background image

18

www.numatic.co.uk

(NL) Informatie voor DROGE stofzuigers

WAARSCHUWING!

Zorg ervoor dat u voor gebruik van dit apparaat eerst de gebruiksaanwijzing leest.

Gebruikers dienen goed geïnstrueerd te zijn voordat ze dit soort apparaat bedienen. Zoals bij alle elektrische apparatuur 

dient tijdens gebruik steeds de nodige zorgvuldigheid in acht te worden genomen en bovendien dient regelmatig 

periodiek en preventief onderhoud te worden uitgevoerd om de veiligheid van het apparaat te kunnen garanderen.

Als noodzakelijk onderhoud niet naar behoren wordt uitgevoerd, hetgeen ook het vervangen van onderdelen door 

inferieure onderdelen omvat, kan het apparaat onveilig worden. De fabrikant kan hiervoor echter niet aansprakelijk 

worden gesteld.

Dit apparaat is uitsluitend voor DROOG GEBRUIK bestemd. 

VOORDAT reiniging of onderhoud plaatsvindt en bij het vervangen van onderdelen of het aanpassen aan een andere 

functie, dient de stekker van het apparaat uit het stopcontact te worden getrokken zodat dit niet op het stroomnet is 

aangesloten. 

Dit apparaat is bedoeld om te worden gemonteerd, gereinigd en onderhouden door een volwassene.

Deze machine mag niet worden gebruikt voor het opzuigen van biologisch gevaarlijk materiaal, gevaarlijk of explosief 

stof. Neem contact op met uw plaatselijke distributeur als u een apparaat wenst dat dit wel kan.

Deze machine mag niet worden gebruikt door kinderen of personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of 

geestelijke vermogens, of met een gebrek aan ervaring of kennis.

Laat het netsnoer niet in contact komen met roterende borstels (indien gemonteerd).

De elektrische aansluiting op de stofzuiger (indien gemonteerd) uitsluitend gebruiken voor de in de handleiding 

aangegeven doeleinden.

ATTENTIE

De stofzuiger mag niet buiten worden opgeslagen, of worden gebruikt in een natte omgeving of voor het opzuigen van 

nat materiaal. 

De stofzuiger dient op een droge plek te worden bewaard en binnen te worden gebruikt.

Zorg ervoor dat het geïnstalleerde fi ltersysteem van het apparaat geschikt is voor het op te zuigen materiaal.

OPMERKING

Dit product voldoet aan de eisen van clausule 20 van IEC/EN 60335-2-69  Stabiliteit en mechanische risico’s.

Het primaire gebruik van deze machine is bedrijfsmatig, bijvoorbeeld in hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, winkels 

en kantoren.

Trek, indien de stofzuiger niet meer werkt, eerst de stekker uit het stopcontact alvorens te onderzoeken wat de oorzaak 

is.

Als de stofzuiger verstopt raakt, schakel deze dan uit, trek de stekker uit het stopcontact en controleer het mondstuk, 

de buizen en de slang. Plaats, indien het mondstuk, de buizen en de slang vrij zijn, de stofzak terug en maak het fi lter 

schoon.

De stofzuiger dient na gebruik op beschadiging te worden gecontroleerd.

Het spannings indicator lampje gaat branden als de stofzuiger is aangesloten op een geschikte stroombron.

Houd bij het verplaatsen rekening met het gewicht van de machine.

WAT WEL TE DOEN

• 

De stofzuiger schoonhouden.

• 

De fi lters schoonhouden.

• 

Filterzakken gebruiken, hierdoor presteert de stofzuiger beter en blijft langer schoon.

• 

Bij het opzuigen van fi jn stof een originele fi lterzak van Numatic gebruiken.

• 

De buizen en slang schoon en vrij van verstopping houden.

• 

Versleten of beschadigde onderdelen meteen vervangen.

• 

Regelmatig de stroomkabel controleren. Als de stroomkabel beschadigd blijkt te zijn en bijvoorbeeld barsten  

 

vertoont of versleten is, deze door een gekwalifi ceerde monteur laten vervangen door een originele  

 

 

stroomkabel van Numatic.

• 

De stofzak regelmatig vervangen.

• 

Het diff usiefi lter (indien gemonteerd) schoonhouden.

• 

Op de stofzuiger alleen de meegeleverde borstels gebruiken.  Het gebruik van andere borstels kan onveili  

 zijn.

WAT NIET TE DOEN

• 

De kabel met één ruk uitrollen of aan de stroomkabel trekken om de stekker uit het stopcontact te  

 

 verwijderen.

• 

Hete as of brandende peuken opzuigen met de stofzuiger.

• 

Stoomreinigers of hogedrukspuiten gebruiken om het apparaat te reinigen of het apparaat onderdompelen in  

 water.

• 

Proberen onderhoud aan de stofzuiger te verrichten of deze te reinigen terwijl de stekker in het stopcontact  

 zit.

• 

De stofzuiger gebruiken in een natte omgeving of voor het opzuigen van nat materiaal.

• 

Het apparaat in een natte omgeving opslaan.

• 

In geen geval vreemde voorwerpen, waaronder (maar niet beperkt tot) luchtverfrissers, luchtverfrissende  

 

capsules of geurparels, van welke aard dan ook, in de bovenste fi lter van de machine plaatsen. Dit kan    

 

gevaarlijk zijn, schade veroorzaken aan de machine en de garantie op de machine ongeldig maken.

Содержание NED 570A

Страница 1: ...chine Übersetzung der Original Bedienungsanleitung VORSICHT Vor Verwendung der Maschine bitte die Anleitung lesen Traduction du manuel d utilisation d origine AVERTISSEMENT Lisez la notice avant d utiliser la machine Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing LET OP Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u de machine gebruikt ...

Страница 2: ...2 www numatic co uk KIT BB5 OPTIONAL KIT ND5 Black 52mm 58mm Grey 44mm 54mm Blue 38mm 45mm Red 32mm 38mm 1 2 4 3 c w 603208 ...

Страница 3: ...3 T 01460 68600 Handle Fitting Instructions Anbringen des geraden Bügelgriffs Instructions de montage de la poignée droite Montage Instructie voor rechte handel 1 2 3 4 5 6 7 9 8 ...

Страница 4: ...4 www numatic co uk Assembling the machine Montage der maschine Montage de la machine Machine samenstellen opbouwen A B A B 50mm ...

Страница 5: ...nds before switching on DE NED A Maximale Last 2200 W min 100W Wenn die maximale Last an der zusätzlichen Steckdose überschritten wird schaltet sich das Gerät ab Schalten Sie das Gerät aus um die Platine zurückzusetzen FR NED A Charge maximale 2200W 100W min Si la prise auxiliaire est en surcharge la machine s arrête Eteignez la machine pour réinitialiser le circuit électronique NL NED A Maximale ...

Страница 6: ...Sicherung zu überprüfen bzw auszutauschen drücken Sie oben auf die Sicherungskappe und drehen Sie diese um den Sicherungshalter samt Sicherung herauszuziehen FR Votre machine est dotée de fusibles de pour la protéger Si la machine ne démarre pas après sa réinitialisation vérifiez les fusibles Pour examiner ou changer un fusible appuyez sur la partie supérieure du support du fusible et tournez pour...

Страница 7: ...gehend rotes Leuchten Dies zeigt einen möglichen Gerätefehler oder eine zu hohe Last an der zusätzlichen Steckdose an Schalten Sie das Gerät aus um es zurückzusetzen FR Indicateur de faible écoulement Clignotement lent et répété Indique que votre sac filtre est plein VEUILLEZ CHANGER LE SAC Lumière rouge permanente Indique une faute possible de la machine ou une surcharge de la prise auxiliaire Et...

Страница 8: ...8 www numatic co uk Changing the Bag Auswechseln des Beutels Remplacement du sac Vervangen van de zak 6 4 2 1 3 5 1 2 3 ...

Страница 9: ...9 T 01460 68600 8 7 1 2 3 11 10 9 Make sure the filter bag tab is trapped between the filter and the drum ...

Страница 10: ...rnsteinreinigung anfallen können die MicroFlo Staubfilterbeutel ungeeignet sind Dieser Feinstaub verstopft diesen hochwertigen Filter sehr schnell Für diese Anwendungen benutzen Sie bitte den HepaFlo Staubbeutel FR Sacs filtrants AirBo MicroFlo et HepaFlo Sacs filtrants HepaFlo Le sac HepaFlot est notre sac filtrant haute efficacité standard pour les applications industrielles cou rantes Sacs filt...

Страница 11: ...m cleaner accessories and packaging should be sorted for environmentally friendly recycling Only for UK EU Countries Do not dispose of vacuum cleaner into household waste According to the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its incorporation into national law Vacuum cleaners that are no longer suitable for use must be separately collected and sent for rec...

Страница 12: ...ls hospitals factories shops and offices This product complies with the requirements of clause 20 of IEC EN 60335 2 69 Stability and Mechanical Hazards This vacuum cleaner is fitted with a thermal protection device If the vacuum cleaner stops working remove the plug from the wall before investigating where the fault lies If the vacuum cleaner has a blockage switch off remove the plug from the powe...

Страница 13: ...tsorgung von Elektro und Elektronikgeräten sowie deren Umsetzung in nationales Recht Staubsauer die nicht mehr verwendet werden können sind getrennt zu sammeln und zur umweltfreundlichen Entsorgung abzugeben In Deutschland sind das i d R Sammelstellen beim örtlichen Entsorger 1 Name und Adresse Unternehmen 2 Gerätebeschreibung 3 Spannung Wechselstrom 4 Frequenz 5 Leistung 6 Gewicht 7 WEEE Logo 8 Z...

Страница 14: ...iese Maschine für den gewerblichen Einsatz beispielsweise in Hotels Schulen Krankenhäusern Fabriken Läden und Büros geeignet Wenn der Staubsauger aufhört zu saugen ziehen Sie zunächst den Netzstecker bevor Sie untersuchen worin der Fehler liegt Wenn der Staubsauger blockiert ist schalten Sie ihn aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stellen Sie fest ob die Saugdüse das Saugrohr oder...

Страница 15: ...2 19 EU du 27 janvier 2003 sur les déchets électriques et électroniques Directive WEEE pour Waste Electrical and Electronic Equipment et ses applications au niveau national les aspirateurs en fin de vie doivent être collectés et récupérés par un organisme compétent en matière de gestion environnementale des déchets 1 Nom et adresse du fabricant 2 Description machine 3 Tension Courant alternatif 4 ...

Страница 16: ...prié pour la collecte de la poussière aspirée NOTA Ce produit est conforme aux exigences de la clause 20 de la norme IEC EN 60335 2 69 Stabilité et dangers mécaniques Cet appareil est destiné à un usage commercial par exemple pour les hôtels écoles hôpitaux ateliers surfaces de vente et bureaux En cas de défaut de fonctionnement de l appareil débrancher la prise avant d entreprendre toute recherch...

Страница 17: ...e Richtlijn 2012 19 EU met betrekking tot het weggooien van elektrisch en elektronische apparatuur en zoals opgenomen in de Nederlandse wetgeving niet met het huishoudelijk afval weggooien Stofzuigers die niet meer geschikt zijn om te gebruiken dienen te worden verzameld en aangeboden voor milieuvriendelijke verwerking 1 Fabrikant 2 Machine omschrijving 3 Voltage Wisselstroom 4 Frequentie 5 Vermog...

Страница 18: ...n mechanische risico s Het primaire gebruik van deze machine is bedrijfsmatig bijvoorbeeld in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken winkels en kantoren Trek indien de stofzuiger niet meer werkt eerst de stekker uit het stopcontact alvorens te onderzoeken wat de oorzaak is Als de stofzuiger verstopt raakt schakel deze dan uit trek de stekker uit het stopcontact en controleer het mondstuk de buizen ...

Страница 19: ... prêt à l emploi Gewicht klaar voor gebruik 5 Sound Power Schallpegel Niveau sonore Geluidsniveau 6 Sound Pressure LpA Uncertainty KpA Schalldruck LpA Unsicherheit KpA Pression acoustique LpA Incertitude KpA Geluidsdruk LpA Onzekerheid KpA 7 Protection Class Schutzklasse Classe de protection Veiligheidsklasse 8 Dimensions Abmessungen Dimensions Afmetingen 1 2 3 4 5 6 NES 570 NED 900 NED A 570 NED ...

Страница 20: ...20 www numatic co uk NES RANGE NED RANGE NED A RANGE ...

Страница 21: ...n elektronischen Ein Ausschaltknopf gesteuert werden Machines de style NED 570 NED 900 NED 570A NED 900A Cet aspirateur est destiné à un usage intérieur pour l extraction et la collecte de matériaux secs Ne convient pas à l aspiration de substances biologiques dangereuses ou de poussières explosives N utilisez jamais la machine dans des environnements humides ou pour aspirer des matériaux humides ...

Страница 22: ...22 www numatic co uk Notes ...

Страница 23: ...i Numatic Kijelentjük egyedüli felelősséggel hogy a fent említett termék megfelel az alábbi irányelveknek és szabványoknak IT Noi Numatic dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto di cui sopra è conforme alle seguenti direttive e norme LT Mes Numatic pareiškiu vienašališkos atsakomybės kad pirmiau minėtas produktas atitinka šias direktyvas ir standartus NL We verklaren Numatic hierb...

Страница 24: ...01 64 72 61 61 www numatic fr Numatic International BV Vennootsweg 15 2404 CG Alphen aan den Rijn NEDERLAND Tel 0172 467 999 www numatic nl Numatic International Pty Ltd 16th Pharmaceutical Roads Midrand Gauteng SOUTH AFRICA 1685 Tel 0861 686 284 www numatic co za Numatic International Schweiz AG Sihlbruggstrasse 3A 6340 Baar SCHWEIZ Tel 0041 0 41 76 80 76 0 www numatic ch Numatic International UL...

Отзывы: