Nova RETRO FRIT FONDUE Скачать руководство пользователя страница 23

NOVA RETRO FRIT FONDUE  

ART. 170111

ANTES DE LA UTILIZACIÓN

Lea detenidamente todas las instrucciones de uso y consérvelas para una eventual futura consulta.
Controle si la tensión de red de la vivienda coincide con la del aparato (220-240 Voltios). Conecte este
aparato únicamente a un enchufe con toma de tierra.

Retire las eventuales etiquetas y limpie los componentes antes de su uso (salvo la parte eléctrica) en
agua jabonosa y luego enjuáguelos bien.

Descripción del aparato
1. Cuba 
2. Asas 
3. Piloto 
4. Botón del termostato 
5. Cestita con asa extraíble 
6. Tapa  
7. Anillo de fondue 
8. Tenedores de fondue 
9. Gancho de segurida

SEGURIDAD

Lea detenidamente los siguientes consejos:
• Utilice este aparato únicamente para fines domésticos.
• El fusible de la toma de corriente en que se conecte el aparato ha de ser como minimo de 6 A.
• No encienda nunca el aparato antes de poner aceite o grasa en el mismo.
• No sumerja nunca en agua el aparato.
• Siempre desenchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo.
• No traslade el aparato durante el uso. El aceite o la grasa se calienta y ud. se puede quemar. Espera

que esté enfriado antes de desplazarlo.

• No deje nunca el aparato sin vigilar. Preste atención al usarlo cerca de niños. El aparato y los 

diversos componentes se calientan mucho, coja la cacerola únicamente por las asas.

• Coloque el aparato siempre en una superficie sólida, apartado de materiales inflamables.
• Asegure que el aparato no esté tan cerca del borde de la mesa, encimera, etc, qua alguien pudiera

hacerlo caer accidentalmente; asimismo, asegure que el cable no cuelgue de forma que alquien
pudiera tropezar o quedar enganchado en él.

• Asegure qua el aparato no esté cerca o encima de una placa de cocción activada.
• Mantenga el aparato alejado de agua cuando está en funcionamiento y cuando todavía está caliente

el aceite o la grasa. Agua en aceite o grasa caliente salpicará. Por eso, siempre seque previamente
los alimentos con papal de cocina o sacúdales los restos de hielo en lo posible.

• Después del uso desenchufe en seguida de la toma de corriente.

CONSEJOS NOVA

• No utilice el aparato cuando esté averiado, sino envíelo a nuestro servicio técnico.
• Si está averiado el cable, se ha de reemplazar por un cable especial, de tipo H05RN-F 3x 0,75 mm

2

,

disponible en el concesionario.

• El aparato está provisto de un fusible térmico. Si el termostato queda defectuoso y hay peligro de

sobrecalentamiento, la corriente se desconecta automáticamente. En esa caso debe devolver su 
aparato al servicio técnico.

• Este aparato no deben usarlo personas (niños incluidos) con discapacidades físicas, sensoriales 

o mentales o que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos a no ser que la persona
responsable de su seguridad previamente les haya instruido en el uso del aparato.

• Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato.
• Si el cable proporcionado está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o

una persona cualificada, con el objeto de evitar percances.

- Este aparato no es apto para usar con un temporizador externo o

mando a distancia separado.

23

Содержание RETRO FRIT FONDUE

Страница 1: ...RETRO FRIT FONDUE NOTHING COMPARES TO NOVA Nova Retro Frit Fondue Type 170111 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Manual de instrucciones...

Страница 2: ...Gebruiksaanwijzing 3 Instructions for use 8 Mode d emploi 13 Anleitung 17 Manual de instrucciones 23 Aug 2009 V0 NL UK F D E...

Страница 3: ...d staat dat iemand het eraf zou kunnen stoten zorg ook dat het snoer niet zodanig hangt dat men erover zou kunnen struikelen of erachter blijven haken Zorg dat het toestel niet dichtbij of op een ing...

Страница 4: ...in de friteuse laten Waarschuwing Het deksel is alleen bedoeld als stofdeksel gebruik dit dus niet als de pan ingeschakeld is FRITUURTIPS Gebruik voor een beter resultaat de aanbevolen olie of vet zi...

Страница 5: ...verplaatsen Voor de klassieke vleesfondue wordt de thermostaat op 170 C ingesteld Stel de temperatuur zodanig in dat het mengsel net gaat borrelen Voor een kaas chinese en chocoladefondue kan de therm...

Страница 6: ...c Leg keukenpapier in het mandje d Filtreer de olie door het mandje in een even grote bak Te oude olie heeft de volgende kenmerken Een donkere kleur Een lager rookpunt Dit betekent rookontwikkeling bi...

Страница 7: ...ers recept Benodigheden voor 4 personen 300 gram Ementhaler 400 gram Gruy re 4 glazen droge witte wijn 1 likeurglas Kirsch 1 teentje knoflook een beetje peper en zout snufje nootmuskaat 25 gram ma zen...

Страница 8: ...aced so close to the edge of the table counter top etc that some one could knock it over Do not allow the cord to hang over the edge or on the floor as someone may become entangled or trip over it Do...

Страница 9: ...the recommended oil or fat see table It is not a good idea to mix together several different sorts of oil Replace the oil or fat regularly especially if it turns dark or dirty or if it starts to foam...

Страница 10: ...red temperature has been reached Unplug the appliance after use and let the pan cool down Store the fondue pan with closed cover in a dry dark place CLEANING AND MAINTENANCE NEVER IMMERSE THE APPLIANC...

Страница 11: ...dripping 10 to 12 uses Olive oil 8 to 10 uses N B The information above is intended for a medium size family and normal use FONDUE RECIPES A fondue is not only tasty it can also be very nutritious an...

Страница 12: ...Ingredients for 6 people 200 grams chocolate plain milk white coffee flavoured nut flavoured etc 25 grams butter 25 grams sugar 400 grams water or cream The following garnishes can be dipped into the...

Страница 13: ...d d une table d un plan de travail etc pour viter qu on puisse le renverser veillez galement ce que personne ne puisse tr bucher ou rester accroch dans le cordon Veillez ce que I appareil ne soit pas...

Страница 14: ...friteuse est branch e CONSEILS DE FRITURE Pour obtenir un r sultat optimal utilisez I huile ou la graisse a frire conseill e voir tableau Il est d conseill de m langer diff rentes sortes d huiles Remp...

Страница 15: ...friteuse Pour la fondue bourguignonne classique Ie thermostat se r gle sur 170 C R glez la temp rature de telle sorte que Ie m lange atteigne juste le point de cuisson Pour les fondues au fromage chi...

Страница 16: ...Ie de l appareil c Mettez du papier essuie tout dans Ie panier d Filtrez I huile en la faisant passer dans Ie panier at en la r cup rant dans un r cipient de m me dimension Caract ristiques d une huil...

Страница 17: ...re une pinc e de muscade 25 g de ma zena 1 tasse d eau Choix de vins Riesling ou Fendant suisse Frottez Ie caquelon avec la gousse d ail versez ensuite Ie vin et attendez qu il cuise Ajoutez Ie fromag...

Страница 18: ...der auf einer eingeschalteten Herdplatte steht Lassen Sie das Ger t nicht mit Wasser in Ber hrung kommen wenn es in Gebrauch ist oder das l bzw Fett noch hei ist Ger t Wasser in hei es l bzw Fett spri...

Страница 19: ...r als Staubfang konzipiert Verwenden Sie ihn also nicht wenn der Topf eingeschaltet ist FRITIERTIPS F r ein besseres Fritierergebnis benutzen Sie die empfohlenen le bzw Fette siehe Tabelle weiter unte...

Страница 20: ...Friteuse weggestellt wird F r das klassische Fleischfondue wird der Thermostat auf 170 C gestellt Stellen Sie die Temperatur so ein da das Fondue nicht aufkocht F r K se chinesisches und Schokoladefon...

Страница 21: ...urch den Korb in ein Beh ltnis filtern das gro genug ist Zu altes l hat folgende Merkmale Dunkle Farbe Niedrigerer Rauchpunkt d h bei normaler Fritiertemperatur entwickelt sich Rauch Starker Geruch Ra...

Страница 22: ...gen Sie 300 g Emmentaler 400 g Gruy re 4 Gl ser Wei wein trocken 1 Lik rglas Kirschwasser 1 kleine Knoblauchzehe etwas Salz und Pfeffer eine Prise Muskatnu 25 g Speisest rke 1 Tasse Wasser Weinwahl Ri...

Страница 23: ...borde de la mesa encimera etc qua alguien pudiera hacerlo caer accidentalmente asimismo asegure que el cable no cuelgue de forma que alquien pudiera tropezar o quedar enganchado en l Asegure qua el ap...

Страница 24: ...la cestita AVISO la nica finalidad de la tapa es proteger el aparato de polvo por consiguiente no la utilice cuando est activado el mismo CONSEJOS DE FRITURA Para un mejor resultado utilice el aceite...

Страница 25: ...tar el cable antes de desplazar la freidora Para la cl sica fondue de carne el termostato se ajusta en 170 C Ajuste la temperatura de forma que la mezcla justo empiece a producir burbujas Para una fon...

Страница 26: ...ina en la cestita d Filtre el aceite pas ndolo por la cestita a un recipiente de igual tama o El aceite demasiado usado tiene las siguientes caracter sticas Color osceuro Un punto de humo m s bajo est...

Страница 27: ...Y QUESO A base de una famosa receta suiza lngredientes para 4 personas 300 grs de queso Emmenthal 400 grs de queso Gruy re 4 copas de vino blanco seco 1 copita de licor Kirsch 1 diente de ajo un pell...

Страница 28: ...NOVA 2009...

Отзывы: