background image

DAILY JOB OPERATIONS
OPÉRATIONS QUOTIDIENNES
TÄGLICHE ARBEITEN
OPERACIONES COTIDIANAS DURANTE EL TRABAJO
DAGELIJKSE TAKEN
OPERAÇÕES DIÁRIAS
DAGLIGE ARBEJDSOPERATIONER
DAGLIGA ARBETSMOMENT

Morning startup
Démarre du matin
Einschalten zu
Geschäftsbeginn
Puesta en marcha al inicio
de la jornada
Morgens opstarten
Arranque da manhã
Morgens opstart

Sales transactions
Transactions de ventes
Verkaufsvorgänge
Transacciones de venta
Verkooptransacties
Transacções de vendas
Salgstransaktioner
Igångsättning på morgonen

End of day reports
Compte-rendu de fin journée
Berichte bei Geschäftsende
Informes de cierre de la
jornada

Einddaags-rapportages
Relatórios de fim de dia
Slut af dagens registreringer
Försäljingstransaktioner
Slut på dagen rapporter

Содержание ECR 7100

Страница 1: ...ECR 7100 ECR 7100 ECR 7100 ECR 7100 ECR 7100 Cash Register GUIA DO UTILIZADOR PORTUGU S...

Страница 2: ...ituci n de componentes o accesorios originales con otros no aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no autorizado Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gev...

Страница 3: ...FIGURES IMAGES ABBILDUNGEN FIGURAS AFBEELDINGEN FIGURAS FIGURER BILDER 3 1 8 5 4 2 6 7 1 2 3 4 5 7 9 10 21 20 19 17 18 16 15 14 13 11 6 8 12...

Страница 4: ...uikelen 3 Gebruik uw kasregister niet in de buurt van water of met natte handen 4 Stel uw kasregister niet bloot aan regen of vocht 5 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het kasregister gaat...

Страница 5: ...re confiance avec la caisse enregistreuse 1 Die Kasse an eine Netzsteckdose anschlie en und die Batterien einsetzen 2 Papier laden 3 Die Quick Start Programmierung durchf hren 4 Einfache Verkaufsvorg...

Страница 6: ...ATTERIESTAMPONSDELAM MOIRE BATTERIENZURSPEICHERSICHERUNGEINSETZEN INSERCI NDELASBATER ASDERESPALDODELAMEMORIA INSTALLERENVANDEBATTERIJENVOORNOODVOEDING INSERIRASPILHASDEBACKUPDAMEM RIA INDS THUKOMMELS...

Страница 7: ...LOADINGPAPER INSTALLATION DU ROULEAU DE PAPIER EINSETZEN PAPIER CARGA DEL ROLLO DE PAPEL PAPIERPLAATSEN ABASTECERPAPEL S T PAPIR I LADDAPAPPER...

Страница 8: ...nicio de la jornada Morgensopstarten Arranque da manh Morgensopstart Salestransactions Transactions de ventes Verkaufsvorg nge Transacciones de venta Verkooptransacties Transac es de vendas Salgstrans...

Страница 9: ...st o da Tampa do Compartimento 8 Bot o de Controlo Gaveta de Dinheiro Amov vel com Fechadura Relativamente figura 4 a gaveta de dinheiro possui compartimentos para notas e para moedas Pode abrir a gav...

Страница 10: ...malparadefinirquantidades com decimais durante as transac es de vendas 13 Entradadequantias indicaquantas vezes repetidoumdeterminadoitem adicionaesubtrai percentagens e faz entrada de n meros de c di...

Страница 11: ...lado fica desbloqueado permitindo lhe continuar com a transac o ou reiniciar o programa Se n o conseguir eliminar uma condi o de erro premindo a tecla reinicie a caixa registadora realizando uma das t...

Страница 12: ...s e um pre o de 2 50 para um item no Departamento 2 Digite Prima Ap sterprogramadoosseusdepartamentos podeimprimir um relat rio que indica os valores da programa o Para mais informa o consulte a sec o...

Страница 13: ...o total da transac o de venda 1 Posi o do bot o de controlo PRG 2 Digite os n meros que representam a percentagem desejada Pode usar at quatro d gitos entre 0 00 e 99 99 3 Prima para gravar a percenta...

