background image

84

COMO ARRANCAR O SEU CARRO

SUGERIMOS FORTEMENTE QUE VERIFIQUE QUE A TENSÃO DA 

BATERIA DO CARRO É DE 12V ANTES DE COMEÇAR. SE ESTIVER 

ABAIXO DE 2V OU ACIMA DE 12,6 V, NÃO PODE SER ARRANCADA.

ATENÇÃO: Ao utilizar esta unidade para arrancar, certifique-se de que as ligações 

positivas e negativas estão corretas, caso contrário a bateria pode explodir.

1

V

%

%

3 segundos

2

Prima e mantenha o interruptor de 

arranque (

4

) durante 3 segundos para 

ligar a unidade.

 Certifique-se de que o nível 

da bateria é superior a 50%. 

Siga os passos abaixo para iniciar o arranque, 

caso contrário pode ser perigoso: 

1. Inserir o cabo do arrancador (

8

) na porta 

de arrancador (

1

) do dispositivo. 

2. Ligue a pinça vermelha ( + ) ao terminal de 

bateria positivo ( + ). 

3. Ligue a pinça preta ( - ) à parte metálica 

do motor (terra negativo) ou ao terminal de 

bateria negativo.

3

READY

V

READY

LCD

OFF

START

ON

4

V

%

3 segundos

DESLIGADO

Após a ligação estar concluída, a indicação 

"READY" no LCD indica um estado correto 

para iniciar o arranque. Arranque o carro e 

não ligue mais de 5 segundos.

Depois de o motor ser iniciado com 

sucesso, primeiro remova o cabo do 

arrancador (

8

) da bateria do carro e, em 

seguida, prima o interruptor de arranque 

(

4

) para desligar a unidade.

37

 -Achten Sie darauf, dass der gewünschte Ladestrom 

die Vorgaben des Batterieherstellers nicht übersteigt.

 -Die Batterien dürfen während des Ladevorganges 

nicht betrieben werden! Während des Ladevorganges 

den Motor nicht starten.

 -Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht 

aufgeladen werden.

 -Niemals gefrorene Batterien aufladen!

 -Tragen Sie einen umfassenden Augenschutz sowie 

eine geeignete Schutzkleidung als Schutz vor dem 

Kontakt mit der Batterieflüssigkeit. Bei Arbeiten an 

einer Batterie jeden Kontakt mit den Augen vermeiden. 

Von der Säure können Säure- oder Korrosionspartikel 

in Ihre Augen gelangen.

 -Entfernen Sie alle metallischen Accessoires wie 

Ringe, Armreife, Halsketten oder Uhren, die Sie beim 

Arbeiten in der Nähe einer Batterie tragen. Sorgen 

Sie dafür, dass das Risiko für das Herunterfallen von 

metallischen Gegenständen auf oder in die Batterie 

verringert wird. Es besteht das Risiko von Kurzschluss, 

ja sogar Explosion und schweren Verbrennungen.

 -Schlimmstenfalls kann aus der Batterie Flüssigkeit 

austreten. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit 

dieser Flüssigkeit. Bei versehentlichem Kontakt 

bitte die Stelle sofort mit Wasser reinigen. Falls 

die Flüssigkeit in Kontakt mit den Augen kommt, 

suchen Sie zusätzlich medizinische Hilfe auf. Die 

aus den Batterien ausgetretene Flüssigkeit kann 

Hautirritationen oder Verbrennungen verursachen.

 -Gebrauchte Batterien müssen auf sichere Weise 

Содержание START PLUS 2223450

Страница 1: ...e Ademuz km 2 9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85 10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto Polska Sp z o o ul Jubilerska 10 04...

Страница 2: ...instrucciones atentamente para conocer las funciones y caracter sticas del Start Plus Booster y c mo obtener el mejor rendimiento Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente le presenti istr...

Страница 3: ...ou tout autre appareil de 12 V Vous pouvez facilement v rifier le niveau de la batterie gr ce un pourcentage clair qui s affiche sur l cran LCD Vous pouvez recharger la batterie sur une prise secteur...

Страница 4: ...areil ou de son utilisation en violation des instructions contenues dans ce manuel N essayez jamais de modifier l appareil de quelque mani re que ce soit Les modifications peuvent entra ner des dommag...

Страница 5: ...e vendor for advice on recycling 5 Le non respect des consignes de s curit et d utilisation peut provoquer un risque de choc lectrique d incendie et ou des blessures aux personnes Veuillez respecter l...

Страница 6: ...pr caution faites remplacer tout cordon d alimentation endommag par le fabricant son prestataire ou une personne similaire qualifi e 115 TROUBLE SHOOTING Error Reason Solution 1 Clamps icon on top lef...

Страница 7: ...ess Light Off 2MINS OFF 2 Mins OFF The device will be turned off automatically if it is not be used within 2 minutes Alternatively press and hold the power switch 4 for 3 seconds to turn off the unit...

Страница 8: ...chargeables N essayez jamais de charger une batterie gel e Portez des lunettes de protection compl te et des v tements appropri s pour vous prot ger de contacts avec le fluide de la batterie vitez de...

Страница 9: ...ez tr s prudent en r duisant les risques de chute d objets m talliques sur la batterie Cela peut causer des tincelles ou un court circuit de la batterie ou d autres pi ces lectriques et entra ner une...

Страница 10: ...es qui ne doivent tre remplac es que par des personnes qualifi es Cet appareil contient des batteries qui ne sont pas rempla ables 111 Complies with appropriate safety standards Warning To reduce the...

Страница 11: ...ING For the purposes of recharging the battery only use the detachable supply unit provided with this appliance This appliance contains batteries that are only replaceable by skilled persons This appl...

Страница 12: ...r l appareil avant de le stocker 109 Do not put batteries in use during the charge Do not start the engine during the charge Non rechargeable batteries must not be recharged Never attempt to charge a...

Страница 13: ...e initial charging rate does not exceed the battery manufacturer s requirement 13 COMMENT EFFECTUER LE D MARRAGE DE SECOURS DE VOTRE V HICULE NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT DE V RIFIER QUE LA TENSIO...

Страница 14: ...e l cran cesse de clignoter Appuyez pendant 3 secondes sur le commutateur d alimentation 4 pour allumer l appareil 1 re pression br ve lampe de travail 2e pression br ve torche 3e pression br ve arr t...

Страница 15: ...t en cas d inutilisation pendant 2 minutes Vous pouvez galement appuyer pendant 3 secondes sur le commutateur d alimentation 4 pour l arr ter GUIDE DE D PANNAGE Erreur Cause Solution 1 L ic ne des pin...

Страница 16: ...ability of the manufacturer nor of the reseller Do not attempt to modify the appliance in any way Modifications might lead to damage of the appliance property damage or personal injury for which the m...

Страница 17: ...ure 0 C to 40 C 17 NETTOYAGE MAINTENANCE ET STOCKAGE A Nettoyage AVERTISSEMENT N utilisez pas de nettoyants abrasifs ou base de solvants N immergez pas l appareil dans l eau Veillez teindre l appareil...

Страница 18: ...Batterijcapaciteit 55 5 Wh Laadingang 14 V 0 9 A Bedrijfstemperatuur 20 C tot 55 C Aanbevolen bewaartemperatuur 0 C tot 40 C 103 CZYSZCZENIE KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE A Czyszczenie OSTRZE ENIE Nie...

Страница 19: ...k dan zoals in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven zijn de fabrikant noch de verkoper aansprakelijk Probeer het apparaat op geen enkele manier te wijzigen Wijzigingen kunnen leiden tot schade aan...

Страница 20: ...zostanie wy czone automatycznie je eli nie b dzie u ywane przez dwie minuty Alternatywnie nacisn przycisk zasilania 4 i przytrzyma go przez trzy sekundy aby wy czy urz dzenie ROZWI ZYWANIE PROBLEM W...

Страница 21: ...cisn przycisk zasilania 4 i przytrzyma go przez trzy sekundy aby w czy urz dzenie Pierwsze kr tkie naci ni cie O wietlenie robocze Drugie kr tkie naci ni cie Latarka Trzecie kr tkie naci ni cie wy cze...

Страница 22: ...richting de batterijlader loskoppelen van het stroomnet en dan de aansluiting losmaken van het chassis en tenslotte de aansluiting van de batterij in de aangegeven volgorde 99 ROZRUCH SILNIKA SAMOCHOD...

Страница 23: ...INSTRUCTIES BETREFFENDE BATTERIJEN WA A R S C H U W I N G R i s i c o o p e x p l o s i e v e gasmengsels Werken in de buurt van een loodzuurbatterij is gevaarlijk Tijdens normaal gebruik genereren ba...

Страница 24: ...tterijen die vaak worden gebruikt in huishoudelijke apparaten Dit kan brand en persoonlijk letsel veroorzaken Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt met autobatterijen met een 12 V DC spanning S...

Страница 25: ...owych o napi ciu 12 V DC Nie nale y pod cza urz dzenia do innych typ w uk ad w 6 V DC 24 V DC itp Urz dzenie mo e by u ywane tylko z zasilaczem dostarczonym wraz z urz dzeniem OSTRZE ENIE Tylko do ado...

Страница 26: ...Nale y upewni si e pocz tkowa szybko adowania nie przekracza wymaga producenta akumulatora Nie nale y u ywa akumulatora podczas adowania Nie wolno uruchamia silnika podczas adowania Akumulatory niena...

Страница 27: ...i z instrukcj obs ugi akumulatora dostarczon przez producenta 27 HOE KUNT U UW AUTO JUMPSTARTEN WE RADEN U TEN ZEERSTE AAN OM OP VOORHAND TE CONTROLEREN OF HET VOLTAGE VAN UW AUTOBATTERIJ 12 V IS ALS...

Страница 28: ...geladen stopt het laadicoon in de rechterbovenhoek met knipperen Houd de Aan uit schakelaar 4 gedurende 3 seconden ingedrukt om het apparaat in te schakelen 1e keer kort indrukken Werklamp 2e keer kor...

Страница 29: ...gedurende 3 seconden ingedrukt houden om het apparaat uit te schakelen PROBLEMEN OPLOSSEN Fout Oorzaak Oplossing 1 Het icoon Klemmen knippert in de rechterbovenhoek De klemmen zijn mogelijk verkeerd...

Страница 30: ...m dla dzieci To urz dzenie mo e by obs ugiwane przez dzieci powy ej smego roku ycia osoby o ograniczonych zdolno ciach fizycznych sensorycznych lub intelektualnych lub osoby nieposiadaj ce wiedzy lub...

Страница 31: ...HOUD EN BEWARING A Reiniging WAARSCHUWING Gebruik geen schuurmiddelen of oplosmiddelen Dompel het apparaat niet onder in water Om het apparaat te kunnen reinigen moet het zijn uitgeschakeld en afgekoe...

Страница 32: ...t 55 5 Wh Ladungseingang 14V 0 9A Ideale Umgebungstemperatur bei der Verwendung 20 C to 55 C Empfohlene Lagerungstemperatur 0 C to 40 C 89 WST P Dzi kujemy za zakup tego produktu Norauto Start Plus j...

Страница 33: ...os el tricos dom sticos devem ser separados e colocados em pontos de recolha previstos para o efeito Dirija se s autoridades locais ou ao revendedor para obter mais informa es sobre a reciclagem 33 SI...

Страница 34: ...hgef hrt werden K i n d e r s o l l t e n b e a u f s i c h t i g t w e r d e n u m sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Dieses Ger t weder in explosionsgef hrdeten Bereichen noch in d...

Страница 35: ...que a bateria do seu carro 12V 2 Carregue a bateria do carro 3 Remova todas as cargas por exemplo aquecedor ar condicionado luz etc e tente novamente 35 In der N he des Ger ts d rfen sich keine Gegens...

Страница 36: ...ung des Herstellers durch 85 FUN O ADICIONAL Carregar o telefone QC3 0 QC3 0 Sa da 12V 10A Est o dispon veis na lateral do arrancador 2 portas USB 5 compat veis com a tecnologia de carga r pida QC3 0...

Страница 37: ...37 Achten Sie darauf dass der gew nschte Ladestrom die Vorgaben des Batterieherstellers nicht bersteigt Die Batterien d rfen w hrend des Ladevorganges nicht betrieben werden W hrend des Ladevorganges...

Страница 38: ...h lt nicht austauschbare Batterien 83 RECURSOS 8 9 10 12 13 1 2 3 4 5 6 7 1 Porta de arranque 2 Luz LED 3 Indicador LCD 4 Interruptor de ligar desligar 5 Sa da USB QC3 0 6 Sa da 12V 7 Entrada de carre...

Страница 39: ...ade de alimenta o espec fica separada para ligar o equipamento el trico fonte de alimenta o Bateria de i es de L tio 39 Entspricht den geltenden Sicherheitsnormen Achtung Um das Verletzungsrisiko zu v...

Страница 40: ...dass der Ladestand niedrig ist 81 Em circunst ncias erradas poder ser ejetado da bateria algum fluido O fluido da bateria pode causar irrita es e ou queimaduras Evite qualquer contacto com este flu d...

Страница 41: ...res e rel gios ao trabalhar com uma bateria de chumbo cido tome precau es extraa para reduzir o risco de deixar cair um objeto met lico na bateria Tal poder causar fa scas ou curto circuito na bateria...

Страница 42: ...den 12V 10A Ausgang des Starthilfeger ts 2 Ve r b i n d e n S i e d a s 1 2 V G e r t m i t dem anderen Ende des Kabels der Zigarettenanz nder Buchse 3 Halten Sie den Ein Ausschalter 4 w hrend 3 Seku...

Страница 43: ...Ladungseingang des Ger ts um den Starthilfe Booster aufzuladen Der Ladestand wird auf dem LC Display angezeigt Wenn das Starthilfeger t vollst ndig aufgeladen ist h rt das Ladesymbol an der rechten ob...

Страница 44: ...e revendedor Poder o danificar o aparelho e ou causar les es a pessoas RISCO DE CHOQUE Manter o aparelho e os seus elementos de embalagem fora do alcance das crian as Esta unidade n o pode pode ser us...

Страница 45: ...teria 45 REINIGUNG WARTUNG UND LAGERUNG A Reinigung ACHTUNG Verwenden Sie keine aggressiven oder l sungsmittelbasierten Reiniger Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser Die Stromversorgung des Starthilf...

Страница 46: ...Entrada de carga 14 V 0 9 A Temperatura de funcionamiento ambiente 20 C a 55 C Temperatura de almacenamiento recomendada 0 C a 40 C 75 APRESENTA O Obrigado por adquirir este produto The Norauto Start...

Страница 47: ...e i rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere raccolti separatamente e smaltiti presso i punti di raccolta designati Contattare le autorit locali o il rivenditore per ulterio...

Страница 48: ...ispositivo No utilice este aparato en atm sferas explosivas p ej en presencia de polvo gases o l quidos inflamables Evite las llamas superficies calientes y chispas en la zona de trabajo mientras util...

Страница 49: ...i 40 C 3 L icona COOLING o OVERLOAD COOLING in basso e il conteggio di 10 minuti vengono visualizzati sul display LCD 1 La potenza dell unit non sufficiente 2 L unit stata utilizzata cinque volte in 1...

Страница 50: ...i n del bastidor y finalmente la conexi n de la bater a en el orden indicado 71 3 READY V READY LCD OFF START ON 4 V 3 secondi SPEGNIMENTO Dopo avere collegato correttamente il jump starter sul displa...

Страница 51: ...jar cerca de una bater a de plomo Durante un funcionamiento normal las bater as generan gases explosivos Por tal motivo es de suma importancia leer este manual cada vez que vaya a usar su cargador de...

Страница 52: ...le provista con este aparato El reemplazo de las bater as del aparato solo debe estar a cargo de personas cualificadas Este aparato contiene bater as no reemplazables 69 FUNZIONI 8 9 10 12 13 1 2 3 4...

Страница 53: ...to separatamente necessario per collegare l apparecchiatura elettrica alla rete di alimentazione Batteria agli ioni di litio 53 Cumple con las normas de seguridad apropiadas Advertencia Para reducir e...

Страница 54: ...si n de la bater a del coche 4 Porcentaje de la bater a 5 Enfri ndose 6 Protecci n de sobrecarga 7 Listo para arrancar IMPORTANTE Para prolongar la vida til recomendamos que recargue su arrancador al...

Страница 55: ...ndazioni per un uso sicuro ad esempio le istruzioni relative alla modalit di inserimento e collegamento della batteria alla velocit di carica ecc 55 C MO REALIZAR UN ARRANQUE AUXILIAR EN SU COCHE LE R...

Страница 56: ...amente el icono Carga de la parte superior derecha dejar de parpadear Mantenga pulsado el bot n de encendido 4 durante 3 segundos para encender la unidad 1 pulsaci n corta Luz de funcionamiento 2 puls...

Страница 57: ...nutos Opcionalmente mantenga pulsado el bot n de encendido 4 durante 3 segundos para apagar la unidad RESOLUCI N DE PROBLEMAS Error Motivo Soluci n 1 El icono Pinzas de la parte superior izquierda par...

Страница 58: ...in un area ben ventilata Tenere l apparecchio asciutto Non immergerlo in acqua o altri liquidi Tenere l apparecchio lontano da acqua e spruzzi Non utilizzare l apparecchio in un ambiente umido Non usa...

Страница 59: ...I bambini non dovono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione da parte dell utilizzatore non devono essere effettuate da bambini senza sorveglianza I bambini devono essere sorvegliati p...

Страница 60: ...scita presa accendisigari 12 V 10 A Porta jump starter Avviamento motore 12 V Capacit della batteria 55 5 Wh Ingresso ricarica 14 V 0 9 A Temperatura ambiente di esercizio da 20 C a 55 C Temperatura d...

Отзывы: