Cod. 7.020.0121 - Rev
. 01/07
6
TRASPORTO
6
TRANSPORT
Al momento della consegna il manubrio viene sempre
ripiegato sul telaio del sollevatore stesso al fine di dimi-
nuirne l’ingombro.
La macchina viene fornita, secondo richiesta del cliente in
quattro diverse versioni:
1 - In cartone tripla onda con pallet
2 - In cassa di legno con pallet
3 - Fissato sul solo pallet
4 - Senza imballo
Nella prima, nella seconda versione e nella terza versio-
ne deve essere movimentato per mezzo di un fork-lift po-
sizionando le lame come indicato in fig.6/1.
In caso di sollevamento sono da utilizzarsi cinghie aventi
le seguenti caratteristiche: portata min. 500 Kg., lunghez-
za 1,5 metri. Tenere comunque il carico il più basso pos-
sibile durante gli spostamenti, sia per avere una maggio-
re stabilità sia visibilità.
Il sollevatore è movimentabile, una volta privo di imballo,
come un qualsiasi carrello grazie alla presenza delle ruo-
te laterali e del manubrio di comando.
Mod.
-
J214P
Kg.
-
43
Mod.
J215P
J216P
J300P
Kg.
43
43
53
6/1
7
DISMBALLO
7
UNPACKING
Dopo aver tolto l’imballaggio eseguire una prima verifica
della macchina controllando che non vi siano parti visibil-
mente danneggiate.
In caso di danni o dubbi
non utilizzare il sollevatore
, ma
rivolgersi al proprio rivenditore.
Gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati
alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di peri-
colo.
N.B.: Conservare l’imballo per eventuali trasporti futu-
ri.
18
650
340
A
On delivery, the handlebar is always folded back onto the
frame of the jack itself, in order to reduce shipping
dimensions.
Depending on the customer’s requirements, the machine
may be supplied packed in four different ways:
1 - In triple wall cardboard with pallet
2 - In wooden crate with pallet
3 - Fixed to just a pallet
4 - Without packaging
In case of options one, two and three it must be handled
using a fork-lift truck, placing the forks as shown in fig.6/1.
In case of lifting, use slings with min. capacity 500 kg and
length 1.5 m.
Always keep the load as low as possible when handling,
for improved stability and visibility.
Once the packaging has been removed, the jack can be
handled like any trolley thanks to its side wheels and
handlebar.
Once the packing material has been removed, check the
machine visually for any signs of damage.
In case of damage or if in doubt do not use the machine
and contact your dealer.
Keep the packing materials out of the reach of children as
they can be a source of danger.
N.B.: Keep the packing for possible future transport.
ATTENZIONE: La rimozione o manomissione dei
dispositivi di sicurezza comporta una violazione delle
norme europee e solleva il costruttore dai danni causa-
ti o riferibili agli atti suddetti.
CAUTION : Removing or tampering with safeties is in
violation of European Safety Regulations and relieves
manufacturer of any and all liability for injury to persons
to damage to things caused or referable to such acts.
A
-
320
A
320
320
420
J130P
48
320
RISERVATO AL PERSONALE AUTORIZZATO ALL’INSTALLAZIONE - ONLY FOR INSTALLATION-AUTHORIZED STAFF - SEULEMENT POUR LE PERSONNEL AUTORISE A L’INSTALLATION
IST DEM ZUR INST
ALLA
TION
AUT
ORISIER
TEN PERSONAL
VORBEHAL
TEN
- RESER
V
ADO
A
L
PERSONAL
ENCARGADO DE LA
INST
ALACION
Содержание J130P
Страница 2: ......
Страница 4: ...Cod 7 020 0121 Rev 01 07 4...
Страница 62: ...Cod 7 020 0121 Rev 01 07 62...
Страница 63: ......