background image

13

NL -  INSTALLATIE ONDERSTEUNINGSSET

22

   Bepaal de maatvoering van de kast en zaag de 

ondersteuningsbalken af. LET OP! Juiste lengte 
balk = Afmeting binnenzijde kast – 4 mm.

23

  Plaats de inzetstukken in de uiteindes van de op 

maat gezaagde ondersteuningsbalken. 

24

  Plaats de ondersteuningsbalk tussen de kast, 

en positioneer deze tegen de onderzijde van de 
gaskookplaat. LET OP DE POSITIONERING, ZIE 
STAP 4!

25

  Positioneer de ondersteuningsbalk zo, dat de 

stelschroeven, gasaansluiting en het elektrablok 
vrij toegankelijk zijn.

 

* Minimale afstand van 80 mm.

26

 Duw de ondersteuningsbalk stevig tegen de 

onderzijde van de gaskookplaat en draai de 
onderste twee schroeven handvast. Herhaal deze 
stap voor de andere zijde van de kast.

27

 Duw de ondersteuningsbalk stevig tegen de 

onderzijde van de gaskookplaat en draai de 
bovenste twee schroeven volledig aan en 
vervolgens de onderste schroeven volledig aan.

FR -   INSTRUCTION DE MONTAGE DU 

SUPPORT

22

   Déterminez les dimensions de l’armoire et sciez 

les lattes de soutien. NOTEZ BIEN ! La bonne 
longueur des lattes = Dimension de l’intérieur de 
l’armoire - 4mm.

23

  Placez les pièces d’accrochage aux extrémités 

des lattes de soutien préablement sciées à la 
bonne dimension. 

24

  Placez la latte de soutien entre l’armoire et 

positionnez-la contre le dessous de l’appareil de 
cuisson. VÉRIFIEZ BIEN LE POSITIONNEMENT, 
REPORTEZ-VOUS À L’ÉTAPE 4 !

25

  Mettez la barre de soutien de manière à ce que 

les vis de réglage, le branchement de la conduite 
de gaz et le bloc électrique soient facilement 
accessibles.

 

* Distance minimale de 80 mm

26

  Poussez la latte de soutien fermement contre 

le dessous de l’appareil de cuisson et serrez 
légèrement les deux vis du bas. Répétez cette 
action pour l’autre côté de l’armoire.

27

  Poussez la latte de soutien fermement contre 

le dessous de l’appareil de cuisson et serrez 
entièrement les deux vis du haut et ensuite serrez 
entièrement les vis du bas.

DU -  MONTAGEANLEITUNG  

STÜTZBALKEN-SET

22

   Bestimmen Sie die Abmessungen des Schrankes 

und sägen Sie die Stützbalken ab. ACHTUNG! 
Richtige Balkenlänge = Maß Schrankinnenseite - 
4 mm.

23

  Platzieren Sie die Einsatzstücke in die Enden der 

auf Maß gesägten Stützbalken.

24

 Setzen Sie den Stützbalken in den Schrank 

ein, und positionieren Sie ihn an der Unterseite 
des Kocheinheit. ACHTEN SIE AUF DIE 
POSITIONIERUNG, SIEHE SCHRITT 4!

25

 Positionieren Sie den Stützbalken so, dass 

die Stellschrauben, sowie der Gas- und 
Stromanschluss frei zugänglich sind.

 

* Mindestabstand von 80 mm

26

  Drücken Sie den Stützbalken fest gegen die 

Unterseite der Kocheinheit und ziehen Sie 
die untersten beiden Schrauben handfest an. 
Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen 
Seite des Schrankes.

27

  Drücken Sie den Stützbalken fest gegen die 

Unterseite der Kocheinheit und ziehen Sie erst 
die oberen beiden Schrauben komplett an und 
anschließend auch die unteren Schrauben.

EN -  INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION  

OF SUPPORT SET

22

   Determine the dimensions of the cabinet and cut 

the support beams with the saw. ATTENTION! 
Correct length of the beam = the dimension of 
cabinet on the inside - 4 mm.

23

  Place the inserts into the ends of the beams that 

have been cut to size.

24

 Place the beams between the cabinet and 

position it against the under side of the gas 
hob. ATTENTION: FOR THE POSITIONING, SEE  
STEP 4.

25

  Position the beams in such a way that the screws, 

gas connection and the electricity block are freely 
accessible.

 

* Minimum distance of 80 mm

26

  Push the beams firmly against the underside of 

the gas hob unit and tighten the lower two screws 
by hand. Repeat this step for the other side of the 
cabinet.

27

  Push the beams firmly against the underside 

of the gas hob unit and tighten the upper two 
screws completely. Then, tighten the lower screws 
completely.

Содержание 56 0 Top Series

Страница 1: ...NL Installatievoorschriften FR Instructions d installation DE Montageanleitung EN Installation Instructions 56 0xx Top 56 002 016_MA1...

Страница 2: ...al 2 bevoegde personen uit te voeren De kast van het in te bouwen toestel is voorzien van de juiste afmetingen INFORMATIONS G N RALES G n ralit s Il s agit de la notice de montage de l appareil de cui...

Страница 3: ...olgenden Hinweise durch bevor Sie mit der Montage beginnen Der Dunstabzug l sst sich einfacher montieren wenn mindestens zwei Personen die Arbeiten durchf hren Der Schrank f r das einzubauende Ger t h...

Страница 4: ...nit de cuisson soit assur il faut que le montage soit scrupuleusement effectu conform ment aux descriptions DU WICHTIGER HINWEIS Wenn die Regelkn pfe nicht korrekt eingestellt werden lassen sich die B...

Страница 5: ...de br leur est l int rieur de support Attention Si la t te de br leur n est pas l int rieur de support br leur il ne fonctionnera pas correctement DE INSTALLATION 1 bersicht der Einzelteile 2 DenDicht...

Страница 6: ...6 7 8 11 12 10 9...

Страница 7: ...on avec les boutons de commande sur le plan de travail Rel chez le bouton et assurez vous qu il revient sa position normal de r glage DE 7 Die Hitzeschutzabdeckungen mit ihren Dich tungsringen ber den...

Страница 8: ...8 14 15 16 17 18 13 5 7mm 1 2 3...

Страница 9: ...cordez le tuyau de gaz Reliez ensuite le cordon lectrique V rifiez que chaque br leur s allume bien et reste allum DE 13 Nach den Knopf platzieren sollte es eine kleine L cke zwischen dem Boden des Kn...

Страница 10: ...10 21 19 20...

Страница 11: ...plan de travail et soutenir l unit pour abaisser la tension sur le plan de travail DE 19 Entfern die Schutzfolie von der Dichtmanschette und dr ck den Knopf und Dichtmanschette als Ganzes Die punkten...

Страница 12: ...i ces d accroche 16x vis t te cruciforme 4 2 x 16 mm Outils requis M tre ruban Tournevis cruciforme Scie m taux DU Verpackungsinhalt 2x St tzbalken 4x Einsatzst cke 16x Kreuzschlitzschrauben 4 2x16 mm...

Страница 13: ...rmement contre le dessous de l appareil de cuisson et serrez enti rement les deux vis du haut et ensuite serrez enti rement les vis du bas DU MONTAGEANLEITUNG ST TZBALKEN SET 22 Bestimmen Sie die Abme...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...cht vor jederzeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise seiner Produkte zu ndern Novy nv reserves the right at any time and without reservation to change the structure and the prices of i...

Отзывы: