Nova RETRO FRIT FONDUE Скачать руководство пользователя страница 3

NOVA RETRO FRIT FONDUE  

ART. 170111

VOOR HET GEBRUIK

Deze gebruiksaanwijzing eerst geheel doorlezen en bewaren om later nog eens te kunnen raadplegen.
Controleer of de netspanning in de woning overeenkomt met die van het apparaat (220-240 Volt). Sluit
dit toestel alleen op een geaard stopkontakt aan.

Verwijder eventuele stickers en reinig vóór gebruik alle onderdelen (behalve het elektrische deel) in een
sopje en spoel ze goed na.

Beschrijving van het toestel
1. Kuip 
2. Handvatten 
3. Controlelampje 
4. Thermostaatknop
5. Mandje met afneembaar handvat 
6. Deksel 
7. Fonduering 
8. Fonduevorkjes 
9. Veiligheidshaakje

VEILIGHEID

Lees aandachtig de volgende raadgevingen:
•  Dit toestel is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
•  De zekering van het stopkontakt waarop het toestel is aangesloten moet minimaal 6 A bedragen.
•  Schakel nooit het toestel in voordat U er olie of vet in heeft gedaan.
•  Dompel het toestel nooit in water.
•  Neem altijd de stekker uit het stopkontakt alvorens te reinigen.
•  Verplaats het toestel nooit tijdens het gebruik. De olie of het vet wordt heet en u kunt zich eraan 

branden. Wacht met het verplaatsen totdat het is afgekoeld.

•  Laat het toestel nooit onbeheerd achter. Let goed op als het gebruikt wordt in de nabijheid van kinderen.

Het toestel en de diverse onderdelen worden erg heet, pak de pan alleen beet aan de handvatten.

•  Plaats het toestel altijd op een stevig oppervlak en houd brandbare materialen uit de buurt.
•  Zorg dat het apparaat niet zo dicht bij de rand van tafel, werkblad e.d. staat dat iemand het eraf zou

kunnen stoten; zorg ook dat het snoer niet zodanig hangt dat men erover zou kunnen struikelen of
erachter blijven haken.

•  Zorg dat het toestel niet dichtbij of op een ingeschakelde kookplaat staat.
•  Houd het toestel uit de buurt van water wanneer het in gebruik is en wanneer de olie of het vet nog

heet is. Water in hete olie of vet gaat spatten. Droog het voedsel daarom altijd eerst met keukenpapier
en schud ijsresten er zoveel mogelijk af.

•  Trek na het gebruik direct de stekker uit het stopkontakt.

NOVA TIPS   

•  Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is, maar stuur het dan naar onze service dienst.
•  Indien de netaansluiting beschadigd is, moet deze vervangen worden door een speciale leiding, type

HO5RN-F 3x 0,75 mm

2

, verkrijgbaar bij de dealer.

•  Het toestel is voorzien van een thermische zekering. Wanneer de thermostaat defect mocht raken en

er gevaar voor oververhitting bestaat, wordt de stroom automatisch onderbroken. Uw toestel moet dan
naar de servicedienst teruggebracht worden.

• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen, met inbegrip van kinderen, met verminderde

lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij door een
voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon in eerste instantie zijn onderricht in of begeleid bij het
gebruik van het apparaat.

• Er dient op te worden toegezien dat kinderen niet met apparaat spelen.
• Indien het netsnoer beschadigd is, dient het, om ongelukken te 

voorkomen, vervangen te worden door de fabrikant, diens servicedienst
of een andere daartoe opgeleide persoon.

- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik met een externe timer of

afzonderlijke afstandsbediening.

3

Содержание RETRO FRIT FONDUE

Страница 1: ...RETRO FRIT FONDUE NOTHING COMPARES TO NOVA Nova Retro Frit Fondue Type 170111 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Manual de instrucciones...

Страница 2: ...Gebruiksaanwijzing 3 Instructions for use 8 Mode d emploi 13 Anleitung 17 Manual de instrucciones 23 Aug 2009 V0 NL UK F D E...

Страница 3: ...d staat dat iemand het eraf zou kunnen stoten zorg ook dat het snoer niet zodanig hangt dat men erover zou kunnen struikelen of erachter blijven haken Zorg dat het toestel niet dichtbij of op een ing...

Страница 4: ...in de friteuse laten Waarschuwing Het deksel is alleen bedoeld als stofdeksel gebruik dit dus niet als de pan ingeschakeld is FRITUURTIPS Gebruik voor een beter resultaat de aanbevolen olie of vet zi...

Страница 5: ...verplaatsen Voor de klassieke vleesfondue wordt de thermostaat op 170 C ingesteld Stel de temperatuur zodanig in dat het mengsel net gaat borrelen Voor een kaas chinese en chocoladefondue kan de therm...

Страница 6: ...c Leg keukenpapier in het mandje d Filtreer de olie door het mandje in een even grote bak Te oude olie heeft de volgende kenmerken Een donkere kleur Een lager rookpunt Dit betekent rookontwikkeling bi...

Страница 7: ...ers recept Benodigheden voor 4 personen 300 gram Ementhaler 400 gram Gruy re 4 glazen droge witte wijn 1 likeurglas Kirsch 1 teentje knoflook een beetje peper en zout snufje nootmuskaat 25 gram ma zen...

Страница 8: ...aced so close to the edge of the table counter top etc that some one could knock it over Do not allow the cord to hang over the edge or on the floor as someone may become entangled or trip over it Do...

Страница 9: ...the recommended oil or fat see table It is not a good idea to mix together several different sorts of oil Replace the oil or fat regularly especially if it turns dark or dirty or if it starts to foam...

Страница 10: ...red temperature has been reached Unplug the appliance after use and let the pan cool down Store the fondue pan with closed cover in a dry dark place CLEANING AND MAINTENANCE NEVER IMMERSE THE APPLIANC...

Страница 11: ...dripping 10 to 12 uses Olive oil 8 to 10 uses N B The information above is intended for a medium size family and normal use FONDUE RECIPES A fondue is not only tasty it can also be very nutritious an...

Страница 12: ...Ingredients for 6 people 200 grams chocolate plain milk white coffee flavoured nut flavoured etc 25 grams butter 25 grams sugar 400 grams water or cream The following garnishes can be dipped into the...

Страница 13: ...d d une table d un plan de travail etc pour viter qu on puisse le renverser veillez galement ce que personne ne puisse tr bucher ou rester accroch dans le cordon Veillez ce que I appareil ne soit pas...

Страница 14: ...friteuse est branch e CONSEILS DE FRITURE Pour obtenir un r sultat optimal utilisez I huile ou la graisse a frire conseill e voir tableau Il est d conseill de m langer diff rentes sortes d huiles Remp...

Страница 15: ...friteuse Pour la fondue bourguignonne classique Ie thermostat se r gle sur 170 C R glez la temp rature de telle sorte que Ie m lange atteigne juste le point de cuisson Pour les fondues au fromage chi...

Страница 16: ...Ie de l appareil c Mettez du papier essuie tout dans Ie panier d Filtrez I huile en la faisant passer dans Ie panier at en la r cup rant dans un r cipient de m me dimension Caract ristiques d une huil...

Страница 17: ...re une pinc e de muscade 25 g de ma zena 1 tasse d eau Choix de vins Riesling ou Fendant suisse Frottez Ie caquelon avec la gousse d ail versez ensuite Ie vin et attendez qu il cuise Ajoutez Ie fromag...

Страница 18: ...der auf einer eingeschalteten Herdplatte steht Lassen Sie das Ger t nicht mit Wasser in Ber hrung kommen wenn es in Gebrauch ist oder das l bzw Fett noch hei ist Ger t Wasser in hei es l bzw Fett spri...

Страница 19: ...r als Staubfang konzipiert Verwenden Sie ihn also nicht wenn der Topf eingeschaltet ist FRITIERTIPS F r ein besseres Fritierergebnis benutzen Sie die empfohlenen le bzw Fette siehe Tabelle weiter unte...

Страница 20: ...Friteuse weggestellt wird F r das klassische Fleischfondue wird der Thermostat auf 170 C gestellt Stellen Sie die Temperatur so ein da das Fondue nicht aufkocht F r K se chinesisches und Schokoladefon...

Страница 21: ...urch den Korb in ein Beh ltnis filtern das gro genug ist Zu altes l hat folgende Merkmale Dunkle Farbe Niedrigerer Rauchpunkt d h bei normaler Fritiertemperatur entwickelt sich Rauch Starker Geruch Ra...

Страница 22: ...gen Sie 300 g Emmentaler 400 g Gruy re 4 Gl ser Wei wein trocken 1 Lik rglas Kirschwasser 1 kleine Knoblauchzehe etwas Salz und Pfeffer eine Prise Muskatnu 25 g Speisest rke 1 Tasse Wasser Weinwahl Ri...

Страница 23: ...borde de la mesa encimera etc qua alguien pudiera hacerlo caer accidentalmente asimismo asegure que el cable no cuelgue de forma que alquien pudiera tropezar o quedar enganchado en l Asegure qua el ap...

Страница 24: ...la cestita AVISO la nica finalidad de la tapa es proteger el aparato de polvo por consiguiente no la utilice cuando est activado el mismo CONSEJOS DE FRITURA Para un mejor resultado utilice el aceite...

Страница 25: ...tar el cable antes de desplazar la freidora Para la cl sica fondue de carne el termostato se ajusta en 170 C Ajuste la temperatura de forma que la mezcla justo empiece a producir burbujas Para una fon...

Страница 26: ...ina en la cestita d Filtre el aceite pas ndolo por la cestita a un recipiente de igual tama o El aceite demasiado usado tiene las siguientes caracter sticas Color osceuro Un punto de humo m s bajo est...

Страница 27: ...Y QUESO A base de una famosa receta suiza lngredientes para 4 personas 300 grs de queso Emmenthal 400 grs de queso Gruy re 4 copas de vino blanco seco 1 copita de licor Kirsch 1 diente de ajo un pell...

Страница 28: ...NOVA 2009...

Отзывы: