background image

2

3

User Manual

EN

User Manual

EN

Safety instructions

Caution!

Please read the manual carefully to manage the fan 
safely, save the manual for future use.

Warning!

1. If the power cord or plug is damaged, have it 
replaced by qualified personnel.

2. To protect against risk of electric shock; do not 
immerse the unit, cord or plug in water or other liquid.

3. This device can be used by children aged 8 years 
and above and persons with disabilities or lack of 
experience and knowledge if they are kept under 
supervision or given instruction concerning use of 
the appliance in a safe way and that they understand 
the riscs. Children should not play with the appliance. 
Cleaning and maintenance shall not be done by 
children without supervision.

4. Unplug from main outlet when not in use and  
before cleaning.

5. Keep electrical appliances out of reach of children 
or persons with disabilities. Do not let them use the 
appliance without supervision.

6. The fan may not be used without the protective 
blade guard.

– Before cleaning the fan should be disconnected from 
the mains.

– The protective blade guard must not be 
disassembled / opened to clean the fan blades.

– Clean the fan with a damp cloth. (The fan must be 
disconnected before cleaning)

7. Never insert fingers, pencils or any other object 
through the protective blade guard when fan  
is running.

8. Disconnect fan when moving from one place  
to another.

9. Be sure that the fan is on a stable surface when you 
use it to avoid tipping it over.

10. If the fan tips over during operation, turn the unit 
off and unplug it from the mains immediately.

11. Do not use the fan in the window, the rain can 
create an electrical hazard.

12. Only for domestic use.

Product overview

10

1

2 3

4 14

5

6

7

13

12

11

9

8

Note: All images in this manual are for clarification 

purposes. Discrepancies between the real object and 

the picture on the drawing can occur.

1. Front protective guard
2. The rotor
3. Plastic Nut
4. Rear protective guard
5. Motor shaft
6. Oscillation button
7. Stand
8. Grid screw
9. Spinner
10. The fan base
11. Grid nut
12. Speed buttons
13. Fan Motor
14. Grid handle

Features

When the installation is complete, connect to a  
power outlet.

1. Fan speeds

0 = Off
1 = Low speed
2 = Medium speed
3 = High Speed

2. Starting Oscillation / movement

Press the oscillation button to start the movement. 

Stop Oscillation / movement

Lift / pull up the oscillation button to stop 
the movement. 

3. Fan tilt

Adjust the tilt of the fan head to the desired angle by 
gently loosening the knob on the fan’s side. Adjust the 
fan head up or down as desired and then secure  
the knob.

Maintenance and cleaning

The fan requires little maintenance. If the fan has  
been broken and requires service contact  
qualified personnel.

1. The fan must be disconnected from the mains 
before cleaning and assembly.

2. To ensure adequate air flow to the fan motor, keep 
the vents on the back of the fan motor free of dust. 
Note do not dissemble the fan to remove dust.

3. Wipe the exterior with a soft wet cloth and  
mild detergent.

4. Do not use abrasive cleaners or solvents to prevent 
scratching the surface.

Do not use any of the following as a cleaner: gasoline, 
or thinning solvent.

5. Protect the motor housing and internal parts from 
water and other liquids.

Assembly of fan

1. Unscrew and remove the screws from the stand.

2. Attach the base to the stand and tighten the screws.

3. Remove the spinner and plastic nut by turning the 
spinner clockwise (or take the spinner out of the bag) 
and twist the plastic nut counterclockwise. Set the 
rear protective guard in the correct position (handle 
upwards) and tighten the plastic nut. (Fig. 1).

4. Install the fan blade on the motor fan shaft and 
tighten the spinner TIP: Make sure the motor fan shaft 
pin is fitted in the groove on the fan blade. (Fig. 2)

5. Open the clips on the front protective guard and 
place the front protective guard on the rear protective 
guard (align the locking screw holes) and close tabs. 
Tighten the locking screw and nut. (Fig. 3)

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Содержание FT-513

Страница 1: ...ET Kasutusjuhend LT Naudojimo instrukcija LV Lietošanas instrukcija EN User Manual SE Användarhandledning FI Käyttöohjeet DK Brugsanvisning NO Brukerveiledning FT 513 ...

Страница 2: ...tective guard 2 The rotor 3 Plastic Nut 4 Rear protective guard 5 Motor shaft 6 Oscillation button 7 Stand 8 Grid screw 9 Spinner 10 The fan base 11 Grid nut 12 Speed buttons 13 Fan Motor 14 Grid handle Features When the installation is complete connect to a power outlet 1 Fan speeds 0 Off 1 Low speed 2 Medium speed 3 High Speed 2 Starting Oscillation movement Press the oscillation button to start...

Страница 3: ...e skyddsgaller 5 Motorfläktsaxel 6 Oscillationsknapp 7 Stativ 8 Skyddsgallers skruv 9 Spinner 10 Fläkt bas 11 Skyddsgallers mutter 12 Hastighets knappar 13 Fläktmotor 14 Galler handtag Funktioner När monteringen är klar anslut till ett vägguttag 1 Fläkthastighet 0 Av 1 Låg hastighet 2 Medium hastighet 3 High Speed 2 Starta Oscillation rörelse Tryck ner Oscillationsknappen för att starta rörelsen S...

Страница 4: ... voi olla poikkeavuuksia 1 Etusuojus 2 Puhallinsiipi 3 Muovimutteri 4 Takasuojus 5 Moottorin akselin pää 6 Oskilloinnin säädin 7 Jalusta 8 Ritilän ruuvi 9 Lukitusmutteri 10 Tuulettimen alusta 11 Ritilän nuppi 12 Nopeuden säätö 13 Tuulettimen moottori 14 Ritilän kahva Toiminnot Asennuksen ollessa valmis kytke laite virtaan 1 Tuulettimen nopeus 0 Seis 1 Alhainen nopeus 2 Keskinopeus 3 Kova nopeus 2 ...

Страница 5: ...og dens tegning 1 Forreste beskyttelse 2 Rotoren 3 Plastik møtrik 4 Bagerste beskyttelse 5 Motorskaftet 6 Svingningsknappen 7 Fod 8 Gitterskrue 9 Spinder 10 Ventilatorens fod 11 Gitterens møtrik 12 Hastighedsknap 13 Ventilatorens motor 14 Gitterens håndtag Egenskaber Når apparatet er færdiginstalleret tilslut til strømkilde 1 Ventilator hastigheder 0 Slukket 1 Lav hastighed 2 Mellem hastighed 3 Hø...

Страница 6: ... på bryteren på siden av viften Reguler viftehodet opp eller ned etter ønske og sikre deretter bryteren Vedlikehold og rengjøring Viften krever lite vedlikehold Hvis viften har blitt ødelagt og krever service ta kontakt med kvalifisert personale 1 Viften må kobles fra strømnettet før rengjøring og montering 2 For å garantere korrekt luftstrømning til viftemotoren må du holde åpningene på baksiden ...

Страница 7: ...ter 4 Tagumine kaitsevõre 5 Mootorivõll 6 Ostsillatsiooninupp 7 Jalg 8 Võre kruvi 9 Spinner 10 Ventilaatori alus 11 Võre mutter 12 Kiiruse nupud 13 Ventilaatori mootor 14 Võre käepide Funktsioonid Pärast paigaldamist ühendage seade vooluvõrku 1 Ventilaatori kiirused 0 Väljas 1 Madal kiirus 2 Keskmine kiirus 3 Suur kiirus 2 Ostsillatsiooni liikumise alustamine Liikumise alustamiseks vajutage ostsil...

Страница 8: ...no Nustatykite norimą ventiliatoriaus kryptį ir vėl pritvirtinkite rankenėlę Priežiūra ir valymas Ventiliatoriui nereikia daug priežiūros Jei prietaisas sugedo kreipkitės į kvalifikuotus asmenis 1 Prieš valydami ir surinkdami prietaisą atjunkite jį nuo elektros lizdo 2 Norėdami užtikrinti tinkamą oro srautą į ventiliatoriaus variklį įsitikinkite kad galinėse angose nesikaupia dulkės Atminkite jog ...

Страница 9: ...s 9 Tvirtinimo veržlė 10 Ventiliatoriaus pagrindas 11 Tinklelio varžtas 12 Greičio mygtukai 13 Ventiliatoriaus variklis 14 Tinklelio rankena Funkcijas Kad montāža ir pabeigta pievienojiet ventilatoru elektrībai 1 Ventilatora ātrumi 0 Off izslēgts 1 Mazs ātrums 2 Vidējs ātrums 3 Liels ātrums 2 Uzsākt oscilāciju griešanos no vienas puses uz otru Lai uzsāktu oscilāciju nospiediet oscilācijas pogu Pār...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Отзывы: