D
RICHTIG EINSTELLEN
Sie können den Drehstuhl in der Sitzhöhe, Sitzneigung
und Neigungswiderstand einstellen. Dadurch wird Ihnen
eine ergonomische Sitzhaltung ermöglicht. Eine aufrech-
te Sitzhaltung stärkt Ihre Wirbelsäule. Achten Sie dabei
darauf, dass Sie Ihre Beine in einem Winkel von leicht
über 90° und Ihre Füsse vollständig auf den Boden auf-
setzen. Die
Sitzhöhe
ist dann richtig eingestellt, wenn Ihr
Knie leicht tiefer als Ihre Hüfte liegt.
Um die Sitzneigung zu arretieren, bewegen Sie den
Schalter auf der rechten Seite nach innen, während Sie in
aufrechter Sitzposition sind.
Generell ist es gesünder, sich im Sitzen zu bewegen, also
die
Rückenlehne
Ihres Stuhles auf beweglich einzustellen.
Dieses zusätzliche Bewegen kann helfen, negative Effekte
vom Dauersitzen zu verhindern. Achten Sie bei der Ein-
stellung des
Widerstandes
, dass der Kontakt zur Rücken-
lehne immer erhalten bleibt. Beim ideal eingestellten
Widerstand hält die Rückenlehne ihren Rücken gleichmäs-
sig beim Zurücklehnen und unterstützt sie angenehm mit
einem leichten Druck auf dem Weg nach vorne.
Sie können den Widerstand mithilfe des mitgelieferten
Imbusschlüssels einstellen. Dazu betätigen Sie die Schrau-
be unterhalb des Stuhls. Durch Drehen der Schraube im
Uhrzeigersinn erhöht sich der Sitzwiderstand, während
sich der Widerstand verringert, wenn Sie die Schraube
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
10
Содержание Flex Office CH-FXO-01
Страница 1: ...Ergonomischer Stuhl Flex Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Instruzioni per l Uso...
Страница 2: ......
Страница 3: ...Deutsch English Fran ais Italiano...
Страница 4: ...D 4...
Страница 6: ...D LIEFERUMFANG BESTANDTEILE WERKZEUG D Rollen A B C Gasdruckfeder Sitzschale Fusskreuz 6...
Страница 7: ...D D C Schritt 1 Schritt 2 MONTAGE Rollen fest in das Fusskreuz dr cken B A 7...
Страница 8: ...D BEDIENUNG SITZH HE BLOCKIEREN 8...
Страница 9: ...D NEIGUNGSWIDERSTAND Drehen im Uhrzeigersinn erh ht den Widerstand 9...
Страница 16: ...D 16...
Страница 18: ...E DELIVERY CONTENTS COMPONENTS TOOLS D Castors A B C Gas spring Seat Footbase 18...
Страница 19: ...E D C Step 1 Step 2 ASSEMBLY Press castors firmly into the footbase B A 19 19...
Страница 20: ...E CONTROLS SEAT HEIGHT BLOCK 20...
Страница 21: ...E TILT TENSION Turning clockwise increa ses tilt tension 21 21...
Страница 28: ...E 28...
Страница 30: ...F CONTENU DE LA LIVRAISON COMPOSANTS OUTILS D Roulettes A B C V rin gaz Si ge Pi tement 30...
Страница 31: ...F D C tape 1 tape 2 MONTAGE Appuyez fermement les roulettes dans le pi tement B A 31 31...
Страница 32: ...F R GLAGES HAUTEUR INCLINAISON 32...
Страница 33: ...F R SISTANCE Tourner dans le sens horaire pour augmenter la r sistance 33 33...
Страница 40: ...F 40...
Страница 42: ...I PORTATA DI CONSEGNA COMPONENTI ATTREZZO D Route A B C Molla a gas Sedile Piede a croce 42...
Страница 43: ...I D C Passo 1 Passo 2 MONTAGGIO Premete bene le ruote nel piede a croce B A 43 43...
Страница 44: ...I REGOLAZIONI ALTEZZA BLOCCARE 44...
Страница 45: ...I RESISTENZA Ruotando in senso orario si aumenta la resistenza 45 45...
Страница 52: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...
Страница 53: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...
Страница 54: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...
Страница 55: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...