![Oase Water Quintet Скачать руководство пользователя страница 25](http://html1.mh-extra.com/html/oase/water-quintet/water-quintet_operating-instructions-manual_3180128025.webp)
25
- E -
Pos: 199 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/SIC Elektrische Installation Water Jet Lightning @ 8\mod_1223328193364_271.doc @ 54026 @
Instalación eléctrica conforme a lo prescrito
−
Las instalaciones eléctricas en los estanques de jardín deben satisfacer las prescripciones de montaje
internacionales y nacionales. Tenga sobre todo en cuenta las normas DIN VDE 0100-702.
−
Emplee sólo cables que estén autorizados para el uso exterior y cumplan la norma DIN VDE 0620.
−
Garantice que el transformador esté protegido con un dispositivo de protección contra corriente de fuga máxima de
30 mA.
−
Conecte el transformador sólo si los datos eléctricos de la alimentación de corriente coinciden con los datos
eléctricos indicados en la placa de datos técnicos.
−
Conecte el transformador siempre a una caja de enchufe instalada conforme a las normas vigentes.
−
En caso de preguntas y problemas diríjase para su propia seguridad a un electricista.
Pos: 200 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/SIC Sicherer Betrieb Water Trio/Quintet @ 8\mod_1223631813193_271.doc @ 54207 @
Operación segura del equipo
−
Mantenga secos el tomacorriente y la clavija de red.
−
Proteja las líneas de conexión para excluir daños.
−
No transporte ni tire los equipos por las líneas de conexión. Las líneas de conexión no se pueden cambiar.
Deseche el equipo en caso que se haya dañado la línea.
−
No opere nunca la bomba sin circulación de agua. La bomba se destruye.
−
No transporte nunca otros líquidos a no ser agua. Otros líquidos pueden destruir el equipo.
−
No abra nunca el equipo o sus componentes a no ser que esto se autorice expresamente en las instrucciones de
uso.
−
No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo.
−
Emplee sólo piezas de recambio originales y accesorios originales para el equipo. Encargue los trabajos de
reparación sólo a empresas de servicio autorizadas.
−
No mire nunca directamente a la fuente de luz del equipo. La intensidad del rayo de luz podría dañar permanente la
retina.
Pos: 201 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Aufstellen @ 7\mod_1202907856718_271.doc @ 43937 @
Emplazamiento
Pos: 202 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/Aufstellen Water Trio/Quintet @ 8\mod_1219741451301_271.doc @ 51130 @
¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa.
Posibles consecuencias:
La muerte o lesiones graves.
−
Emplace el transformador y la caja de control de 12 V en un lugar seco y protegidos contra las salpica-
duras de agua. Proteja la caja e control de 12 V adicionalmente contra la radiación solar directa (máx.
40 °C).
−
El transformador y la caja de control de 12 V se deben emplazar a una distancia de seguridad mínima
de 2 m de la orilla
(D)
.
Emplazamiento del Water Trio / Water Quintet (B, C)
:
Variante 1 (B)
:
−
Coloque el equipo lo más horizontal posible sobre una base plana en el agua.
−
El nivel de agua mínimo debe encontrarse un poco por encima de las bombas
(8)
.
Variante 2 (C)
:
Si la profundidad del agua es muy grande esto se puede compensar montando los tubos de prolongación
(6)
. Si no se
hace esto es necesario encontrar otro lugar de emplazamiento.
−
Para abrir suelte los portaboquillas
(9)
con un ligero giro en la parte superior de la carcasa
(10)
y sáquela.
−
Desatornille la boquilla de lámpara LED
(11)
.
−
Atornille los tubos de prolongación
(6)
entre las boquillas de lámpara LED
(11)
y las bombas
(12)
.
−
Cierre el equipo colocando la parte superior de la carcasa
(10)
en las boquillas de lámpara LED
(11)
y fíjela con los
portaboquillas
(9)
.
−
Coloque el equipo lo más horizontal posible sobre una base plana en el agua.
−
El nivel de agua mínimo debe encontrarse un poco por encima de las bombas
(8)
.
Nota
: Garantice que no se impida la entrada de agua en la parte inferior del equipo.
Pos: 203 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/Aufstellung Steuerungsbox und Trafo Water Trio/Quintet @ 8\mod_1219924083632_271.doc @ 51216 @
Emplazamiento de la caja de control de 12 V (E, F):
Variante 1 (E)
:
−
Inserte la varilla de tierra
(5)
en la posición deseada con toda su longitud en el suelo.
−
Ponga la la caja de control de 12 V
(3)
sobre la varilla de tierra
(5)
.
Variante 2 (F)
:
−
Atornille la caja de control de 12 V
(3)
en el fondo con 4 tornillos
(13)
(no incluidos en el volumen de suministro)
entrando por las ranuras de tornillos
(14)
que se encuentran en la carcasa de la caja de control de 12 V
(3)
.
Emplazamiento del transformador (G)
:
Emplace el transformador
(2)
cerca de la caja de control de 12 V
(3)
.
Nota
: Garantice un tendido sin tracción de los cables.
Pos: 204 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1630 @