background image

12

13

Installing the stove

The floor on which the stove is installed must be even and 
horizontal. The stove may only be installed on an adequate 
load-bearing floor. The stove can be stood on a  metal floor 
sheet or glass sheet to protect the flooring.
If the flooring or carpet is inflammable, a stable and non-
combustible spark protection plate must be used. This 
must extend 50 cm to the front and 30 cm to each side 
beyond the edge of the combustion chamber opening. 
Under the stove no spark protection plate is required.

Assembly sequence

 

The Ø150mm stovepipe connection can be installed at 
the top or rear. The stove is supplied ready for connec-
tion from above. If you wish to connect it at the rear, the 
following steps must be carried out to make the neces-
sary modifications:
-  Break out the cover in the back panel.
-  Replace the connector sleeve and the sealing cover. 

 

Decide where the stove is to be installed. There must be 
no objects made of combustible materials within a dis-
tance of 80 cm,

 

 of the stove’s radiation area, measured 

from the combustion chamber’s inspection glass, nor 
may any be placed within this area subsequently.
Depending on the installation position of the stove in 
front of walls that need to be protected (flammable or 
load-bearing), the following distances from walls need 
to be observed in accordance with the position of the 
combustion chamber door to the wall / side panel or 
the back panel (see schematic diagram).
When not dealing with walls that need to be protect-
ed, you merely need to observe a minimum distance of 
approx. 5 cm to allow for proper heat dissipation.

 

Install the pipe lining (provided on site) in the chimney. 
The connection height can be individually specified for 
a top stovepipe connection, however should not exceed 
1.5 m from the connector sleeve. For the rear stovepipe 
connection heights please refer the “Technical Data“ 
chapter. No combustible material is permitted within a 
radius of 20 cm around the stove pipe.

 

Connect the stovepipe at both connection points with 
stove putty so that the stove pipe is permanently sealed.

 

Push the stove onto its planned position and orient it so 
that the stovepipe fits into the pipe lining.

The stovepipe connections must be tight. The stove-
pipe must not protrude into the chimney.

Bear in mind that on partition walls in accordance with 
test specification EN 13240 the temperature of 85°C 
can be reached, and with light wallpaper or similar 
combustible construction materials this can result in 
colour changes.

Stove installed straight in corner

Draco M

50

25

50

Draco

30

 80

67°

30

 55

Stove installed diagonally in corner

Dimensions in cm

Dimensions in cm

Operation

Permissible fuels

The following fuels are approved:

 

Natural shopped wood in the form of billet wood
Maximum length: .....................33 cm 
Circumference: .......... approx. 30 cm

 

Wood briquettes to DIN EN 14691
Size class HP 2
Maximum length: .....................20 cm

Billet wood 

reaches a moisture content of 10 to 15% after 

being stored outdoors for 2 to 3 years (only covered at the 
top) and is then ideally suited for heating.

Freshly cut wood

 has a very high moisture content and 

so burns badly. Apart from the very low calorific value it is 
also harmful for the environment. The increased conden-
sate and tar formation can lead to fireplace and chimney 
sooting.

This diagram shows that the consumption rate with fresh-
ly-felled wood (calorific value 2.3 kWh/kg) is almost twice 
as high as the consumption rate with dry wood (calorific 
value 4.3 kWh/kg).

Moisture [%]

dry wood that has been stored for at least 2 years

Caloric value [kWh/kg]

freshly-felled wood

You will only achieve optimum combustion and heat in 
an environmentally friendly way with these fuels. Adding 
the fuel in small quantities avoids unnecessary emissions. 
Clean burning can be identified by the fact that the fire-
brick becomes a light colour.

According to the German Federal Immission Control Act, 
it is forbidden e.g. to burn the following fuels in stoves:

 

Moist wood or wood treated with wood 
preservatives

 

Sawdust, chippings, grinding dust

 

Bark and chipboard waste

 

Slack coal

 

Other wastes

 

Paper and cardboard (except for igniting)

 

Straw

Please note before heating for the first time

 

Remove all accessories from the ash pan and combus-
tion chamber.

 

The odour given off by the evaporation of the protec-
tive coating disappears after the stove has been burn-
ing for several hours (ventilate the room well).

 

The stove has a high quality temperature resistant coat, 
which does not achieve its final strength until the stove 
has been heated for the first time. You should therefore 
never leave anything on the stove and not touch the 
surfaces as the paint coat could otherwise be damaged.

 

As soon as the kindling material has burned down, put 
on 2 burnouts consisting of 3 kg wood ensuring that the 
temperature resistant coating reaches its final firmness.

Igniting

 

Before ignition, check that no flammable objects are 
placed on the stove.

 

Empty the ash pan if necessary and slide back in.

 

Open the combustion air slide valve complete.

 

Grate in open position = operating lever pulled out

 

Stack small amounts of firewood and, on top of it, kin-
dling material (igniter cubes and dry, smaller kindling) 
and set the material alight.

    

 

Close the door to the combustion chamber so that the 
kindling material can catch fire.

 

Once there is a basic firebed, add more fuel according to 
the heat requirement (see chapter “Heating”).

50

25

50

20

20

20

Dimensions in cm

Содержание Draco 28/895

Страница 1: ...Kaminofen Draco Draco M 28 895 28 905 DIN EN 13240 15a BV G GB D F NL Anleitung Seite 2 9 Instruction Page 10 16 Instructions Page 17 23 Aanwijzing Pagina 24 30...

Страница 2: ...folgt nach DIN EN 13384 1 und 2 bzw nach den l nderspezifischen Vorschriften Der Schornstein muss der Temperaturklasse T400 entsprechen Erforderliche Daten Geschlossener Betrieb mit Scheitholz Holzbri...

Страница 3: ...e in cm Bedienung Zul ssige Brennstoffe Nachfolgend aufgef hrte Brennstoffe sind zul ssig Naturbelassenes st ckiges Holz in Form von Scheitholz Maximale L nge 33 cm Umfang ca 30 cm Holzbrikett nach DI...

Страница 4: ...st der richtige F rderdruck Schornsteinzug Dieser ist sehr von der Au entemperatur abh ngig Bei h he ren Au entemperaturen ber 16 C kann es deshalb zu St rungen durch mangelnden F rderdruck kommen Was...

Страница 5: ...t grunds tzlich eine Haftung desVerk ufers f r die Sachm ngelfreiheit des Produkts gegen ber dem Endkunden f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle desVorliegenseinesSachmangelshatsichderK uferdahe...

Страница 6: ...is according to DIN EN 13384 1 and 2 or to the specific national regulations The chimney must comply with the temperature class T400 Necessary data Closed operation with billet wood wood briquettes N...

Страница 7: ...n corner Dimensions in cm Dimensions in cm Operation Permissible fuels The following fuels are approved Natural shopped wood in the form of billet wood Maximum length 33 cm Circumference approx 30 cm...

Страница 8: ...ool before being removed Heating during the transition period Prerequisite for the stove to function well is the correct delivery pressure chimney draught This very much de pends on the external tempe...

Страница 9: ...8 895 28 905 Table des mati res Pr face 17 Caract ristiques technique 17 Directives respecter 18 Dimensions de la chemin e 18 Alimentation en air de combustion 18 Raccord d air de combustion externe 1...

Страница 10: ...e doit se conformer la classe de temp rature T400 Donn es n cessaires Exploitation ferm e avec bois en b ches briquette de bois Puissance nominale 5 0 5 0 kW D bit massique de gaz d vacuation 3 6 3 33...

Страница 11: ...ustion tout fait Grille du foyer en position ouverte levier de com mande sorti Placer une petite quantit de bois de chauffage et du mat riel d allumage par dessus cubes d inflammation et bois d alluma...

Страница 12: ...tion Veuillez demander les pi ces de rechange dont vous au rez ventuellement besoin aupr s de votre commer ant sp cialis Utiliser exclusivement des pi ces de rechange originales Pour les pi ces de rec...

Страница 13: ...imensionering De schoorsteendimensionering gebeurt naar EN 13384 1 en 2 resp maar de specifieke voorschriften van het land De schoorsteen moet in overeenstemming zijn met de temperatuurklasse T400 Noo...

Страница 14: ...Bediening Toelaatbare brandstoffen De onderstaande aangevoerde brandstoffen zijn toelaatbaar Zuivere houtstukken in de vorm van kloofhout Maximale lengte 33 cm Omvang ca 30 cm Houtbriket volgens DIN E...

Страница 15: ...juiste persdruk schoorsteentrek Deze is veel van de bui tentemperatuur afhankelijk Bij hogere buitentemperatu ren meer dan 16 C kan dit daardoor storingen door ont brekende persdruk veroorzaken Wat is...

Страница 16: ...ondicht Is de schoorsteen niet juist gedimensioneerd Is de buitentemperatuur te hoog Is de deur van andere aan de schoorsteen aangesloten vuurhaarden open de ruimte niet warm wordt Is de warmtebehoeft...

Страница 17: ...4 78 4628 8951 11 2019 Olsberg GmbH H ttenstra e 38 59939 Olsberg T 49 2962 805 0 F 49 2962 805 180 info olsberg com olsberg com...

Отзывы: