background image

Principali norme di sicurezza

Per poter sfruttare tutte le funzioni del distruggidocumenti, prima di mettere in funzione 
l’apparecchio leggere con attenzione le presenti istruzioni per l’uso. 

Tenere l’apparecchio lontano dalla portata di bambini e animali domestici! L‘apparecchio 
può essere utilizzato solo da persone adulte.

Il distruggidocumenti può essere comandato da una sola persona per volta. Durante il 
funzionamento non svolgere altre attività sull‘apparecchio stesso (ad es. operazioni di 
pulizia).

Eventuali riparazioni devono essere svolte da personale tecnico qualificato.

Proteggere l’apparecchio dalla luce diretta del sole, da temperature e umidità eccessive!

Consigli di sicurezza:

La presa di corrente dev'essere vicino al apparecchio e facilmente accessibile. Cosi potrete 
in caso di necessità subito separare il apparecchio dalla rete.

Segnali di sicurezza

Non infilare le mani 
nell’imboccatura!

Non infilare clip o fermagli 
nell’imboccatura!

Tenere lontano dall’imboccatura 
cravatte, e sciarpe o braccialetti 
pendenti!

Non avvicinarsi con i capelli 
lunghi e sciolti all’imboccatura!

Attenzione per gioielli!

Attenzione! Non audiocassetta 
o disco!

Attenzione: la mancata osservanza di questi simboli di sicurezza può essere causa

di gravi lesioni corporali.

Se per un incidente un oggetto (manica, cravatta ecc.) dovesse finire 

nell’imboccatura, estrarre subito la spina dell’apparecchio!

Direttive sulla sicurezza elettrica

-

Prima di svuotare i contenitori estrarre sempre la spina; fare altrettanto se si prevede di 
non utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato o prima delle operazioni di 
pulizia!

-

Non mettere in funzione l’apparecchio se si nota che il cavo di rete, la spina o 
l’apparecchio stesso sono danneggiati (pericolo di lesione)!

-

Rispettare i valori indicati relativi alla presa di corrente!

-

Non apportare modifiche al cavo di rete poiché è predisposto per la tensione di rete 
specificata.

Impiego conforme alle disposizioni

Utilizzare il distruggidocumenti PS 17 CD solo per tagliare carta o CD nelle apposite 
imboccature. Il materiale da distruggere deve essere asciutta e corrispondere ai requisiti 
specificati nei dati tecnici! Non provare a distruggere altri materiali in quanto si corre il 
rischio di farsi male (ad es. con schegge di materiale solido, ecc.) o di danneggiare 
l‘apparecchio (ad es. distruzione del meccanismo di taglio, ecc.).
Non utilizzare questo apparecchio per distruggere moduli continui! Rimuovere eventuali clip 
e fermagli prima di alimentare la carta nell‘apparecchio!
Impiegare l’apparecchio solo in ambienti chiusi, asciutti.

Messa in funzione

-

Estrarre delicatamente l’apparecchio dall’imballaggio

Inserire il contenitore di raccolta 

interno (per CD) nel cestino di carta. Solo il corretto posizionamento permette la messa in 
funzione dell‘apparecchio (interruttore di contatto).

-

Inserire il cavo di rete nella presa. Prestare attenzione ai dati relativi all‘alimentazione 
posti sul retro dell‘apparecchio.

-

Per motivi di sicurezza, la presa e il cavo di rete dell’apparecchio devono essere 
facilmente accessibili per poter disinserire l’alimentazione elettrica in caso d’emergenza!

Esercizio

L’interruttore a scorrimento (Paper Auto, Off, Paper Rev / CD) sull’apparecchio ha le 
seguenti funzioni:
Posizione 

Paper Auto

: l‘apparecchio è pronto per il funzionamento.

L’apparecchio dispone inoltre di microinterruttori.
Distruzione operata dal rispettivo meccanismo di taglio si mette in funzione non appena si 
introduce della carta in l’imboccatura.
L’apparecchio inizia a far ruotare i suoi ingranaggi in avanti e afferra la carta.

-

Una volta terminato il ciclo di distruzione l’apparecchio si disinserisce automaticamente. 

-

Posizione 

Paper Rev / CD

: Introdurre un CD nella imboccatura del meccanismo di taglio.

Il meccanismo di taglio ruota al contrario. Per recuperare la carta, portare l‘interruttore a 
scorrimento in posizione Paper Rev / CD. Il meccanismo si mette in moto all‘indietro 
restituendo la carta inserito.
Posizione 

Off

: L’apparecchio è disinserito.

Tasto Clear

: In presenza di carta nel gruppo di taglio, premere il tasto Clear per avviare il 

motore manualmente e distruggere il residuo. 

Attenzione: 

Non superare la capacità di fogli specificata nei dati tecnici altrimenti la carta 

potrebbe incepparsi! Tenere conto dell’aumento di spessore in caso di fogli piegati e che 
così si corre il rischio di superare la capacità massima ammessa. Ridurre la quantità di 
carta anche in caso di fogli a grana grossolana.
Si consiglia di non riempire il cestino della carta fino al meccanismo di taglio. In questo 
modo si evita che la carta si inceppi nel meccanismo.
Vuotare il cestino della carta regolarmente.

Содержание PS 17 CD

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones de uso Gebruikshandleidung PS 17 CD...

Страница 2: ...CD Bedienungsanleitung 3 Manual Instruction 8 Mode d emploi 13 Istruzioni d uso 18 Instrucciones de uso 23 Gebruikshandleiding 28 PS 17 CD Automatischer Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 04...

Страница 3: ...erialien kann dazu f hren dass Sie sich verletzen z B durch Splitterung fester Materialien etc oder Sch den am Ger t z B Zerst rung des Schneidewerkes etc entstehen Vernichten Sie keine Endlosformular...

Страница 4: ...2 1 CD Sicherheitsstufe 1 Max Aufnahmeleistung 0 5 A Abmessungen B x T x H 300 x 185 x 320 mm Gewicht 3 6 kg Betriebszyklus Papier 2 min an 15 min aus Betriebszyklus CD 2 min an 15 min aus Fehlfunkti...

Страница 5: ...e ein Problem auftreten rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 0180 500 7514 0 14 Euro pro Minute Oft kann unser Fachpersonal telefonisch weiterhelfen Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseit...

Страница 6: ...to injuries for example if solid material splinters or damage to the device destruction of the cutting unit etc Do not shred endless paper documents with this device Remove all paper clips and staples...

Страница 7: ...er 7 DIN A4 sheets 70 g m 2 1 CD Security level 1 Max power consumption 0 5 A Size W x H x D 300 x 185 x 320 mm Weight 3 6 kg Operating cycle paper 2 min on 15 min off Operating cycle CD 2 min on 15 m...

Страница 8: ...180 500 7514 Fee for connections outside Germany additional Euro 0 14 per call for the connection within Germany Our personnel are often able to provide helpful advice over the phone If it is not pos...

Страница 9: ...igine de blessures provoqu es par exemple par des clats de mat riaux rigides ou d endommagements de l appareil destruction du m canisme de coupe par exemple N utilisez pas l appareil pour d truire des...

Страница 10: ...upe 7feuilles DIN A4 70 g m 2 max 1 CD Degr de securit 1 Intensit d entr e max 0 5 A Dimensions l x h x p 300 x 185 x 320 mm Poids 3 6 kg Cycle de fonctionnement papier 2 min de marche 15 min d arr t...

Страница 11: ...s pour la communication vers l Allemagne auxquels il faut rajouter 0 14 euro par appel pour la communication nationale en Allemagne Notre personnel sp cialis est souvent en mesure de vous apporter l a...

Страница 12: ...il rischio di farsi male ad es con schegge di materiale solido ecc o di danneggiare l apparecchio ad es distruzione del meccanismo di taglio ecc Non utilizzare questo apparecchio per distruggere modu...

Страница 13: ...otenza di taglio 7 fogli DIN A4 70 g m 2 1 CD Livello di sicurezza 1 Max potenza assorbita 0 5 A Dimensioni largh x alt x prof 300 x 185 x 320 mm Peso 3 6 kg Ciclo di funzionamento carta 2 min inserit...

Страница 14: ...llegamenti verso la Germania per le chiamate all interno della Germania si addebitano 0 14 Euro Spesso il nostro personale tecnico in grado di aiutarvi a risolvere il problema telefonicamente Nel caso...

Страница 15: ...ros etc o puede producir da os en el aparato p ej destruir el mecanismo de corte etc No utilice el aparato para la destrucci n de papel continuo Retire todas las grapas y clips antes de introducir el...

Страница 16: ...70 g m 2 1 CD Nivel de seguridad 1 Potencia m x de entrada 0 5 A Dimensiones A x H x P 300 x 185 x 320 mm Peso 3 6 kg Ciclo de servicio papel 2 m conectado 15 m desconectado Ciclo de servicio CD 2 m c...

Страница 17: ...e 24 horas 49 0 180 500 7514 Tarifas para la conexi n a Alemania m s 0 14 euros por llamada para la conexi n dentro de Alemania En la mayor a de los casos nuestro personal especializado le resolver el...

Страница 18: ...door versplintering van harde materialen of kan schade aan het apparaat ontstaan bijv beschadiging van het snijwerk Gebruik dit apparaat niet voor het versnipperen van kettingformulieren Verwijder all...

Страница 19: ...eedte van de snippers 30 mm Max aantal vellen papier 7 x A4 70 g m 1 CD Gegevensbeveiligingsklasse 1 Max opgenomen stroom 0 5 A Afmetingen b h d 300 x 185 x 320 mm Gewicht 3 6 kg Gebruikscyclus papier...

Страница 20: ...Vertriebs GmbH Konformit tserkl rung Declaration of Conformity Olympia PS 17 CD GB The manufacturer hereby declares that the equipment complies with the stipulations defined in the following guidelin...

Отзывы: