oklahoma joes Rider 900 Скачать руководство пользователя страница 44

C H A R B R O I L.C O M

Página 46

Esta garantía solo se aplica a las unidades compradas en un minorista autorizado. El fabricante únicamente garantiza al comprador-consumidor original que este producto 

estará libre de defectos materiales y de materiales después de corregir el montaje y bajo uso doméstico normal y razonable durante los periodos indicados a continuación a 

partir de la fecha de la compra*. El fabricante se reserva el derecho de solicitar que las piezas defectuosas se devuelvan, con gastos de envío y/o el flete prepagados por el 

consumidor para su revisión y examen.

*Nota: SE requerirá un recibo de venta con la fecha para el mantenimiento de garantía.

El consumidor-comprador original será responsable de todos los gastos de envío de las piezas reemplazadas bajo los términos de esta garantía limitada.

Esta garantía limitada es aplicable solo en los Estados Unidos y Canadá, solo está disponible para el propietario original del producto y no es transferible. 

El fabricante reque-

rirá una prueba de la fecha de compra. Por lo tanto, debe guardar su recibo o factura de venta.

 El registro de su producto no es un sustituto de la prueba de compra 

y el fabricante no es responsable ni está obligado a conservar los comprobantes de los registros de compra. Esta garantía limitada se aplica SOLAMENTE a la funcionalidad del 

producto y no cubre problemas cosméticos como rasguños, abolladuras, corrosión o decoloración por calor, productos químicos de limpieza abrasivos o cualquier herramienta 

utilizada en el montaje o instalación del aparato, óxido de superficie o la decoloración de las superficies de acero inoxidable. La pintura no está cubierta por la garantía y 

requerirá de retoques. El ÓXIDO no es considerado un defecto de fabricación o de materiales.

 

Esta garantía limitada no le reembolsará el costo por cualquier inconveniente, alimento, lesión personal o daño a la propiedad.

ELEMENTOS QUE EL FABRICANTE NO PAGARÁ:

1. 

Costo de envío, estándar o inmediato, para piezas bajo garantía o de repuesto.

2. 

Llamadas de mantenimiento a su hogar.

3. 

Reparaciones cuando su producto sea usado para usos distintos de los usos domésticos o residenciales normales.

4. 

Daños, fallas o dificultades operativas resultantes de un accidente, alteración, manejo descuidado, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos de Dios, instalación o 

mantenimiento inadecuado, instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o uso de productos no aprobados por el fabricante.

5. 

Cualquier pérdida de alimentos debido a fallas del producto o dificultades operativas.

6. 

Costos por piezas de repuesto o mano de obra de reparación para unidades operadas fuera de los Estados Unidos o Canadá.

7. 

Recojo y entrega de su producto.

8. 

Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas realizadas al producto.

9. 

El retiro y/o la reinstalación de su producto.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS y LIMITACIÓN DE RECURSOS

La reparación o el reemplazo de piezas defectuosas es su recurso exclusivo bajo los términos de esta garantía limitada. En caso de problemas de disponibilidad de piezas, el 

fabricante se reserva el derecho de sustituirlas con piezas equivalentes o similares que sean igualmente funcionales. El fabricante no será responsable de ningún daño conse-

cuente o incidental derivado del incumplimiento de esta garantía limitada o de cualquier garantía implícita aplicable, o por falla o daño resultante de actos de Dios, cuidado y 

mantenimiento incorrectos, incendio producido por grasa, accidente, alteración, reemplazo de piezas por cualquier persona que no sea el fabricante, mal uso, transporte, uso 

comercial, abuso, ambientes hostiles (clima inclemente, actos de la naturaleza, manipulación de animales), instalación incorrecta o instalación que no esté de acuerdo con los 

códigos locales o las instrucciones impresas del fabricante. 

ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA PROPORCIONADA POR EL FABRICANTE. NINGÚN DESEMPEÑO

 

ESPECIFICACIÓN O DESCRIPCIÓN DEL 

PRODUCTO DONDE APAREZCA ES GARANTIZADAO POR EL FABRICANTE, EXCEPTO EN LA MEDIDA ESTABLECIDA EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. CUALQUIER PROTEC-

CIÓN DE GARANTÍA IMPLÍCITA DERIVADA DE LAS LEYES DE CUALQUIER ESTADO, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN 

PROPÓSITO O USO PARTICULAR, SE LIMITA POR LA PRESENTE A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.

Ni los distribuidores ni el establecimiento minorista que venden este producto tienen autoridad alguna para otorgar garantías adicionales o para prometer soluciones adicionales 

o inconsistentes con las indicadas anteriormente. La responsabilidad máxima del fabricante, en cualquier caso, no excederá el precio de compra del producto pagado por el 

consumidor original.

 

NOTA: Algunos estados no permiten una exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que algunas de las limitaciones o exclusiones 

anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos como se establece en este documento. También podría tener otros dere-

chos que varían de un estado a otro. Solamente en el estado de California, si el reacondicionamiento o el reemplazo del producto no es comercialmente factible, el minorista 

que venda este producto o el fabricante reembolsará el precio de compra pagado por el producto, menos el monto directamente atribuible al uso por parte del consumidor 

comprador original antes del descubrimiento de la no conformidad. Además, solo en el estado de California, puede llevar el producto al establecimiento minorista que vende 

este producto para obtener el cumplimiento de esta garantía limitada. Si desea obtener el cumplimiento de cualquier obligación bajo esta garantía limitada, debe escribir a:

Relaciones del consumidor

P. O. Box 1240

Columbus, GA 31902-1240

Las devoluciones de los consumidores no serán aceptadas a menos que se obtenga primero una autorización de devolución válida. Las devoluciones autorizadas están clara-

mente marcadas en el exterior del paquete con un número de RA y el paquete se envía con flete/franqueo prepagado. Las devoluciones del consumidor que no cumplan con 

estos estándares serán rechazadas.

A LC A N C E D E L A C O B E RTU R A

P E R I O D O  D E  C O B E RTU R A

C O B E RTU R A P O R TI P O D E FA LL A

TO D A S L A S PA RTE S

2  A Ñ O S

S O L O  D E F E CTO S  D E  P E R F O R A C I Ó N,  M A N U FA C-

TU R A 

Y  D E F E CTO S  M ATE R I A L E S

GARANTÍA LIMITADA

Содержание Rider 900

Страница 1: ...8 7744 Necesita ayuda Visite Oklahomajoes com para obtener consejos sobre el montaje de videos Si prefiere puede llamarnos al 1 800 318 7744 Besoin d aide Visitez Oklahomajoes com pour des astuces d a...

Страница 2: ...el kerosene charcoal lighter fluid or flammable liquids to start or freshen up a fire in this appliance Keep all such liquids well away from this appliance when in use 1 A minimum clearance of 36 inch...

Страница 3: ...ts of the appliance may be very hot and serious injury may occur Keep young children and pets away while in use 10 Do not modify ignition systems or fire pots Failure to follow this warning could lead...

Страница 4: ...to clean and maintain the fire pot area or poor air to fuel combustion It is dangerous to operate this appli ance should the flame become dark and sooty When ignited this creosote will result in an ex...

Страница 5: ...de construcci n o del departamento de bomberos Nunca use gasolina combustible como gasolina queroseno l quido para en cender carb n o l quidos inflamables para encender o avivar un fuego en este artef...

Страница 6: ...los ni os peque os y las mascotas mientras est n en uso 10 No modifique los sistemas de encendido o los quemadores de las ollas El incumplimiento de esta advertencia podr a provocar un riesgo de in c...

Страница 7: ...fuego o una deficiente combusti n de aire a combustible Es peligroso operar este artefacto si la llama se oscurece produce holl n o si la olla de fuego se llena en exceso con pellets Cuando se encien...

Страница 8: ...N utilisez jamais d essence de combustible lampe de k ros ne de liquide d allumage pour charbon de bois ou des liquides inflammables pour allumer ou ranimer le feu de cet appareil Maintenez tous ces l...

Страница 9: ...t de ces avertissements pourrait provoquer un risque d in cendie des blessures et annuler votre garantie D A N G E R Pour les consommateurs nord am ricains Branchez cet appareil dans une prise de cour...

Страница 10: ...nt tre enlev s afin de r duire le risque d incendie Lorsque le cr osote ou la suie prennent feu ils produisent une fum e noire et d posent un r sidu de couleur noire La suie ou le cr osote se forment...

Страница 11: ...REPLACEMENT PARTS DIAGRAM DIAGRAMA DE PIEZAS DE REPUESTO SCH MA DE PI CES DE RECHANGE 1 2 3 7 15 14 19 33 32 43 40 31 30 39 27 28 29 35 44 13 18 8 17 12 20 6 16 11 10 21 9 36 37 46 25 24 42 38 47 22 4...

Страница 12: ...RE PROBE 23 2 LEG 24 2 LEG F WHEEL 25 2 WHEEL 26 1 BOTTOM SHELF 27 1 BRACKET F TOP LID HANDLE RIGHT 28 1 BRACKET F TOP LID HANDLE LEFT 29 1 HANDLE CENTER F TOP LID 30 2 SMOKE STACK BASE 31 2 SMOKE STA...

Страница 13: ...EDA F 25 2 RUEDA 26 1 ESTANTE INFERIOR 27 1 SOPORTE MANGO DE LA TAPA SUPERIOR DERECHA 28 1 SOPORTE MANGO DE LA TAPA SUPERIOR IZQUIERDA 29 1 CENTRO DE MANGO TAPA SUPERIOR 30 2 BASE DE PILA DE HUMO 31 2...

Страница 14: ...URE 23 2 JAMBE 24 2 JAMBE DE F ROUE 25 2 ROUE 26 1 TAG RE INF RIEURE 27 1 SUPPORT POIGNEE F TOP COUV DROITE 28 1 SUPPORT POIGNEE F TOP COUVERCLE GAUCHE 29 1 POIGNEE CENTRE F TOP COUVERCLE 30 2 BASE DE...

Страница 15: ...A HEX HEAD SCREW 1 4 20 X 3 4 B HEX HEAD MACHINE SCREW 5 16 18 X 3 4 4 C TRUSS HEAD SCREW 1 4 20 X 1 2 21 D 1 4 20 WASHER 4 E 1 4 20 NUT 10 F 2 0mm CLIP 2 H G 23mm DIA WASHER 2 HARDWARE LIST 1 2mm SU...

Страница 16: ...se r unir sans aide Some parts may contain sharp edges especially as noted in each assembly step Wear protective gloves if necessary Algunas partes pueden contener bordes afilados especialmente como s...

Страница 17: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 17 1 2 Cx3...

Страница 18: ...It is not designed to support the weight of the grill NO use la manija de lib eraci n de la tolva lateral para mover su parrilla No est dise ado para soportar el peso de la parrilla NE PAS utiliser l...

Страница 19: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 19 4 5 Ax4 Ex4 Fx2 Gx2 26 25 25...

Страница 20: ...ill It is not de signed to support the weight of the grill NO use la manija de liberaci n de la tolva lateral para mover su parrilla No est dise ado para soportar el peso de la parrilla NE PAS utilise...

Страница 21: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 21 7 8 Cx4 Dx4 Cx4 35 29 34...

Страница 22: ...30 30 31 41 C A UTI O N The Ash Cup 41 must be installed and securely tightened during opera tion La Ash Cup 41 debe instalarse y apretarse de manera segura durante la operaci n La coupe cendres n 41...

Страница 23: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 23 11 12 Hx1 47 33 32...

Страница 24: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 24 13 14 39 39 40 43...

Страница 25: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 25 15 16 45 44...

Страница 26: ...a Turn the control knob to the LOW grilling setting b Make sure your pellets are igniting Wait for preheat cycle to complete you ll see the letters PRE on the display shift to an actual temp reading...

Страница 27: ...100 F the system will display error code ER5 The system will also activate the Shut down cycle The Shutdown cycle will shut off all the electrical components and turns off the unit in an orderly and c...

Страница 28: ...caen del tubo del sinf n hacia el brasero Cuando eso suceda sabr que el tubo del sinf n est lleno y listo para funcionar d Gire la perilla hacia la posici n OFF e Vuelva a colocar el deflector las rej...

Страница 29: ...operativo deseado Dichas caracter sticas son las siguientes Vigilancia de reducci n de la llama Amenos que el sistema est en el ciclo de Inicio o el ciclo de Apagado el sistema de control activar el...

Страница 30: ...t de combustion Cela indique que le tube de la tari re est plein et que le barbecue est pr t fonctionner d Tournez le bouton en position ARR T e Remettez le d flecteur les grilles et les tag res de r...

Страница 31: ...ont les suivantes Surveillance de l extinction moins que l appareil soit en cycle de d marrage ou en cycle de combustion l arr t le syst me de contr le activera la surveillance de l extinction c d si...

Страница 32: ...en el brasero no se hayan encendido NO solo reinicie Esto puede resul tar en un llenado excesivo del brasero creando una posible situaci n de sobrecalentamiento cuando est encendido 1 Apague la parril...

Страница 33: ...anel and ensure all wires are not damaged and are firmly connected 3 Reassemble and retry If the error persists please call Oklahoma Joe s customer service for assis tance ER3 Combustion Fan Error The...

Страница 34: ...s If your auger is moving properly check and empty the ash cup and firepot 1 Make sure the grill is cool 2 Unscrew the ash cup and dump excess ashes 3 Remove grates and heat baffle 4 Visually inspect...

Страница 35: ...nscrew the ash cup and dump excess ashes 2 Remove grates and heat baffle 3 Visually inspect the firepot to ensure it is empty if it is not a shop vacuum can be used to clear the firepot 4 Inspect the...

Страница 36: ...cables no est n da ados y est n firmemente conectados 3 Vuelva a armar y vuelva a intentar Si el error persiste llame al servicio al cliente de Oklahoma Joe para obtener ayuda ER3 Error del ventilado...

Страница 37: ...ente verifique y vac e el recipiente de la ceniza y el recipiente de combusti n 1 Aseg rese de que la parrilla est fr a 2 Desenrosque el recipiente de cenizas y arroje el exceso de cenizas 3 Retire la...

Страница 38: ...que el recipiente de cenizas y arroje el exceso de cenizas 2 Retire las rejillas y el deflector t rmico 3 Inspeccione visualmente el recipiente de combusti n para asegurarse de que est vac o si no lo...

Страница 39: ...ommag s et sont tous bien connect s 3 R assemblez le tout et essayez de nouveau Si l erreur persiste veuillez t l phoner au service la client le d Oklahoma Joe pour obtenir de l aide ER3 Erreur du ven...

Страница 40: ...et videz le r cipient cendre et la chambre de combustion 1 Assurez vous que le gril est frais 2 D vissez le r cipient cendre et videz l exc dent de cendre 3 Retirez les grilles et l cran thermique 4...

Страница 41: ...grilles et l cran thermique 3 Inspectez visuellement la chambre de combustion pour vous assurer qu elle est vide si elle ne l est pas vous pouvez utiliser un aspirateur d atelier pour la vider 4 Insp...

Страница 42: ...slightly in appearance from those on your particular grill model However the operation and functioning of the parts are the same NOTA Algunas partes de la parrilla que se muestran pueden diferir liger...

Страница 43: ...ed warranty In the event of parts availability issues the manufacturer reserves the right to substitute like or similar parts that are equally functional Manufacturer will not be responsible for any c...

Страница 44: ...e problemas de disponibilidad de piezas el fabricante se reserva el derecho de sustituirlas con piezas equivalentes o similares que sean igualmente funcionales El fabricante no ser responsable de ning...

Страница 45: ...s conditions de la pr sente garantie limit e Dans l ventualit de probl mes de disponibilit des pi ces le fabricant se r serve le droit de leur substituer des pi ces identiques ou semblables qui ont la...

Страница 46: ...Address Adresse Direcci n Apt No No d appt No de appart City Ville Ciudad State Etat Estado Zip Code Code post C digo post 2 E mail Address Adresse e mail Direcci n de correo electr nico 3 Phone Numb...

Страница 47: ......

Страница 48: ...can expose you to lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro ductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov AVERTISSEMENT 1 Les so...

Отзывы: