Oase Profilux LED Скачать руководство пользователя страница 5

 

- DE - 

 

Original Gebrauchsanleitung 

 

Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung 

Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts 

Profilux LED

 haben Sie eine gute Wahl getroffen. 

Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut. 
Alle Arbeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung durchgeführt werden. 
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch. 
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf. Bei Besitzerwechsel geben Sie bitte die Anleitung weiter. 

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Der Scheinwerfer Profilux LED, im weiteren Gerät genannt, ist für den Einsatz in Springbrunnenanlagen und Teichen 
bei einer Wassertemperatur von +4°C bis +35°C und bis zu einer Tauchtiefe von 4 Metern zu verwenden. 
Der Scheinwerfer ist auch trocken aufstellbar. 

Achtung:

 Der Scheinwerfer kann nicht an dimmbaren Steckdosen 

betrieben werden (nicht dimmbar). 

 

Achtung! 

Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem Sicherheitstransformator UST 150 der Firma OASE oder 

einem anderen Netzgerät, das den Sicherheitsanforderungen entspricht. 

 

Nicht bestimmungsgemäße Verwendung 

Es können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und unsachgemäßer Behandlung Gefahren von diesem Gerät 
für Personen entstehen. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung erlischt die Haftung unsererseits sowie die allge-
meine Betriebserlaubnis. 

 

Sicherheitshinweise 

Von diesem Gerät können Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn das Gerät unsachgemäß bzw. nicht 
dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird oder wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden. 

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von 
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen 
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, 
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des 
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah-
ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung 
und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung 
durchgeführt werden. 

Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer 
Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und Leben führen. 

Achtung! Gefahr elektrischer Stromschläge. Auf eine trockene Umgebung der Kabelanschlussstellen achten. 

Verlegen Sie die Anschlussleitung geschützt, so dass Beschädigungen ausgeschlossen sind. Verwenden Sie nur 
Kabel, die für den Außeneinsatz zugelassen sind. Netzanschlussleitungen dürfen keinen geringeren Querschnitt haben 
als Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H05RN-F. Verlängerungsleitungen müssen der DIN VDE 0620 
genügen. Leitungen nur im abgewickelten Zustand verwenden. Elektrische Installationen an Gartenteichen und 
Schwimmbecken müssen den nationalen und internationalen Errichterbestimmungen entsprechen. Vergleichen Sie die 
elektrischen Daten des Versorgungsnetzes mit denen des Typenschildes. 
Bei defektem Kabel oder Gehäuse darf das Gerät nicht betrieben werden! Netzstecker ziehen! Tragen bzw. ziehen Sie 
das Gerät nicht an der Anschlussleitung. 

Achtung!

 Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem Sicherheitstransformator UST 150 der Firma OASE (nicht 

im Lieferumfang enthalten). Der Sicherheitstransformator muss überflutungssicher aufgestellt sein und muss einen 
Mindestabstand von 2 m zum Teichrand haben. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder dessen zugehöri-
ge Teile, wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird. Ziehen Sie immer den Netz-
stecker aller im Wasser befindlichen Geräte und von diesem Gerät, bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen! Bei 
Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachmann! 

Automatische Temperaturregelung 

Um einen gesicherten Betrieb zu gewährleisten, reduziert der Scheinwerfer kontinuierlich die Leistungsaufnahme und 
Lichtstärke, sobald der maximal zulässige Temperaturwert erreicht wird. 

- DE 

13308-11-13_GA_Profilux LED.pdf   5

25.11.2013   10:48:54

Содержание Profilux LED

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung GB Operating instructions FR Notice d emploi ES Instrucciones de uso Profilux LED 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 1 25 11 2013 10 48 52 ...

Страница 2: ...Rated voltage Power consumption Light angle FR Dimensions Tension nominale Consommation Équerre de projection ES Dimensiones Tensión nominal Consumo de potencia Ángulo de iluminación 160 x 160 x 100 mm 12 V AC 24 V DC 10 W 20 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 2 25 11 2013 10 48 54 ...

Страница 3: ...g Bulbs Retaining ring gasket Glass Top section Swivel bracket FR Carter Ampoule Bague de support joint Vitre en verre Partie supérieure Étrier pivotant ES Caja Elemento luminiscente Anillo de soporte empaque Cristal Parte superior Estribo basculante 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 3 25 11 2013 10 48 54 ...

Страница 4: ...4 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 4 25 11 2013 10 48 54 ...

Страница 5: ...urden und die daraus resultierenden Gefah ren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Die Kombination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und Leben führen Achtung Gefahr elektrischer Stromschläge...

Страница 6: ... Oberteil lösen Beachten Sie dass keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt Oberteil und Glasscheibe abnehmen und ggf reinigen Die Steckverbindung lösen und große Klammer auf der flachen Seite des Steckers öffnen 3 das Leuchtmittel entnehmen Wichtig Es dürfen nur Original Leuchtmittel der Firma OASE verwendet werden Neues Leuchtmittel einsetzen Bitte achten Sie darauf dass die Aussparung außen am Ha...

Страница 7: ...s they are supervised or instructed on how to use the unit safely and are able to understand the potential haz ards Do not allow children to play with the unit Do not allow children to clean or maintain the unit without close supervision The combination of water and electricity can lead to danger to life and limb if the unit is incorrectly connected or misused Attention Danger of electric shock En...

Страница 8: ...isconnect the power Undo the screw connection of the top section Ensure that no moisture can enter the unit Remove and clean the top and the glass Disconnect the plug connector and open the large bracket on the flat side of the plug 3 remove the bulb Important Only original bulbs from OASE may be used Insert the new bulb Note that the recess at the outside of the retaining ring is inserted via the...

Страница 9: ...ant un adulte averti devra être présent qui renseignera le mineur ou la personne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l entre tien La combinaison d eau et d électricité peut entraîner des dangers sérieux pour la santé et la vie des personnes lors d une utilisation ave...

Страница 10: ...pour la partie supérieure Veiller à ce qu aucune humidité ne pénètre dans l appareil Retirer la partie supérieure et la vitre et les nettoyer le cas échéant Desserrer le raccordement à fiche et ouvrir la grande fixation sur le côté plat de la fiche 3 retirer l ampoule Important N employer que des ampoules d origine de la société OASE Insérer la nouvelle ampoule Veiller à ce que l encoche extérieur...

Страница 11: ...o y han entendido los peligros que se pueden producir Los niños no deben jugar con el equipo Los niños no deben limpiar ni mantener el equipo sin supervisión En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no conforme a lo prescrito o una manipula ción inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida Atención Peligro de choques eléctricos Tenga en cuenta que los lugar...

Страница 12: ...erior Tenga precaución de que no entre humedad en el equipo Quite la parte superior y el cristal y límpie los si fuera necesario Suelte la unión de enchufe abra la grapa grande en el lado plano de la clavija 3 y saque el elemento luminiscente Importante Sólo se deben emplear los elementos luminiscentes originales de la empresa OASE Coloque el nuevo elemento luminiscente Tenga en cuenta que la enta...

Страница 13: ...operating instructions FR Imperméable aux poussières Etanche à l eau jusqu à une profondeur de 4 m La distance minimale par rapport à l objet éclairé doit être de 0 5 m Remplacer impérati vement chaque vitre en verre fendue Classe de protection III A protéger du rayon nement solaire direct Ne jamais regarder directe ment dans le faisceau lumineux Ne pas recycler dans les ordures ménagères Attentio...

Страница 14: ...14 Pos 1 27580 2 13371 3 27581 4 27582 5 50492 12 V 5 50493 24 V 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 14 25 11 2013 10 48 55 ...

Страница 15: ...13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 15 25 11 2013 10 48 55 ...

Страница 16: ...OASE GmbH www oase livingwater com Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel Germany 13308 11 13 13308 11 13_GA_Profilux LED pdf 16 25 11 2013 10 48 55 ...

Отзывы: