120
- RU -
►
Подводящие
провода
Jumping Jet Rainbow Star
подключайте
только
к
коробке
управления
12
В
-Master.
Обращайте
особое
внимание
на
соответствие
штекеров
штепсельным
розеткам
.
►
Кабель
сетевого
питания
коробки
управления
12
В
-Master
необходимо
подключать
только
к
штепсельной
розетке
для
сырых
помещений
с
защитным
(
заземляющим
)
контактом
или
к
садовой
штепсельной
розетке
«In Scenio FM Master 3»,
установленной
согласно
техническим
правилам
.
►
Помните
,
что
система
электропитания
должна
быть
предохранена
посредством
защитного
устройства
от
тока
повреждения
или
тока
утечки
с
максимальным
расчетным
током
30
м
A.
►
Используйте
только
электропроводку
с
намоткой
.
►
Удлинители
должны
иметь
допуск
для
использования
снаружи
помещений
,
а
также
должны
соответствовать
стандарту
DIN VDE 0620.
►
Уложите
соединительный
кабель
в
защищенном
виде
,
чтобы
исключить
повреждения
.
►
Все
места
подключений
должны
содержаться
в
сухом
виде
.
Существует
опасность
ударов
электрическим
током
.
►
Использование
коробки
управления
12
В
-Master
разрешено
только
вместе
с
защитным
кожухом
.
Он
защищает
подключения
и
штекеры
от
дождя
и
брызг
воды
(
вид
защиты
IP X4).
Коробка
управления
12
В
-Master,
подключения
и
штекер
не
являются
водонепроницаемыми
,
поэтому
их
нельзя
прокладывать
и
устанавливать
в
воде
.
Pos: 770 /Pumpen/Schlammsauger/Jumping Jet Rainbow Star/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes @ 7\mod_1196624794946_751.doc @ 41384
4.3
Надёжная
эксплуатация
прибора
►
Включайте
устройство
Jumping Jet Rainbow Star
только
в
том
случае
,
если
в
воде
нет
людей
.
►
Не
носите
и
не
тяните
прибор
за
провод
для
присоединения
к
сети
.
►
Не
включайте
повреждённые
устройства
.
Устройство
нельзя
использовать
,
если
повреждена
проводка
или
корпус
.
В
этом
случае
немедленно
вытяните
штекер
из
сети
электропитания
.
Ремонтные
работы
соединительных
линий
могут
проводиться
исключительно
производителем
или
поставщиком
.
►
Установите
Jumping Jet Rainbow Star
так
,
чтобы
избежать
опасности
повреждения
людей
(
например
,
в
результате
неожиданного
выхода
струи
воды
или
луча
света
).
►
Никогда
не
смотрите
прямо
в
выходное
отверстие
струи
воды
или
источника
света
устройства
Jumping Jet Rainbow Star.
►
Из
-
за
достаточно
большой
массы
устройство
Jumping Jet Rainbow Star
всегда
необходимо
перемещать
при
помощи
двух
людей
.
►
Избегайте
сотрясений
и
сильных
ударов
,
чтобы
не
повредить
приводной
узел
и
электронику
устройства
Jumping Jet Rainbow Star.
►
Никогда
не
открывайте
корпус
или
принадлежащие
к
нему
части
,
если
в
инструкции
по
эксплуатации
нет
на
этот
счет
чётких
указаний
.
►
Перед
началом
работ
с
Jumping Jet Rainbow Star
всегда
вытягивайте
сетевые
штекеры
всех
находящихся
в
воде
приборов
из
сети
электропитания
.
►
Jumping Jet Rainbow Star
можно
устанавливать
только
в
сухом
месте
.
Если
струя
воды
не
образуется
,
то
вода
через
байпас
вытекает
сбоку
резервуара
.
Выходящая
вода
должна
иметь
возможность
поступать
назад
в
водозаборный
резервуар
.
►
В
месте
удара
струи
воды
глубина
воды
должна
составлять
минимум
300
мм
во
избежание
сильного
разбрызгивания
воды
.
В
зависимости
от
степени
загрязнённости
фильтра
и
сетки
,
а
также
используемого
насоса
точка
удара
струи
воды
может
изменяться
в
процессе
эксплуатации
устройства
.
►
Не
размещайте
точку
удара
струи
воды
слишком
близко
от
края
водоёма
(> 1
м
).
Не
выводите
струю
воды
из
водоёма
,
поскольку
брызги
воды
сопутствуют
работе
устройства
.
►
Никогда
не
подключайте
устройство
к
системе
домового
водоснабжения
.
►
Соблюдайте
указанную
в
данной
инструкции
по
эксплуатации
максимальную
высоту
уровня
воды
.
►
Интервалы
очистки
фильтров
и
сита
набора
Jumping Jet Rainbow Star
зависят
от
качества
подаваемой
воды
.
►
Во
время
морозов
отключите
устройство
Jumping Jet Rainbow Star
и
храните
его
в
морозостойком
помещении
.
►
Регулярно
очищайте
корзину
всасывающего
фильтра
подключённого
насоса
.
Pos: 771 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1650