- FR -
44
4.1
Installer le récipient de filtre
A V E R T I S S E M E N T
La tension électrique peut entraîner des blessures graves ou la mort.
►
Placer l’appareil à une distance d’au moins 6,6 ft (2 m) de l’eau, à l’abri de toute inondation.
A T T E N T I O N
Le poids important de l’appareil peut occasionner des lésions de la colonne vertébrale lors du portage
ou écraser des membres du corps. Le poids de l’appareil dépasse 55 lbs (25 kg). (
→
Caractéristiques
techniques)
►
Utiliser des moyens de portage adéquats (par ex. des poignées de transport spéciales)
►
Porter avec plusieurs personnes afin de soulager votre colonne vertébrale.
►
Protéger les membres du corps afin d'éviter tout écrasement.
►
Ne pas transporter l’appareil lorsqu’il est rempli.
Le système de filtration fonctionne jour et nuit et produit des bruits de rinçage pendant les cycles de
nettoyage automatiques.
►
Protéger l'intérêt public et le voisinage contre la pollution sonore et respecter les règlements légaux
relatifs à la protection contre le bruit.
►
Convertir le système de filtration de sorte à ce que le coffret absorbe efficacement les bruits.
►
Sélectionner l'emplacement du système de filtration de sorte à éviter toute pollution sonore.
A, B
Projeter la mise en place du système de filtration. Une planification minutieuse et une prise en
considération des conditions ambiantes permettront d'obtenir des conditions de fonctionnement
optimales.
Ci-après, les conditions fondamentales à respecter :
►
Rempli, le module de filtration est très lourd. Choisir un fond approprié (au moins un dallage, ou
mieux encore une surface bétonnée) pour éviter tout effondrement.
►
Aligner la plaque de fond à l'horizontale.
– Le système de filtration doit être à l’horizontale (tolérance maximale ±0,2 in (±5 mm).
– Conseil : Utiliser des plaques de béton vendues couramment dans le commerce, chacune aux
dimensions de 19,7 in × 19,7 in (500 × 500 mm). Vous avez besoin d’une plaque de béton pour
l’utilisation en solo et de deux plaques de béton pour l’utilisation avec le module ProfiClear
chambre de pompes Compact/Classic.
►
Prévoir suffisamment d'espace autour des appareils, pour pouvoir exécuter les travaux de nettoyage
et d'entretien.
►
Faire s’écouler l’eau polluée dans les canalisations ou le plus loin possible du bassin pour
absolument éviter tout retour dans le bassin.
– Pour acheminer les salissures grossières et l’eau polluée dans une conduite commune, utiliser
pour cela au moins des conduites 4 in (DN 110).
►
Dans l’étang (p. ex. au dessus du cours du ruisseau ou de la cascade), ne pas positionner le conduit
d’admission plus haut que le conduit d’écoulement du système de filtration.
Un cours de ruisseau ou une cascade sont appropriés de manière optimale à la reconduite de l'eau vers
l'étang. Ceci permet d'oxygéner l'eau filtrée de l'étang avant qu'elle ne retourne dans l'étang.
Exigences spécifiques au système
►
Aligner la plaque de fond à l'horizontale.
►
Dans l'étang (p. ex. au dessus du cours du ruisseau ou de la cascade), ne pas positionner le conduit
d'admission plus haut que le conduit d'écoulement du système de filtration.
Содержание ProfiClear Premium Compact-M EGC
Страница 2: ...2 A ProfiClear0176...
Страница 3: ...3 B ProfiClear0177 C ProfiClear0172...
Страница 4: ...4 D ProfiClear0112 E BTC0027...
Страница 5: ...5 F G ProfiClear0167 ProfiClear0168 H ProfiClear0169 I ProfiClear0170...
Страница 7: ...7 N BTC0031 O PrifiClear0083 P BTC0025...
Страница 8: ...8 Q ProfiClear0084 R ProfiClear0085 S T BTC0023 BTC0024...
Страница 9: ...9 U ProfiClear0178 s...
Страница 92: ...OASE GmbH www oase livingwater com Tecklenburger Stra e 161 48477 H rstel Germany 72631 02 19...