umgetauscht Wenn f r Reparatu...

Страница 26: ...pus Olympus FE 3000 X 890 CD ROM Adobe Reader 1 2 3 AC AC 2 xD Picture Card xD Picture microSD 1 2 1 2 B 3 1 2 4 05 Basic d4385 86 bg indd 26 05 Basic d4385 86 bg indd 26 2008 11 25 16 54 20 2008 11 2...

Страница 27: ...n Y 4 2 3 klmn B M D TIME Y D 1 m klmn E SETUP MENU EXIT SET OK SETUP 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 AF AF 1 400 F3 1 P AF 4 1 q 2 klmn 10 10 05 Basic d4385 86 bg indd 27 05 Basic d4385 86...

Страница 28: ...2 kl B G PORTRAIT LANDSCAPE NIGHT PORTRAIT SPORT MACRO G 1 K G zoom zoom W T 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM Zoom zoom 3x zoom 4x 1 2 mn B FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF G 1 F 2 klmn B 05 Basic d...

Страница 29: ...10 2 Y EASY PRINT 1 2 kl EASY PRINT B mn B 2 USB OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC USB...

Страница 30: ...aster 2 USB MTP n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus 1 m microSD microSD microSD xD Picture microSD microSD 05 Basic d4385 86 b...

Страница 31: ...mpus 4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 http www olympus com Olympus IBM International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Corporation Macintosh Apple Inc xD Picture Card microSD SD...

Страница 32: ...pu plug in zapojte ji p mo do z suvky st dav ho proudu P klad nab je ka bateri s kabelem st proudu 1 2 3 Elektrick z suvka Nap jec kabel Lithium ionov baterie Nab je ka Indik tor nab jen Sv t baterie...

Страница 33: ...P V tomto re imu je aktivov no nastaven automatick ho sn m n p i em je podle pot eby mo n m nit irokou k lu dal ch funkc v nab dce sn m n nap expozi n kompenzaci vyv en b l apod 1 Zapn te fotoapar t...

Страница 34: ...pou t Volby re imu sn m n nemohou b t nastaveny v re imu G 1 Opakovan m stisknut m tla tka K nastavte polo ku G Pou it funkc sn m n Pou it zoomu Pomoc p ky zoomu lze upravit vzd lenost sn m n Stisknut...

Страница 35: ...spou t po jej m spu t n Znovu stiskn te tla tko Y Tisk Tisk sn mk s pou it m standardn ho nastaven tisk rny EASY PRINT 1 Na displeji zobrazte sn mek kter chcete vytisknout r Tisk lze zah jit i v p pad...

Страница 36: ...vyhnete se t m nebezpe razu nebo po kozen p stroje Voda a vlhkost U v robk odoln ch proti pov trnostn m vliv m si pe liv prostudujte p slu nou st n vodu Um st n Pou vejte v robek pouze se stabiln mi...

Страница 37: ...l v robek zakoupen nebo do jin ho servisn ho centra firmy Olympus v r mci obchodn oblasti Olympus Imaging Europa GmbH jak je stanoveno na internetov str nce http www olympus com B hem jednoro n celosv...

Страница 38: ...aet er k bt Hvis der medfulgte en lader af plug in typen skal den s ttes direkte i stikkontakten Eksempel Lader med netledning 1 2 3 Stikkontakt Netledning Li ion batteri Lader Ladelampe Lyser Oplader...

Страница 39: ...ktion kan der bruges automatisk optagelse Det er dog ogs muligt at ndre mange andre funktioner i optagemenuen f eks eksponeringskompensation hvidbalance osv efter behov 1 Tryk p n knappen for at t nde...

Страница 40: ...t trykke p udl seren Der kan ikke angives indstillinger i optagemenuen i G 1 Tryk nogle f gange p K knappen for at indstille G Brug af vrige funktioner Brug af zoom Hvis trykker p zoomknapperne ndres...

Страница 41: ...billede S dan sl s selvudl seren fra n r den er startet Tryk p Y knappen igen Printning Printning af billeder med printerens standardindstillinger EASY PRINT 1 Vis det billede der skal printes p sk r...

Страница 42: ...r du kun bruge tilbeh r anbefalet af Olympus Vand og fugt L s afsnittet om sikring mod vejret for forholdsregler for produkter der er sikret mod vejret Placering For at undg skader p produktet og per...

Страница 43: ...anledning uden omkostninger for kunden i en periode p to r fra k bsdatoen hos en autoriseret Olympus forhandler inden for Olympus Imaging Europa GmbH s geografiske forretningsomr de som angivet p webs...

Страница 44: ...e vahelduvvoolu seinakontakti N ide Vahelduvvoolukaabli t pi akulaadija 1 2 3 Vahelduvvooluv rk Vahelduvvoolukaabel Liitiumioonaku Akulaadija Laadimisindikaator P leb laeb Ei p le t is laetud Aku tarn...

Страница 45: ...optimaalse avav rtuse ja s riajaga P re iim Selles re iimis aktiveeritakse automaatsed pildistusseaded samas on v imalik vastavalt vajadusele muuta paljusid pildistamismen funktsioone n iteks s rikom...

Страница 46: ...id ei saa m rata G re iimis 1 G seadistamiseks vajutage m ned korrad nuppu K Pildistusfunktsioonide kasutamine Suurenduse kasutamine Suurenduse nupu vajutamisel saate muuta pildistusnurka Vajutamine n...

Страница 47: ...vaja t histamine p rast selle k ivitumist Vajutage uuesti nuppue Y Printimine Piltide printimine printeri standardsete seadetega EASY PRINT 1 Tooge ekraanile pilt mida soovite printida Printimist saab...

Страница 48: ...age ainult Olympuse soovitatavaid lisatarvikuid Vesi ja niiskus ilmastikukindlate toodete ohutusn uete kohta lugege nende toodete juhendite vastavatest l ikudest Asukoht toote kahjustuste v ltimiseks...

Страница 49: ...jalt Olympus Imaging Europa GmbH ostupiirkonnast siis parandatakse see tasuta v i vahetatakse Olympuse poolt tasuta uue vastu M gigarantii kasutamiseks peab ostja v tma kaasa defektse toote ja kehtiva...

Страница 50: ...i virtajohdollinen akkulaturi 1 2 3 Pistorasia AC johto Litiumioniparisto Paristolaturi Latausn ytt Palaa latautuu Ei pala latautunut Paristo on toimitettaessa ladattu osittain Muista ladata paristoa...

Страница 51: ...minen sopivimmalla aukkoarvolla ja suljinajalla P tila T ss tilassa kameran automaattiset kuvausasetukset ovat k yt ss mutta on my s mahdollista muuttaa erilaisia kuvausvalikon toimintoja kuten valotu...

Страница 52: ...aukaisinta painamalla Kuvausvalikon asetuksia ei voi m ritt G tilassa 1 Aseta K painamalla G kuvaketta pari kertaa Kuvaustoimintojen k ytt Zoomin k ytt Zoomauspainikkeita painamalla s det n kuvauset i...

Страница 53: ...etta uudelleen Tulostus Tulostaminen tulostimen vakioasetuksia k ytt en EASY PRINT 1 Hae tulostettava kuva n ytt ruutuun Tulostaminen voidaan k ynnist my s kameran ollessa sammutettuna Kun olet suorit...

Страница 54: ...den tuotteiden turvaohjeiden osalta lue roiskevesitiiviytt koskevat osat niiden k ytt ohjeista Paikka V ltt ksesi vahingoittamasta tuotetta asenna se vain vakaalle kolmijalalle jalustalle tai kannatti...

Страница 55: ...lle j lleenmyyj lle tai mihin tahansa muuhun Olympuksen asiakaspalvelupisteeseen Olympus Imaging Europa GmbH n liiketoiminta alueella kuten se m ritet n sivustossa http www olympus com Yhden vuoden ma...

Страница 56: ...Olympus FE 3000 X 890 CD ROM Adobe Reader AC AC 1 2 3 AC AC 2 xD Picture Card xD Picture microSD 1 2 1 2 B 3 1 2 4 10 Basic d4385 86 gr indd 56 10 Basic d4385 86 gr indd 56 2008 11 21 16 56 39 2008 1...

Страница 57: ...Y 4 2 3 klmn B M D TIME Y M D 1 B klmn E SETUP MENU EXIT SET OK SETUP 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P mode 1 n P K n 2 3 AF AF 1 400 F3 1 P F 4 1 q 2 klmn 10 10 10 Basic d4385 86 gr indd 57 10 Basic d4385...

Страница 58: ...K s 2 kl B G PORTRAIT LANDSCAPE NIGHT PORTRAIT SPORT MACRO G 1 K G zoom W T 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM zoom zoom 3x zoom 4x 1 2 mn B FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF G 1 F 2 klmn B 10 Basic d4...

Страница 59: ...1 Y 2 kl B OFF ON 10 2 H Y EASY PRINT 1 2 kl EASY PRINT B mn B 2 USB OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 H 2 EASY PRINT USB SET OK EXI...

Страница 60: ...n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus LED 1 3 microSD microSD microSD xD Picture Card microSD microSD service 10 Basic d4385 86...

Страница 61: ...e Olympus service Olympus 2 service Olympus 3 Olympus service Olympus 4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 http www olympus com service Olympus IBM International Business Machines Corporation Microsoft Win...

Страница 62: ...ja baterija s kabelom za izmjeni no napajanje 1 2 3 Strujna uti nica Strujni kabel Litij jonska baterija Punja baterija Pokaziva punjenja Uklju en punjenje Isklju en napunjeno je Baterija se isporu uj...

Страница 63: ...a inu mo e upotrebljavati automatsko snimanje fotoaparatom a tako er su omogu ene i promjene irokog raspona ostalih funkcija izbornika snimanja poput kompenzacije ekspozicije izjedna enja bijelog i os...

Страница 64: ...ne u G na inu 1 Nekoliko puta pritisnite gumb K kako biste postavili G Upotreba funkcija snimanja Kori tenje zooma Pomo u tipki zooma prilago ava se raspon snimanja Pritisak na gumb iroko W Pritisak n...

Страница 65: ...ju ili samookida nakon to se pokrene Pritisnite gumb Y ponovno Ispis Ispis slika sa standardnim postavkama pisa a EASY PRINT 1 Na zaslonu prika ite sliku za ispis Ispis se tako er mo e pokrenuti kada...

Страница 66: ...amo pribor koji preporu uje Olympus Voda i vlaga Mjere sigurnosti za ure aje otporne na vremenske utjecaje pro itajte u uputama o otpornosti na vremenske utjecaje Polo aj Kako bi se izbjeglo o te enje...

Страница 67: ...ovanja tvrtke Olympus Imaging Europa GmbH kao to je predvi eno na web stranici http www olympus com taj e proizvod biti popravljen ili zamijenjen prema mogu nostima Olympusa besplatno Da bi reklamirao...

Страница 68: ...kkor csatlakoztassa azt k zvetlen l a v lt ram dugaszol aljzathoz P lda AC k bel t pus akkumul tort lt 1 2 3 V lt ram dugaszol aljzat AC k bel L tium ion akkumul to Akkumul tort lt T lt si szint kijel...

Страница 69: ...an az automatikus felv telbe ll t sok l pnek rv nybe ugyanakkor a felv tel men sz mos szolg ltat sa p ld ul az expoz ci korrekci a feh regyens ly valamint sz ks g szerint sz mos egy b funkci ilyenkor...

Страница 70: ...t sai nem adhat k meg G m dban 1 Nyomja meg n h nyszor a K gombot hogy a G be ll t s hoz F nyk pez si funkci k haszn lata A zoom haszn lata A zoom gombok megnyom sa seg ts g vel be ll that az less g...

Страница 71: ...Y gombot Nyomtat s K pek nyomtat sa a nyomtat alapbe ll t saival EASY PRINT 1 A nyomtatni k v nt k p megjelen t se a k perny n A nyomtat s a f nyk pez g p kikapcsolt llapot ban is megkezdhet A 2 l p s...

Страница 72: ...llek eset ben sz ks ges vint zked sekkel kapcsolatos inform ci kat az tmutat k id j r s ll s gra vonatkoz r szeiben tal l Elhelyez s A term k s r l s nek elker l se rdek ben szerelje azt biztons gosan...

Страница 73: ...na akkor annak jav t sa illetve cser je az Olympus d nt se szerint a v s rl s id pontj t l sz m tott k t ven bel l d jmentes amennyiben a k sz l ket az Olympus Imaging Europa GmbH rt kes t si k rzet b...

Страница 74: ...ocamera Se avete ricevuto un caricabatteria di tipo plug in inseritelo direttamente nella presa CA Esempio caricabatteria di tipo cavo CA 1 2 3 Presa CA Cavo AC Batteria agli ioni di litio Caricabatte...

Страница 75: ...ate e consentono l eventuale modifica di un ampia gamma di altre funzioni fotografiche come la compensazione dell esposizione il bilanciamento del bianco e cos via 1 Premete il pulsante n per accender...

Страница 76: ...menu di fotografia non possono essere specificate nella modalit G 1 Premete il pulsante K alcune volte per impostare G Uso delle funzioni di fotografia Uso dello zoom I pulsanti dello zoom consentono...

Страница 77: ...dopo uno scatto Per disattivare l autoscatto dopo l avvio Premete nuovamente il pulsante Y Stampa Stampa di immagini con le impostazioni standard della stampante EASY PRINT 1 Visualizzate l immagine d...

Страница 78: ...igliati da Olympus Acqua e umidit Per le precauzioni da prendere con i modelli impermeabili leggete la sezione relativa alla impermeabilizzazione del rispettivo manuale Collocazione Per evitare danni...

Страница 79: ...ia prima del termine dei due anni al rivenditore presso cui ha effettuato l acquisto o altro punto di assistenza Olympus nell area commerciale di Olympus Imaging Europa GmbH secondo quanto indicato su...

Страница 80: ...erij krovikl j tiesiogiai junkite elektros tinklo lizd Pavyzdys baterij kroviklis su kintamosios tampos kabeliu 1 2 3 Kintamosios srov s tinklo lizdas AC kintamosios srov s kabelis Li io jon baterija...

Страница 81: ...nt iuo re imu nustatymai gali b ti parenkami automati kai be to prireikus galima keisti vairiausius kitus fotografavimo meniu funkcij nustatymus tokius kaip ekspozicijos kompensavimo baltos spalvos ba...

Страница 82: ...egalima keisti fotografavimo meniu nuostat 1 Kelet kart spustel dami mygtuk K nustatykite G Fotografavimo funkcij naudojimas Transfokatoriaus naudojimas Transfokavimo mygtukais kei iamas fotografavimo...

Страница 83: ...jus veikti laikmat Dar kart spustel kite mygtuk Y Spausdinimas Nuotrauk spausdinimas naudojant standartines spausdintuvo nuostatas EASY PRINT 1 Nustatykite kad spausdintina nuotrauka b t rodoma ekrane...

Страница 84: ...lomus priedus Vanduo ir dr gm sp jimus apie gaminius pritaikytus vairioms oro s lygoms skaitykite skyriuose apie atsparum nepalankioms aplinkos s lygoms Vieta Siekdami i vengti gaminio pa eidim ir aps...

Страница 85: ...eik ti pretenzij klientas nepasibaigus dvej met garantiniam laikotarpiui turi pristatyti gamin bei garantijos liudijim platintojui i kurio buvo pirktas gaminys arba bet kuriam kitam Olympus technin s...

Страница 86: ...evienojiet to tie i mai str vas izej Piem rs mai str vas kabe a tipa akumulatora l d t js 1 2 3 Mai str vas kontaktligzda Mai str vas kabelis Litija jonu akumulators Akumulatora l d t js Uzl des indik...

Страница 87: ...raf ana ar autom tiskiem iestat jumiem bet ir iesp jams ar lietot pla u citu fotograf anas izv lnes funkciju kl stu piem ram ekspoz cijas kompens ciju balt s kr sas balansu utt p c vajadz bas 1 Nospie...

Страница 88: ...spiedietb tausti u K da as reizes lai iestat tu G Fotograf anas funkciju izmanto ana T lummai as izmanto ana Nospie ot t lummai as tausti us tiek noregul ts fotograf anas diapazons Nospie ot platle a...

Страница 89: ...tom tisk laika sl d a re ms tiek autom tiski atcelts Lai atceltu autom tisk laika sl d a re mu p c t iesl g anas Nospiediet tausti u Y atk rtoti Druk ana Att lu druk ana ar printera standarta iestat j...

Страница 90: ...em izlasiet sada as kas ir velt tas mitruma iztur bai Novietojums lai nesaboj tu o izstr d jumu novietojiet to tikai uz stabila stat va tur t ja vai pamatnes Baro anas avots pievienojiet o izstr d jum...

Страница 91: ...br din jumiem un ekspluat cijas nor d jumiem divu gadu laik no ieg des datuma pie pilnvarota Olympus izplat t ja Olympus Imaging Europa GmbH uz m jdarb bas zon k noteikts vietn http www olympus com i...

Страница 92: ...tstreeks in een stopcontact Voorbeeld batterijlader met netsnoer 1 2 3 Stopcontact Lichtnetkabeltje Lithium ionbatterij Batterijlader Indicator voor laadtoestand Aan laden bezig Uit geladen Bij leveri...

Страница 93: ...ze stand worden de automatische opname instellingen geactiveerd en kunt u naar wens diverse andere fotofuncties aanpassen zoals belichtingscorrectie witbalans enz 1 Druk op de n knop om de camera in t...

Страница 94: ...rukken De opties in het menu Fotograferen kunnen niet worden ingesteld in de stand G 1 Druk enkele keren op de K knop om G in te stellen Fotofuncties gebruiken Gebruik van de zoomfunctie Met de zoomkn...

Страница 95: ...omatisch uitgeschakeld De zelfontspanner annuleren nadat hij werd gestart Druk de Y knop weer in Printen Beelden printen met de standaardinstellingen van de printer EASY PRINT 1 Geef het beeld dat u w...

Страница 96: ...elk soort organische oplosmiddel dan ook om het apparaat te reinigen Accessoires Gebruik voor uw veiligheid en om beschadigingen aan dit product te voorkomen uitsluitend de door Olympus aanbevolen acc...

Страница 97: ...iste wijze gebruikt wordt in overeenstemming met de meegeleverde documentatie Veiligheidswaarschuwingen en de gebruiksaanwijzingen wordt dit product gedurende een periode van twee jaar vanaf de datum...

Страница 98: ...Hvis du har en innstikkbar batterilader kan du koble den rett inn i stikkontakten Eksempel batterilader med str mkabel 1 2 3 Stikkontakt Str mkabel Litium ion batteri Batterilader Ladeindikator P Lade...

Страница 99: ...lukkerhastigheten P mode I denne modusen aktiveres automatiske opptaksinnstillinger samtidig som du kan tilpasse en rekke andre opptaksmenyfunksjoner som eksponeringskompensasjon hvitbalanse og s vid...

Страница 100: ...erknappen Opptaksmenyalternativene kan ikke spesifiseres i G modus 1 Trykk et par ganger p K knappen for stille inn G Bruke opptaksfunksjoner Bruke zoomen Trykk p zoomknappene for justere opptaksrekke...

Страница 101: ...bryte selvutl seren etter at den har startet Trykk Y knappen en gang til Skrive ut Skrive ut bilder med skriverens standardinnstillinger EASY PRINT 1 Vis bildet som skal skrives ut p skjermen Utskrift...

Страница 102: ...ter i vanntett utf relse finner du i avsnittet om vanntetthet Plassering Monter produktet sikkert p et stabilt stativ holder e l for unng skader p produktet Str mforsyning Koble bare produktet til str...

Страница 103: ...tt p nettsiden http www olympus com vil produktet bli reparert eller hvis Olympus velger det erstattet uten kostnader For krav fremsatt i henhold til denne garantien m kunden f r garantitiden utl per...

Страница 104: ...pu aparatu Je li otrzymano adowark baterii z wtyczk nale y pod czy j bezpo rednio do gniazdka sieciowego Przyk ad adowarka baterii z kablem sieciowym 1 2 3 Gniazdo sieciowe Kabel sieciowy Bateria lito...

Страница 105: ...ale w razie potrzeby mo liwa jest zmiana r nych funkcji w menu fotografowania na przyk ad kompensacji ekspozycji balansu bieli itd 1 Naci nij przycisk n aby w czy aparat Je eli tryb P nie jest wy wiet...

Страница 106: ...e naci nij przycisk K aby ustawi G Korzystanie z funkcji fotografowania Korzystanie z zoomu Naciskanie przycisk w zoomu powoduje dostosowanie k ta widzenia obiektywu Naci ni cie przycisku W rozszerzen...

Страница 107: ...Wy czanie samowyzwalacza po uruchomieniu Naci nij ponownie przycisk Y Drukowanie Drukowanie zdj przy standardowych ustawieniach drukarki EASY PRINT 1 Wy wietl na monitorze zdj cie do wydrukowania Druk...

Страница 108: ...Dla bezpiecze stwa w celu unikni cia uszkodzenia aparatu korzystaj wy cznie z akcesori w zalecanych przez firm Olympus Woda i wilgo Zasady bezpiecze stwa dotycz ce produkt w o wodoodpornej konstrukcj...

Страница 109: ...Olympus Imaging Europa GmbH produkt ten zostanie wed ug uznania firmy Olympus bezp atnie naprawiony lub wymieniony w odpowiednim okresie W celu zg oszenia roszcze wynikaj cych z niniejszej gwarancji n...

Страница 110: ...e liga o directa ligue o directamente tomada CA Exemplo Carregador de bateria de cabo de alimenta o 1 2 3 Tomada CA Cabo de alimenta o Bateria de i es de l tio Carregador de bateria Indicador de carga...

Страница 111: ...adas permitindo em simult neo efectuar altera es a uma ampla gama de outras fun es do menu de disparo tais como a compensa o da exposi o o balan o de brancos entre outras conforme necess rio 1 Prima o...

Страница 112: ...do menu de disparo no modo G 1 Prima o bot o K algumas vezes para definir G Utilizar Fun es de Disparo Utilizar o zoom Ao premir os bot es de zoom ir ajustar a dist ncia de disparo Premir o bot o ampl...

Страница 113: ...uma fotografia Para cancelar o temporizador depois de iniciado Prima novamente o bot o Y Imprimir Imprimir imagens com as defini es padr o da impressora EASY PRINT 1 Apresentar no ecr a imagem que se...

Страница 114: ...la Olympus gua e Humidade Para conhecer as precau es a ter com os designs de produtos prova de gua leia as sec es sobre resist ncia a condi es atmosf ricas Localiza o Para evitar danos no aparelho col...

Страница 115: ...ropa GmbH tal como estipulado na p gina da Internet http www olympus com ser reparado ou por op o da Olympus ser substitu do gratuitamente Para usufruir do direito a esta garantia o cliente dever ante...

Страница 116: ...direct ntr o priz de C A Exemplu nc rc tor baterii cu cablu C A 1 2 3 Priz CA Cablu de alimentare CA Acumulator litiu ion nc rc tor pentru acumulator Indicator de nc rcare Aprins se ncarc Stins nc rc...

Страница 117: ...te activat setarea automat a parametrilor de fotografiere dar permite n acela i timp reglarea unui num r mare de alte func ii de fotografiere precum compensarea expunerii balansul de alb i altele 1 Ap...

Страница 118: ...eclan ator Op iunile din meniul pentru fotografiere pot fi specificate n modul G 1 Ap sa i butonul K de c teva ori pentru a seta G Utilizarea func iilor de fotografiere Utilizarea func iei zoom Cu aju...

Страница 119: ...todeclan atorul se anuleaz automat dup o fotografiere Pentru a anula autodeclan atorul dup activare Ap sa i din nou butonul Y Tip rirea Tip rirea imaginilor la parametrii standard ai imprimantei EASY...

Страница 120: ...a dumneavoastr i pentru a preveni deteriorarea produsului folosi i doar accesorii recomandate de Olympus Apa i umezeala Pentru protec ia produselor cu design rezistent la ap citi i sec iunile referito...

Страница 121: ...n aceast situa ie pentru a beneficia de garan ie clientul trebuie s prezinte produsul i certificatul de garan ie nainte de expirarea termenului de doi ani de zile la distribuitorul de la care a achiz...

Страница 122: ...mpus Olympus FE 3000 X 890 Adobe Reader 1 2 3 2 xD Picture Card xD Picture Card microSD 1 2 1 2 B a a 3 1 2 4 21 Basic d4385 86 ru indd 122 21 Basic d4385 86 ru indd 122 2008 11 21 19 15 17 2008 11 21...

Страница 123: ...MENU 2 kl 3 n 4 2 3 klmn B 1 m klmn E MENU OK 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 1 400 F3 1 P 4 1 q 2 klmn 10 10 21 Basic d4385 86 ru indd 123 21 Basic d4385 86 ru indd 123 2008 11 21 19 15 18...

Страница 124: ...HA MENU 2 k B P G h s A K h s s 1 K s 2 kl B G G 1 K G W T 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM 3x 4x 1 2 mn B G 1 F 2 klmn B 21 Basic d4385 86 ru indd 124 21 Basic d4385 86 ru indd 124 2008 11 21 19 15 20...

Страница 125: ...T 3 1 Y 2 kl B FF ON 10 2 Y 1 2 kl B mn B 2 USB OK PC n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 USB OK PC USB 21 Basic d4385 86 ru indd 125 21 Basic d4385 86 ru indd 125 2008...

Страница 126: ...MTP n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus LED 1 microSD microSD a microSD xD Picture Card microSD microSD 21 Basic d4385 86 ru i...

Страница 127: ...4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 Olympus http www olympus com IBM International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Corporation Macintosh Apple Inc xD Picture Card microSD SD Asso...

Страница 128: ...F rbereda kameran Ladda batteriet 1 2 3 Eluttag N tkabel Litium jonbatteri Batteriladdare Laddningsindikering P Laddar Sl ckt F rdigladdat Batteriet r delvis laddat vid leveransen F re anv ndning ser...

Страница 129: ...h slutartid P l ge I detta l ge tas bilder med automatisk inst llning men vid behov kan fotograferingsfunktioner som exempelvis exponeringskompensation och vitbalans ndras 1 Tryck p n knappen f r att...

Страница 130: ...nativ kan inte specificeras i G l ge 1 Tryck n gra g nger p K f r att st lla in G Anv nda fotograferingsfunktioner Anv nda zoomen Genom att trycka p zoomknapparna st ller du in fotograferingsavst ndet...

Страница 131: ...skt efter en bild Avbryta sj lvutl saren efter att den startat Tryck en g ng till p Y knappen Skriva ut Skriva ut bilder med skrivarens standardinst llningar EASY PRINT 1 Visa bilden som ska skrivas u...

Страница 132: ...tillbeh r som rekommenderas av Olympus Vatten och fukt S kerhetsf reskrifter f r produkter med v derskyddad konstruktion hittar du i avsnittet om v dert thet Placering F r att undvika skador p produkt...

Страница 133: ...ts hos en auktoriserad terf rs ljare av Olympus inom marknadsomr det f r Olympus Imaging Europa GmbH f r mindre n tv r sedan vilket fastst lls med listan av auktoriserade terf rs ljare kommer den h r...

Страница 134: ...digitalnega fotoaparata e ste prejeli vklopni tip polnilnika baterij ga lahko vklopite neposredno v vtika Primer tip polnilnika baterij z napajalnim kablom 1 2 3 Vti nica Napajalni kabel Litij ionska...

Страница 135: ...P V tem na inu so vklju ene samodejne nastavitve za fotografiranje po potrebi pa lahko spreminjate tudi vrsto drugih funkcij menija za fotografiranje kot so izravnava osvetlitve izravnava belin in po...

Страница 136: ...otografiranje ne morete dolo iti v na inu G 1 Nekajkrat pritisnite gumb K da nastavite G Uporaba funkcij fotografiranja Uporaba pove ave S tipkama za pove avo prilagodite obmo je fotografiranja Mo nos...

Страница 137: ...anje Tiskanje fotografij s standardnimi nastavitvami tiskalnika EASY PRINT 1 Fotografijo ki jo elite natisniti prika ite na zaslonu Tiskati lahko za nete tudi e je fotoaparat izklopljen Ko kon ate 2 k...

Страница 138: ...kim vplivom si oglejte poglavja o odpornosti proti vremenskim vplivom Polo aj Da se izognete po kodbam izdelka ga varno pritrdite na stabilno stojalo podstavek ali nosilec Vir napajanja Priklopite izd...

Страница 139: ...skladni s pisnimi navodili za uporabo ravnanje in vzdr evanje ki so prilo ena izdelku okvarjen ga bomo brezpla no popravili ali zamenjali po presoji Olympusa Za uveljavitev garancije mora stranka pre...

Страница 140: ...Pr klad Nab ja ka bat ri s k blom 1 2 3 Sie ov z suvka Nap jac k bel L tiovo i nov bat ria Nab ja ka bat ri Ukazovate nab jania Svieti Nab janie Nesvieti Bat ria nabit Bat ria je dod van iasto ne nabi...

Страница 141: ...a expozi n m asom re im P V tomto re ime s akt vne automatick nastavenia sn mania a s asne m ete pod a potreby meni nastavenia r znych funkci v menu re imu sn mania ako napr klad kompenz ciu expoz cie...

Страница 142: ...enu re imu sn mania 1 Po nieko kon sobnom stla en tla idla K m ete nastavi G Pou vanie sn mac ch funkci Pou itie zoomu Stla en m tla idiel zoomu m ete meni pribl enie z beru Stla enie tla idla W iroko...

Страница 143: ...stla te tla idlo Y Tla Tla sn mok so tandardn mi nastaveniami tla iarne EASY PRINT jednoduch tla 1 Na displeji zobrazte sn mku ktor chcete vytla i Tla m ete za a aj pri vypnutom fotoapar te Po vykonan...

Страница 144: ...z ujme vlastnej bezpe nosti a aby ste sa vyhli po kodeniu v robku pou vajte iba pr slu enstvo odpor an spolo nos ou Olympus Voda a vlhkos Pre bezpe nostn opatrenia u vodotesn ch v robkov si starostli...

Страница 145: ...alebo riadne vyplnen slovensk Z ru n list k predajcovi kde bol v robok zak pen alebo do in ho servisn ho centra firmy Olympus v r mci obchodnej oblasti Olympus Imaging Europa GmbH ako je stanoven na...

Страница 146: ...naizmeni nu struju Primer Tip punja a baterije sa kablom za naizmeni nu struju 1 2 3 Uti nica Strujni kabl Litijum jonska baterija Punja za bateriju Indikator punjenja Uklju eno punjenje je u toku Isk...

Страница 147: ...P U ovom re imu mo e da se koristi automatsko snimanje a tako e su omogu ene i promene razli itih funkcija menija snimanja poput kompenzacije ekspozicije balansa belog i drugo po potrebi 1 Pritisnite...

Страница 148: ...Opcije menija za snimanje ne mogu da se odrede u re imu G 1 Nekoliko puta pritisnite dugme K kako biste podesili G Upotreba funkcija snimanja Upotreba zuma Pritiskanjem dugmadi zuma prilago ava se ops...

Страница 149: ...a a nakon to se uklju i Ponovo pritisnite dugme Y tampanje tampanje slika sa standardnim pode avanjima tampa a EASY PRINT 1 Na ekranu prika ite sliku koja treba da se tampa tampanje mo e da se zapo ne...

Страница 150: ...e proizvoda koristite samo dodatnu opremu koju preporu uje Olympus Voda i vlaga Kao meru predostro nosti za proizvode koji su vodootporni pro itajte odeljke o vodootpornosti Lokacija Da biste izbegli...

Страница 151: ...oblasti poslovanja kompanije Olympus Imaging Europa GmbH kao to je navedeno na web lokaciji http www olympus com ovaj proizvod e biti besplatno popravljen ili zamenjen po odluci kompanije Olympus Za p...

Страница 152: ...ipi foto raf makinesini sat n ald n z b lgeye ba l olarak de i iklik g sterir Eklenti tipi pil arj cihaz ald ysan z do rudan AC k na tak n rnek AC kablo tipi pil arj cihaz 1 2 3 AC k AC kablosu Lityum...

Страница 153: ...kim P modu Bu modda otomatik ekim ayarlar etkinle tirilir ve gerekti inde pozlama telafisi beyaz dengesi vb e itli ekim men s fonksiyonlar nda de i iklik yap lmas na olanak tan n r 1 Foto raf makinesi...

Страница 154: ...eri G modunda belirtilemez 1 G ayar i in K d mesine birka kez bas n ekim Fonksiyonlar n n Kullan lmas Zoom Yak nla t rma zelli inin kullan lmas Zoom kolunun kullan lmas ekim aral n belirler Geni d mes...

Страница 155: ...rar bas n Bask Foto raflar n yaz c n n standart ayarlar nda bast r lmas EASY PRINT Kolay Bask 1 Bast r lacak foto raf monit rde g r nt leyin Bask i lemi foto raf makinesi kapat ld nda da ba lat labili...

Страница 156: ...ar kullan n Su ve Rutubet K t hava ko ullar na dayan kl tasar ma sahip r nlerle ilgili nlemler i in k t hava ko ullar ile ilgili koruma b l mlerini okuyun Yerle tirme r n n hasar g rmesini nlemek i in...

Страница 157: ...pus Imaging Europa GmbH irketinin i alan b nyesinde yer alan ve web sitesinde belirtilen bkz http www olympus com yetkili Olympus da t c lar nda temin edildi i tarihten itibaren iki y l boyunca bu r n...

Страница 158: ...s Olympus FE 3000 X 890 Adobe Reader plug in plug in 1 2 3 2 xD Picture xD Picture Card microSD 1 2 1 2 B 3 1 2 4 27 Basic d4385 86 ua indd 158 27 Basic d4385 86 ua indd 158 2008 11 25 11 29 02 2008 1...

Страница 159: ...3 n Y 4 2 3 klmn B M D TIME Y M D 1 m klmn E SETUP MENU EXIT SET OK SETUP 2 B 3 kl W B 4 klmn B 5 m P 1 n P K n 2 3 1 400 F3 1 P 4 1 q 2 klmn 10 10 27 Basic d4385 86 ua indd 159 27 Basic d4385 86 ua...

Страница 160: ...h s s 1 K s 2 kl B G PORTRAIT LANDSCAPE NIGHT PORTRAIT SPORT MACRO G 1 K G W T 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM 3 4 1 2 mn B FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF G 1 F 2 klmn B 27 Basic d4385 86 ua ind...

Страница 161: ...ASY PRINT 1 2 kl EASY PRINT B mn B 2 USB OK PC CUSTOM PRINT EASY PRINT START n 3 n 4 mn B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC USB 27 Basic...

Страница 162: ...B MTP n PC 3 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Olympus 1 microSD microSD microSD xD Picture microSD microSD 27 Basic d4385 86 ua indd 162 2...

Страница 163: ...com Olympus Olympus 2 Olympus 3 a Olympus Olympus e 4 5 Olympus 1 Olympus Olympus 2 http www olympus com IBM International Business Machines Corporation Microsoft Windows Microsoft Macintosh Apple Inc...

Страница 164: ...uropa GmbH Olympus Olympus Olympus 2 3 Olympus Olympus 4 Olympus 5 Olympus 1 Olympus 2 Olympus http www olympus com IBM International Business Machines Corporation Microsoft Corporation Windows Micros...

Страница 165: ...aster 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 OLYMPUS Master 2 Quick OLYMPUS Master 2 Start Guide Quick Start Guide OLYMPUS Olympus LED 1 microSD microSD microSD microSD xD Picture Card microSD 28_Basic...

Страница 166: ...2 3 Y 1 B lk 2 OFF ON 10 2 Y 1 lk 2 B mn B 2 USB OK PC n n 3 mn 4 B OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 OLYMPUS Master 2 1 2 USB PC USB 28_Basic_d4385 86_ar indd 5 28_Basic_d4385 86_ar indd 5 11 25 2008...

Страница 167: ...MENU B k 2 s h G P K A s h s s K 1 lk 2 B G G G K 1 T W 10M P 4 IN NORM 10M P 4 IN NORM 4 3 1 B mn 2 G F 1 nmlk 2 B 28_Basic_d4385 86_ar indd 4 28_Basic_d4385 86_ar indd 4 11 25 2008 11 23 46 AM 11 25...

Страница 168: ...U lk 2 n 3 B nmlk 3 2 4 E mnlk m 1 OK MENU B 2 B W lk 3 nmlk 4 B m 5 P n 1 K P n 2 3 1 400 F3 1 P 4 q 1 mnlk 2 10 10 28_Basic_d4385 86_ar indd 3 28_Basic_d4385 86_ar indd 3 11 25 2008 11 23 44 AM 11 2...

Страница 169: ...ympus Olympus FE 3000 X 890 Adobe Reader 1 2 3 2 xD Picture Card xD Picture Card microSD 1 2 1 2 B 3 1 2 4 28_Basic_d4385 86_ar indd 2 28_Basic_d4385 86_ar indd 2 11 25 2008 11 23 42 AM 11 25 2008 11...

Страница 170: ...170 MEMO 29 memo d4385 86 indd 170 29 memo d4385 86 indd 170 2008 11 21 14 59 35 2008 11 21 14 59 35...

Страница 171: ...171 MEMO 29 memo d4385 86 indd 171 29 memo d4385 86 indd 171 2008 11 21 14 59 36 2008 11 21 14 59 36...

Страница 172: ...Printed in China VN070802 30 H4 d4385 86 BM indd 172 30 H4 d4385 86 BM indd 172 2008 11 21 15 00 27 2008 11 21 15 00 27...

Отзывы: