7
- GB -
Pos: 39 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/02===GB===1. Sprache @ 4\mod_1155109065198_0.doc @ 23181 @
Pos: 40 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_121.doc @ 66253 @
Information about these operating instructions
Pos: 41 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_121.doc @ 71883 @
Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of the product
AquaOxy 400
.
Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
Ensure that all work with this unit is only carried out in accordance with these instructions.
Adhere to the safety information for the correct and safe use of the unit.
Keep these instructions in a safe place! Please also hand over the instructions when passing the unit on to a new
owner.
Pos: 42 /Pumpen/Schlammsauger/Aqua Oxy 400/Bestimmungsgemäße Verwendung Aqua-Oxy @ 3\mod_1153314422675_121.doc @ 19443 @
Intended use
The Aqua-Oxy 400 series is exclusively intended for venting and supplying oxygen to a pond; suitable for outside
temperatures between -5°C and +45°C.
Pos: 43 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41651 @
Pos: 44 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_121.doc @ 40981 @
Safety information
Pos: 45 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_121.doc @ 45453 @
The company
OASE
has built this unit according to the state of the art and the valid safety regulations. Despite the
above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accor-
dance with its intended use, or if the safety instructions are ignored.
Pos: 46 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_121.doc @ 65253 @
For safety reasons, children and young persons under 16 years of age as well as persons who cannot re-
cognise possible danger or who are not familiar with these operating instructions, are not permitted to use the
unit.
Pos: 47 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität (2009-09-17 09:47:13) @ 8\mod_1219222159989_121.doc @ 50033 @
Hazards encountered by the combination of water and electricity
−
The combination of water and electricity can lead to death or severe injury from electrocution, if the unit is incorrectly
connected or misused.
−
Prior to reaching into the water, always disconnect the power supply to all units used in the water.
Pos: 48 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_121.doc @ 44619 @
Correct electrical installation
Pos: 49 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Gerät 2m Abstand vom Wasser @ 10\mod_1248276541602_121.doc @ 64907 @
−
Minimum safety distance between the unit and the water: 2 m.
Pos: 50 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Trafo 2m Abstand vom Wasser @ 11\mod_1253270072865_121.doc @ 74473 @
−
Install the transformer at a minimum safety distance of 2 m from the water.
Pos: 51 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Für außen geeignete Leitungen @ 11\mod_1250762600052_121.doc @ 70127 @
−
Extension cables and power distributors (e.g. outlet strips) must be suitable for outdoor use.
Pos: 52 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS E-Inst @ 10\mod_1248349362194_121.doc @ 65183 @
−
Electrical installations must meet the national regulations and may only be carried out by a qualified electrician.
−
A person is regarded as a qualified electrician, if, due to his/her vocational education, knowledge and experience, he
or she is capable of and authorised to judge and carry out the work commissioned to him/her. Working as a qualified
person also includes the recognition of possible hazards and the adherence to the pertinent regional and national
standards, rules and regulations.
−
For your own safety, please consult a qualified electrician.
−
The unit may only be connected when the electrical data of the unit and the power supply coincide. The unit data is
to be found on the unit type plate or on the packaging, or in this manual.
−
Ensure that the unit is fused for a rated fault current of max. 30 mA by means of a fault current protection device.
Pos: 53 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_121.doc @ 44671 @
Safe operation
Pos: 54 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Sich. Betrieb - Bei beschädigten Ltg. entsorgen @ 11\mod_1252351233965_121.doc @ 73070 @
−
The power connection cables cannot be replaced. When the cable is damaged, the unit or the component needs to
be disposed of.
Pos: 55 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC ERW Sich. Betrieb - Nur mit Trafo aus Liefer @ 11\mod_1250506467398_121.doc @ 69370 @
−
Only operate the unit with the supplied transformer.
Pos: 56 /Alle Produkte/Sicherheit/Sicherer Betrieb/SIC BAS Sich. Betrieb @ 11\mod_1250507406044_121.doc @ 69397 @
−
Never operate the unit if either the electrical cables or the housing are defective!
−
Do not carry or pull the unit by its electrical cable.
−
Route all cables such that damage is excluded and nobody can trip over them.
−
Never open the unit housing or its attendant components, unless this is explicitly required in the operating
instructions.
−
Only use original spare parts and accessories for the unit.
−
Never carry out technical modifications to the unit.
−
Only have repairs carried out by customer service points authorised by OASE.
Pos: 57 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1631 @
- GB
-
Содержание AquaOxy 400 Series
Страница 1: ...13686 10 E AquaOxy 400 CWS 13686 OASE GAW_AquaOxy_A6_end 07 10 2009 16 20 Uhr Seite 2...
Страница 50: ......
Страница 51: ......
Страница 52: ...13686 10E...