Страница 14: ...Sistema ao programar a Condi o 13 da M quina de acordo com o valor 1 2 ou 3 poder programar o equipamento para arredondar o subtotal ou valores relacionados com a moeda estrangeira Posi o da Casa Deci...

Страница 15: ...vendas deste Funcion rio Pode tamb m programar outras fun es relacionadas com o funcion rio Para mais informa o consulte Op es do Sistema Condi o da M quina 9 e 17 Activar o Sistema do Funcion rio 1...

Страница 16: ...ra est em Modo de Treino Para sair do modo de treino quando foi definida uma pass word 1 Posi o do bot o de controlo REG ou JRNL 2 Digite a sua password de 4 d gitos e prima Programar um C digo Secret...

Страница 17: ...4 quantia arredondada para 0 00 0 25 0 74 quantia arredondada para 0 50 0 75 0 99 quantia arredondada para 1 00 3 Selec odearredondamentospecialDinamarca 0 00 0 12 quantia arredondada para 0 00 0 13 0...

Страница 18: ...ealizado realizado normalmente como relat rio mensal de vendas para ver os totais de vendas no fim de m s por cada departamento Relat rio Financeiro X1 e Z1 NOTA Uma vez realizado um relat rio Z ele n...

Страница 19: ...o de Departamento Na impress o deste relat rio mostrado como est o programados os departamentos Ele indica o estado IVA associado e pre o associado a cada departamento 1 Posi o do bot o de controlo P...

Страница 20: ...nsulte Op es do Sistema Recibo Activado Desactivado Fora de uma transac o de vendas a caixa registadora pode ser colocada em modo de n o impress o onde as transac esrealizadasemmodoREGn oser oimpressa...

Страница 21: ...Venda de V rios Itens com Quantia Exacta Exemplo Registar um item de 2 50 no Departamento 1 um item de 0 50 no Departamento 5 e um item de 1 65 no Departamento 14 com uma quantia exacta recebida de 4...

Страница 22: ...amento entre 60 00 em cheque e 4 00 em dinheiro 1 Prima 2 Prima 3 Prima 4 Prima 5 Prima visualizado o restante devido a pagar 6 Prima Pagamento Dividido entre Dinheiro Cr dito Exemplo Registar um item...

Страница 23: ...ocliente Desconto em Itens Individuais e Taxas de Desconto Aleat rias Exemplo Regista um item de 2 50 no Departamento 1 aplicar o desconto programado a um item de 3 50 item no Departamento 14 e aplica...

Страница 24: ...00 recebidos em conta 1 Prima A gaveta do dinheiro abre se e a transac o registada no recibo Sobrepor um Pre o PLU Pr definido Exemplo Registe a venda do PLU 1 programado e depois sobreponha o valor...

Страница 25: ...m ser usados at 7 d gitos para o n mero de identifica o Esta entrada pode ser realizada antes de qualquer opera o O n mero de identifica o n o adicionado ao relat rio de gest o ou totais Exemplo Atrib...

Страница 26: ...nnement 0 C 40 C Dimensions 340 mm L x 360 mm P x 230 mm H Poids 5 1 Kg Registrierkasse Technische Eigenschaften Im folgenden sind technischen Eigenschaften dieses Registrier kassenmodells zusammenges...

Страница 27: ...tt 340 mm B x 360 mm L x 230 mm H Vikt 5 1 Kg NEDERLANDS Specificaties Hieronder vindt u de technische eigenschappen van dit model kasregister Type Elektronisch kasregister met printer 14 omzetgroepe...

Страница 28: ...EELDINGEN FIGURAS FIGURER BILDER 3 Replacing the ink roller Installation du rouleau encreur Einsetzen des tintenrollers Instalaci n del rodillo de tinta Inktrol vervangen Substituir rolo de tinta Udsk...

Страница 29: ......

Страница 30: ...es mod 2 PARA LOS OTROS PA SES FUERA DE LA UE El tratamiento la recogida el reciclaje y la eliminaci n de equipos el ctricos y electr nicos se deber n llevar a cabo de conformidad con las Leyes vigent...

Страница 31: ...Code 551302 Code 551302 Code 551302 Code 551302 Code 551302...

Отзывы: