background image

‐  

ES

  ‐ 

24

 

FiltoSmart 100/200/300 

INSTRUCCIONES IM-

PORTANTES DE SEGU-

RIDAD - ¡LEA Y SIGA 

TODAS LAS INSTRUC-

CIONES DE SEGURIDAD!

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN 

UN LUGAR SEGURO. 
INDICACIONES DE SEGURIDAD

 Este

equipo puede ser utilizado por niños

a partir de 8 años y mayores así 

como por personas con capacidades

físicas, sensoriales o mentales 

reducidas o que no dispongan de la 

experiencia y conocimientos necesa-

rios, cuando sean supervisados o h 

yan sido instruidos en el uso seguro 

del equipo y los posibles peligros re-

sultantes. Los niños no deben jugar 

con el equipo. Está prohibido que los 

niños ejecuten la limpieza y el

mantenimiento sin supervisión.

ADVERTENCIA- 

Para evitar lesiones, las precauciones 

básicas de seguridad deben ser observadas, incluidas

las siguientes

:

• PELIGRO: para evitar posibles descargas eléctricas, 

se debe tener especial cuidado ya que se usa agua 

en el uso de equipos de acuarios. Para cada una de 

las siguientes situaciones, no intente las reparaciones

usted mismo; devuelva el electrodoméstico a un 

centro de servicio autorizado para su reparación o 

deseche el aparato

• Apague todas las unidades en el acuario y desconecte 

los enchufes de todas las unidades antes de alcanzar 

el agua o mover / limpiar la unidad.

• ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de descarga eléctrica: no use la 

bomba cuando haya personas en el agua.

• ¡PRECAUCIÓN! Esta unidad ha sido evaluada para

usarse solo con agua.

• ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga 

eléctrica, úselo solo en fuentes portátiles autocon-

tenidas.

• ¡PELIGRO! ¡Nunca opere la unidad si los cables eléctri-

cos o la carcasa están defectuosos!

• No instale ni almacene el artefacto donde esté ex-

puesto a la intemperie oa temperaturas bajo cero.

• No transporte ni jale la unidad por su cable eléctrico.

• Si es necesario un cable de extensión, se debe usar 

un cable con la clasificación adecuada. Un cable 

clasificado para menos amperios o vatios que la clas-

ificación del artefacto puede sobrecalentarse. Se debe 

tener cuidado para colocar el cable de modo que no 

se tropiece ni se lo tire.

• No intente abrir la caja de la bomba / motor.

• Tienda los cables / mangueras de modo que estén 

protegidos contra daños y no presenten un peligro de 

tropiezo.

• Solo abra la carcasa de la unidad o sus componentes 

auxiliares, cuando esto se requiera explícitamente en

las instrucciones de funcionamiento.

• ¡PELIGRO! Solo realice trabajos en la unidad que se 

describe en este manual.

Si no puede resolver los problemas, póngase en contac-

to con un punto de atención al cliente autorizado o, 

en caso de duda, con el fabricante.

• Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios

originales para la unidad.

• ¡PELIGRO! Nunca realice modificaciones técnicas a

la unidad. No corte el cable ni quite el enchufe del 

cable.

• Los cables de conexión de alimentación no pueden 

ser reemplazados. Si un cable está dañado, deseche la

unidad o componentes respectivos.

• La unidad impulsora en la bomba contiene un imán 

con un fuerte campo magnético que puede afectar 

el funcionamiento de los marcapasos o los desfibrila-

dores cardioversores implantables (ICD). Siempre 

mantenga los imanes a una distancia mínima de 0,7 

pies de los dispositivos implantados.

Conexión eléctrica

• Lea y observe todos los avisos importantes en el

electrodoméstico.

• Conecte la unidad solo si los datos eléctricos de la 

unidad y la fuente de alimentación coinciden. Los 

datos de la unidad se encuentran en la placa de 

características de la unidad, en el embalaje o en este 

manual.

• Proteja las conexiones de enchufe de la humedad.
• Solo enchufe la unidad a una toma correctamente 

instalada.

• Tenga todas las tomas eléctricas instaladas y repara-

das por un electricista autorizado.

• ¡PELIGRO! Desconecte la bomba de la toma de corri-

ente a la primera señal de cualquier problema.

• ¡PELIGRO! Si el enchufe o receptáculo se moja, 

NO desenchufe el cable. Desconecte el fusible o el 

cortacircuitos que suministra energía al artefacto. 

Luego, desconecte y examine la presencia de agua en

el receptáculo.

• ¡PELIGRO! No pellizque, tuerza ni dañe el cable 

eléctrico. Un corte menor, aunque solo sea en el ar-

mazón exterior, podría permitir que el agua llegue al 

alojamiento del motor y dañe la bomba. Si nota algún

Содержание FiltoSmart 100

Страница 1: ...FiltoSmart 100 200 300 44407_Gebrauchsanleitung_FiltoSmartFiltoSmartThermo indd 1 08 01 16 14 10...

Страница 2: ...2 FiltoSmart 100 200 300 A 1 9 10 11 13 12 14 15 FiltoSmart 100 200 300 2 4 7 3 8 6 5 B FST0001 B 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 FST0002...

Страница 3: ...3 C FST0004...

Страница 4: ...4 FiltoSmart 100 200 300 D 1 2 E 1 2 FST0008 FST0012 F 2 1 1 FST0009...

Страница 5: ...5 G 3 1 4 4 2 1 FST0010 H FST0006...

Страница 6: ...6 FiltoSmart 100 200 300 I FSt0015...

Страница 7: ...7 J FiltoSmart 300 FiltoSmart 100 200 FST0016...

Страница 8: ...8 FiltoSmart 100 200 300 K 2 3 4 OUT IN 2 3 4 1 FST0017...

Страница 9: ...9 L e a c d b a c d b a c b FiltoSmart 300 FiltoSmart 100 FiltoSmart 2000 d c b a d e FST0005 M 3 2 1 5 6 4 FST0014...

Страница 10: ...10 FiltoSmart 100 200 300 O 100 200 300 1 2 FST0018...

Страница 11: ...eplaced If a cable is damaged dispose of the respective unit or components The impeller unit in the pump contains a magnet with a strong magnetic field that may affect the operation of pacemakers or i...

Страница 12: ...B Connection set 1 1 1 9 Filter bag with activated car bon 2 2 10 Ceramic substrate 1 2 3 11 Bag with 4 feet 1 1 1 12 Suction pipe 1 1 1 13 Flow out pipe 1 1 2 14 Short hose section as connect ing pie...

Страница 13: ...site The connection unit has been removed Remo ving the connection unit How to proceed F 1 Undo the fasteners 2 Remove the unit head Fitting the unit head How to proceed G 1 Check that the seal on the...

Страница 14: ...outlet flow out pipe or water distributor is not sub merged A completely filled filter may be more than 80 cm below the surface of the water Note the maxi mum head height Technical data Route each po...

Страница 15: ...ic packaging but remains in its filter bag Rinse the ceramic substrate in warm water or re place FiltoSmart 300 requires three FiltoSmart 200 two and FiltoSmart 100 one bag 420 g of ceramic substrate...

Страница 16: ...33 1 1 1 7 Pre filter volume gal 0 18 0 4 0 4 Recommended for an aquarium vol ume of Max gal 26 53 79 Length of power connection cable ft 6 6 6 Tubing length ft 8 8 8 Connection of tubing connectors D...

Страница 17: ...al imentation appropri Une corde not e pour moins d amp res ou de watts que l estimation de l appareil peut surchauffer Faites attention de ne pas tr bucher ou tirer sur le cordon N essayez pas d ouvr...

Страница 18: ...ce les avertissements sont class s par mots de signalisation qui indiquent l ampleur du risque A V E R T I S S E M E N T signale une situation ventuellement dangereuse Le non respect risque d entra ne...

Страница 19: ...yage et l entretien et pour le changement du mat riau de filtration Pr requis L unit de raccordement est d mont e D mon tage de l unit de raccordement Voici comment proc der F 1 D tacher les fermeture...

Страница 20: ...au chaude avant la premi re utilisation pour limi ner d ventuelles salissures Nettoyage Remplace ment du mat riau de filtration R E M A R Q U E Toute marche sec de la pompe est interdite D t rioration...

Страница 21: ...nettoyage et de remplacement des mat riaux de filtration d pendent de la taille de l aquarium et de sa population Par cons quent le nettoyage et le remplacement devraient tre ex cut s en fonction du b...

Страница 22: ...staller l appareil Remonter la t te d appareil et l unit de filtration Montage de la t te d appareil PIECES D USURE Les composants suivants sont des pi ces d usure et ne sont pas couverts par la garan...

Страница 23: ...re l 0 7 1 5 1 5 Recommand pour des volumes d aquarium max l 100 200 300 Longueur du c ble de raccordement au secteur m 1 8 1 8 1 8 Longueur du tuyau m 2 5 2 5 2 5 Raccordement raccord de tuyau Diam t...

Страница 24: ...cable de modo que no se tropiece ni se lo tire No intente abrir la caja de la bomba motor Tienda los cables mangueras de modo que est n protegidos contra da os y no presenten un peligro de tropiezo S...

Страница 25: ...strato cer mico 1 2 3 11 Bolsa con 4 pies 1 1 1 12 Tubo de aspiraci n 1 1 1 13 Tubo de descarga 1 1 2 14 Pieza de manguera como pieza de conexi n para tubos de descarga 15 1 15 Manguera 1 1 1 B Juego...

Страница 26: ...la unidad de conexi n tienen que estar correctamente alineados a las ranuras en la cabeza del equipo 2 Gire el cierre de bayoneta en el sentido LOCK Desmontaje de la cabeza del equipo El desmontaje es...

Страница 27: ...de aspiraci n y la unidad de descarga con ventosas en el acuario PUESTA EN MARCHA I N D I C A C I N Enjuague minuciosamente todos los materiales de fil trado antes del primer uso con agua de grifo cal...

Страница 28: ...de OASE Los ciclos de limpieza y de sustituci n para los ma teriales de filtrado dependen del tama o del acua rio y la cantidad de peces Por esta raz n la limpieza y la sustituci n se deben realizar...

Страница 29: ...purgar Reinstalar el equipo Monte de nuevo la cabeza del equipo y la unidad de filtrado Montaje de la cabeza del equipo PIEZAS DE DESGASTE Los siguientes componentes son piezas de desgaste y no entra...

Страница 30: ...uera Conexi n boquillas de manguera Di metro Dimensiones Longitud Anchura Altura Peso FiltoSmart Peso FiltoSmart Thermo S MBOLOS EN EL EQUIPO Protegido contra salpicaduras por todos los lados Emplear...

Страница 31: ......

Страница 32: ...55175 11 17 OASE North America INC www oase livingwater com...

Отзывы: