background image

 

11 

- ES - 

 

Traducción de las instrucciones de uso originales 

 

Indicaciones sobre estas instrucciones de uso 

Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto 

Profilux LED

 es una buena decisión. 

Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los 
trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones. 
Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y seguro del equipo. 
Guarde cuidadosamente estas instrucciones. Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de 
propietario. 

 

Uso conforme a lo prescrito 

El proyector Profilux LED, denominado a continuación equipo, sólo se puede emplear en instalaciones surtidoras y 
estanques con una temperatura del agua de +4°C a +35°C y hasta una profundidad de inmersión de 4 metros. 
El proyector de luz también se debe emplazar en un lugar seco. 

Atención:

 El proyector de luz no se debe operar en 

tomacorrientes con regulación de la luz (no es atenuador). 

 

¡Atención! 

Opere el equipo sólo con el transformador de seguridad UST 150 de la empresa OASE u otra fuente de 

alimentación que cumpla a las normas de seguridad. 

 

Uso no conforme a lo prescrito 

En caso de un uso no conforme a lo prescrito y un tratamiento inadecuado, el equipo puede poner en peligro las 
personas. En caso de un uso no conforme a lo prescrito expira nuestra garantía así como el permiso de funcionamien-
to general. 

 

Indicaciones de seguridad 

El equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se emplea adecuadamente 
y conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad. 

Este equipo se puede usar por niños a partir de 8 años así como por 
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales 
disminuidas o con escasas experiencias y conocimientos, si se 
supervisan o se instruyen de forma segura en el uso del equipo y 
han entendido los peligros que se pueden producir. Los niños no 
deben jugar con el equipo. Los niños no deben limpiar ni mantener el 
equipo sin supervisión. 

En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no conforme a lo prescrito o una manipula-
ción inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida. 

¡Atención! Peligro de choques eléctricos. Tenga en cuenta que los lugares de conexión de los cables estén 
secos. 

Coloque la línea de conexión protegida para que no se dañe. Emplee sólo cables que estén prescritos para el empleo 
a la intemperie. La sección de las líneas de conexión a la red no debe ser más pequeña que la de los cables protegi-
dos con goma con la sigla H05RN-F. Las líneas de prolongación tienen que satisfacer la norma DIN VDE 0620. 
Emplee las líneas sólo en estado desenrollado. Las instalaciones eléctricas en los estanques de jardín y piscinas 
tienen que corresponder a las prescripciones de montaje nacionales e internacionales.  Compare los datos eléctricos 
de la red de abastecimiento con los datos indicados en la placa de datos técnicos. 
El equipo no se debe operar si está defectuoso el cable o la caja. ¡Saque la clavija de la red! No agarre ni tire el 
equipo por la línea de conexión. 

¡Atención! 

Opere el equipo sólo con el transformador de seguridad UST 150 de la empresa OASE (no está contenido 

en el volumen de suministro). El transformador de seguridad se tiene que emplazar protegido contra inundación y 
tener una distancia mínima al borde del estanque de 2 m. No abra nunca la caja del equipo o sus componentes a no 
ser que esto se autorice expresamente en las instrucciones de uso. Saque siempre la clavija de la red de todos los 
equipos que se encuentran en el agua antes de ejecutar trabajos en el equipo. En caso de preguntas y problemas 
diríjase para su propia seguridad a una persona especializada en eléctrica. 

Regulación automática de la temperatura 

Para garantizar un funcionamiento seguro, el proyector reduce continuamente su consumo de potencia y la intensidad 
luminosa cuando alcanza la temperatura máxima permisible. 

- ES 

13308-11-13_GA_Profilux LED.pdf   11

25.11.2013   10:48:54

Содержание Profilux LED

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung GB Operating instructions FR Notice d emploi ES Instrucciones de uso Profilux LED 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 1 25 11 2013 10 48 52 ...

Страница 2: ...Rated voltage Power consumption Light angle FR Dimensions Tension nominale Consommation Équerre de projection ES Dimensiones Tensión nominal Consumo de potencia Ángulo de iluminación 160 x 160 x 100 mm 12 V AC 24 V DC 10 W 20 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 2 25 11 2013 10 48 54 ...

Страница 3: ...g Bulbs Retaining ring gasket Glass Top section Swivel bracket FR Carter Ampoule Bague de support joint Vitre en verre Partie supérieure Étrier pivotant ES Caja Elemento luminiscente Anillo de soporte empaque Cristal Parte superior Estribo basculante 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 3 25 11 2013 10 48 54 ...

Страница 4: ...4 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 4 25 11 2013 10 48 54 ...

Страница 5: ...urden und die daraus resultierenden Gefah ren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und Leben führen Achtung Gefahr elektrischer Stromschläge...

Страница 6: ... Oberteil lösen Beachten Sie dass keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt Oberteil und Glasscheibe abnehmen und ggf reinigen Die Steckverbindung lösen und große Klammer auf der flachen Seite des Steckers öffnen 3 das Leuchtmittel entnehmen Wichtig Es dürfen nur Original Leuchtmittel der Firma OASE verwendet werden Neues Leuchtmittel einsetzen Bitte achten Sie darauf dass die Aussparung außen am Ha...

Страница 7: ...s they are supervised or instructed on how to use the unit safely and are able to understand the potential haz ards Do not allow children to play with the unit Do not allow children to clean or maintain the unit without close supervision The combination of water and electricity can lead to danger to life and limb if the unit is incorrectly connected or misused Attention Danger of electric shock En...

Страница 8: ...isconnect the power Undo the screw connection of the top section Ensure that no moisture can enter the unit Remove and clean the top and the glass Disconnect the plug connector and open the large bracket on the flat side of the plug 3 remove the bulb Important Only original bulbs from OASE may be used Insert the new bulb Note that the recess at the outside of the retaining ring is inserted via the...

Страница 9: ...ant un adulte averti devra être présent qui renseignera le mineur ou la personne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l entre tien La combinaison d eau et d électricité peut entraîner des dangers sérieux pour la santé et la vie des personnes lors d une utilisation ave...

Страница 10: ...pour la partie supérieure Veiller à ce qu aucune humidité ne pénètre dans l appareil Retirer la partie supérieure et la vitre et les nettoyer le cas échéant Desserrer le raccordement à fiche et ouvrir la grande fixation sur le côté plat de la fiche 3 retirer l ampoule Important N employer que des ampoules d origine de la société OASE Insérer la nouvelle ampoule Veiller à ce que l encoche extérieur...

Страница 11: ...o y han entendido los peligros que se pueden producir Los niños no deben jugar con el equipo Los niños no deben limpiar ni mantener el equipo sin supervisión En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no conforme a lo prescrito o una manipula ción inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida Atención Peligro de choques eléctricos Tenga en cuenta que los lugar...

Страница 12: ...erior Tenga precaución de que no entre humedad en el equipo Quite la parte superior y el cristal y límpie los si fuera necesario Suelte la unión de enchufe abra la grapa grande en el lado plano de la clavija 3 y saque el elemento luminiscente Importante Sólo se deben emplear los elementos luminiscentes originales de la empresa OASE Coloque el nuevo elemento luminiscente Tenga en cuenta que la enta...

Страница 13: ...operating instructions FR Imperméable aux poussières Etanche à l eau jusqu à une profondeur de 4 m La distance minimale par rapport à l objet éclairé doit être de 0 5 m Remplacer impérati vement chaque vitre en verre fendue Classe de protection III A protéger du rayon nement solaire direct Ne jamais regarder directe ment dans le faisceau lumineux Ne pas recycler dans les ordures ménagères Attentio...

Страница 14: ...14 Pos 1 27580 2 13371 3 27581 4 27582 5 50492 12 V 5 50493 24 V 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 14 25 11 2013 10 48 55 ...

Страница 15: ...13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 15 25 11 2013 10 48 55 ...

Страница 16: ...OASE GmbH www oase livingwater com Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel Germany 13308 11 13 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 16 25 11 2013 10 48 55 ...

Отзывы: