139
DE
Schutz gegen das Berühren von
gefährlichen Teilen. Spritzwasser-
geschützt
Achtung!
Gefährliche UVC-
Strahlung!
Vor direkter Sonnen-
einstrahlung schützen.
Bei Frost, das
Gerät deinstallie-
ren!
UVC-Vorklärgerät mit einem maximalen
Druck von 0.2 bar betreiben.
Nicht mit normalem Hausmüll
entsorgen!
Achtung!
Lesen Sie die Ge-
brauchsanleitung
EN
Protection to prevent touching
dangerous components. Splashing
water protected
Attention!
Dangerous UVC ra-
diation!
Protect from direct sun
light.
Remove the unit
at temperatures
below zero (centi-
grade).
Operate the UVC clarifying unit at a maxi-
mum pressure of 0.2 bar.
Do not dispose of together with
household waste!
Attention!
Read the operating in-
structions
FR
Protection contre le contact de
pièces dangereuses.Protégé
contre les projections d'eau
Attention !
Rayonnement UVC
dangereux !
A protéger du rayon-
nementsolaire direct.
Retirer l’appareil
en cas de gel
Utiliser l’appareil de préclarification à UVC
avec une pression maximale de 0.2 bar.
Ne pas recycler dans les ordures
ménagères !
Attention !
Lire la notice d'emploi
NL
Beveiliging tegen het aanraken
van gevaarlijke delen. Spatwater-
beschermd
Let op!
Gevaarlijke UVC-
straling!
Beschermen tegen
rechtstreeks zonlicht.
Bij vorst het ap-
paraat deïnstalle-
ren!
Gebruik het UVC-voorzuiveringsapparaat
met een maximale druk van 0.2 bar.
Niet bij het normale huisvuil
doen!
Let op!
Lees de gebruiksaan-
wijzing
ES
Protección contra contacto con las
partes peligrosas. A prueba de sal-
picaduras
¡Atención!
Radiación UVC pe-
ligrosa.
Protéjase contra la ra-
diación directa del sol
Desinstale el
equipo en caso
de heladas.
Opere el equipo preclarificador UVC con una
presión máxima de 0.2 bar.
¡No deseche el equipo en la ba-
sura doméstica!
¡Atención!
Lea las instrucciones
de uso
PT
Protecção contra contacto com
componentes perigo-sos. À prova
de respingos de água
Atenção!
Radiação UVC pe-
rigosa!
Proteger contra ra-
diaçãosolar directa.
Em caso de ge-
ada, desinstalar o
aparelho!
Operar o aparelho de clarificação prévia UVC
com uma pressão máxima de 0.2 bar.
Não deitar ao lixo doméstico!
Atenção!
Leia as instruções de
utilização
IT
Protezione contro il contat-to con
parti pericolose. Protetto contro gli
spruzzi d'acqua
Attenzione!
Pericolosa radia-
zione UVC!
Proteggere contro ra-
diazione solare diretta.
In caso di gelo di-
sinstalllare l'ap-
parecchio!
Far funzionare il predepuratore UVC con una
pressione massima di 0.2 bar.
Non smaltire con normali rifiuti
domestici!
Attenzione!
Leggete le istruzioni
d'uso!
DA
Beskyttelse mod berøring af farlige
dele. Stænkvandsbeskyttet
Fare!
Farlig UVC-stråling!
Beskyt mod direkte
solindstråling.
Afmonter appara-
tet ved frostvejr!
UVC-forrenseenheden må højst anvendes
med et tryk på 0.2 bar.
Må ikke bortskaffes med det al-
mindelige husholdningsaffald!
OBS!
Læs brugsanvisningen
NO
Beskyttelse mot berøring av farlige
deler. Beskyttet mot vannsprut
NB!
Farlig UV-stråling!
Beskytt mot direkte
solstråling.
Ved frost,
demonter
apparatet!
Bruk UVC-forrenseren med et maksimalt
trykk på 0.2 bar.
Ikke kast i alminnelig hushold-
ningsavfall!
NB!
Les bruksanvisningen
SV
Skydd mot beröring av farliga de-
lar. Dropptät
Varning!
Farlig UVC-strål-
ning!
Skyddas mot direkt
solstrålning.
Demontera appa-
raten innan första
frosten!
Använd UVC-förreningen med ett maximalt
tryck som uppgår till 0.2 bar.
Får inte kastas i hushållsso-
porna!
Varning!
Läs igenom bruksan-
visningen
FI
Vaarallisten osien kosketussuoja.
Suojattu roiskevedeltä
Huomio!
Vaarallinen UVC-
säteily!
Suojattava suoralta
auringonvalolta.
Laite on puret-
tava ennen pak-
kasia.
Käytä UVC-esipuhdistuslaitetta enintään
0.2 barin paineella.
Ei saa hävittää tavallisen kotita-
lousjätteen mukana!
Huomio!
Lue käyttöohje
HU
A veszélyes alkatrészek me-
gérintése elleni védő. Vízper-
metálló
Figyelem!
Veszélyes UVC-
sugárzás!
Óvni kell a közvetlen
napsugárzástól.
Fagy esetén a
készüléket le kell
szerelni!
Az UVC-
előderítő készüléket maximum
0.2
bar nyomással működtesse.
A készüléket nem a normál ház-
tartási szeméttel együtt kell
megsemmisíteni!
Figyelem!
Olvassa el a hasz-
nálati útmutatót
PL
Zabezpieczenie przed dotknięciem
niebezpiecznych części.
Odporny
na spryskanie wodą
Uwaga!
Niebezpieczne pro-
mieniowanie ultra-
fioletowe!
Chronić przed bezpo-
średnim działaniem
promieni słonecz-
nych.
W razie mrozu
zdeinstalować
urządzenie!
Urządzenie oczyszczające z lampą ultrafiole-
tową użytkować pod ciśnieniem nie przekra-
czającym 0.2
bar.
Nie wyrzucać wraz ze śmieciami
domowymi!
Uwaga!
Przeczytać instrukcję
użytkowania!
CS
Ochrana proti dotyku nebe-
zpečných čás
tí. Ochrana proti
stříkající vodě
Pozor!
Nebezpečné ultra-
fialové záření.
Chránit před přímým
slunečním zářením.
Při mrazu přístroj
odinstalovat!
Předřadný přístroj UVC provozovat s
maxi-
málním tlakem 0.2 bar.
Nelikvidovat v normálním ko-
munálním odpadu!
Pozor!
Přečtěte Návod k
pou-
žití!
SK
Ochrana proti dotyku nebez-
pečných častí.
Ochrana proti strie-
kajúcej vode
Pozor!
Nebezpečné ultra-
fialové žiarenie.
Chránit’ pred priamym
slnečným žiarením.
Pri mraze prístroj
odinštalovať!
Predradný prístroj UVC prevádzkovať s
maxi-
málnym tlakom 0.2 bar.
Nelikvidovať v normálnom ko-
munálnom odpade!
Pozor!
Prečítajte si Návod
na
použitie
Содержание BioPress 10000
Страница 1: ...14833 12 14 BioPress 4000 6000 10000 14833 GAW_BioPress_A5_end_ 11 12 14 15 42 Seite 2...
Страница 2: ...2 A...
Страница 3: ...3...
Страница 4: ...4...
Страница 5: ...5...
Страница 114: ...BG 114 BG OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 BG A A BioPress 4000 6000 10000 UVC 8...
Страница 115: ...BG 115 30 mA 2 1 bar A BioPress 6000 10000...
Страница 116: ...BG 116 2 m max 40 C B 2 5 2 U 12 V AC U 30 V DC 0 2 C UVC 10 C...
Страница 117: ...BG 117 U 12 V AC U 30 V DC D 1 2 3 A E 1 2 BioPress 4000 3 BioPress 6000 10000 S 2 4 4 5 6 6 7 8 BioPress 6000 10000 9...
Страница 118: ...BG 118 UVC UVC UVC UVC UVC UVC UVC F UVC UVC UVC 1 2 3 4 UVC 8000 UVC UVC 6 7 8 9 UVC UVC...
Страница 119: ...BG 119 8 C UVC 60 1 UVC UVC 8000 UVC UVC UVC UVC UVC UVC...
Страница 120: ...UK 120 UK OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 UA A BioPress 4000 6000 10000 8...
Страница 121: ...UK 121 30 2 1 A BioPress 6000 10000...
Страница 122: ...UK 122 2 max 40 C B 2 5 2 U 12 U 30 0 2 C 10 C...
Страница 123: ...UK 123 U 12 U 30 D 1 2 3 A E 1 2 BioPress 4000 3 BioPress 6000 10000 2 4 4 5 6 6 7 8 BioPress 6000 10000 9...
Страница 124: ...UK 124 F 1 2 3 4 8000 6 7 8 9...
Страница 125: ...UK 125 8 C UVC 60 1 8 000...
Страница 126: ...RU 126 RU OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 RU BioPress 4000 6000 10000 8...
Страница 127: ...RU 127 30 2 1 A BioPress 6000 10000...
Страница 128: ...RU 128 2 Aquamax max 40 C B 2 5 2 U 12 U 30 0 2 C 10 C...
Страница 129: ...RU 129 U 12 U 30 D 1 2 3 A E 1 2 BioPress 4000 3 BioPress 6000 10000 2 4 4 5 6 6 7 8 BioPress 6000 10000 9...
Страница 130: ...RU 130 F 1 2 3 4 8000 6 7 8 9...
Страница 131: ...RU 131 8 C 60 1 8000...
Страница 132: ...CN 132 CN OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 D A A BioPress 4000 6000 10000 UVC 8...
Страница 133: ...CN 133 30mA 2 m 1 A BioPress 6000 10000 O...
Страница 134: ...CN 134 2 max 40 C B 2 5 cm 2 U 12 V U 30 V 0 2 bar C 10 C...
Страница 135: ...CN 135 U 12 V U 30 V D 1 2 3 A E 1 2 BioPress 4000 3 BioPress 6000 10000 2 4 4 5 6 6 7 8 BioPress 6000 10000 9...
Страница 136: ...CN 136 UVC UVC UVC UVC UVC UVC F O 1 2 3 O 4 O 8000 O 6 O 7 8 O 9 O O O...
Страница 137: ...CN 137 8 C 1 m 60 cm 8000...
Страница 141: ...141...
Страница 142: ...142...
Страница 143: ...14833 04 16...