асобна ад бытавых адходаў.Не спрабуйце замяніць акумулятар самастойна. Не апрацоўвайце пашкоджаныя або працякалыя
напружанні. Акумулятар. Убудаваны літый-іённы акумулятар павінен быць замененытолькі NOCO, і перапрацаваны або утылізаваны
літый-іённыя акумулятары. Ніколі не выкідвайце акумулятар у бытавое смецце. Утылізацыя акумулятараў ў бытавое смецце з’яўляецца
незаконнай справай ў адпаведнасці з дзяржаўнымі і федэральнымі прыродаахоўнымі законамі. Заўсёды перадавайце выкарыстаныя
акумулятары ў мясцовы цэнтр ўтылізацыі. Калі акумулятар стаў празмерна гарачы, мае асаблівы пах, дэфармаваны,перарэзаны альбо
мае анамальныя з’явы, неадкладна спыніце яго карыстанне і звяжыцеся з NOCO. Зарадка акумулятара. Зараджайце выраб даданым
адаптарам пастаяннага току на 12V або адаптарам сілкавання 56W XGC. Будзьце асцярожныя пры карыстанні адаптарамі нізкай
якасці, бо яны могуць прадстаўляць сур’ёзную рызыку, якая можа прывесці да траўмы чалавека, пашкоджванні выраба ці маёмасці.
Выкарыстанне пашкоджаных кабеляў, зарадных прылад або зарадка пры наяўнасці вільгаці, можа прывесці да паразы электрычным
токам. NOCO не нясе адказнасці за бяспеку карыстальніка пры выкарыстанні аксесуараў і расходных матэрыялаў, не адобраных
NOCO. Адаптары сілкавання могуць награвацца падчас нармальнай эксплуатацыі. Іх працяглы кантакт са скурай можа выклікаць
цялесныя пашкоджанні. Забяспечвайце дастатковую вентыляцыю адаптараў пры іх выкарыстанні. Для забеспячэння максімальнага
тэрміну службы акумулятара, не зараджайце ваш выраб больш чым на тыдзень. Залішняя зарадка можа скараціць тэрмін службы
акумулятара. З цягам часу, нявыкарыстаны прадукт будзе разраджацца і павінен быць зараджаны перад выкарыстаннем.
Адключыце выраб ад крыніц сілкавання, калі вы не карыстаецеся імі. Выкарыстоўвайце выраб толькі па прызначэнні. Медыцынскія
прылады. Выраб можа выпраменьваць электрамагнітныя хвалі. Выраб мае магнітныя кампаненты, якія могуць перашкодзіць працэ
кардыёстымулятара, дэфібрылятара ці іншых мед. прылад. Гэтыя электрамагнітныя хвалі могуць перашкаджаць кардыёстымулятарам
або іншым медыцынскім прыладам. Перад карыстаннем, паразмаўляйце з вашым урачом, каб даведацца, ці ёсць у вас якія-небудзь
медыцынскія прылады, у тым ліку кардыястымулятары. Калі вам падаецца, што выраб замінае медыцынскый прыладзе, спыніце яго
карыстанне неадкладна і звярнецеся да ўрача. Медыцынскія ўмовы (хваробы). Калі ў вас ёсць якія-небудзь медыцынскія ўмовы, якія,
на вашу думку, могуць пацярпець ад вырабу, у тым ліку, але не абмяжоўваючыся: прыпадкі, страта прытомнасці, ціск у вачах, галаўныя
болі, паразмаўляйце з урачом перад выкарыстаннем вырабу. Выкарыстанне інтэграванага ліхтарыка вызначае адчувальнасць да
святла. Выкарыстанне святла ў рэжыме Strobe (строб) можа выклікаць сутаргі ў людзей з фотаадчувальный эпілепсіяй, што можа
прывесці да сур’ёзных траўмаў або смерці. Святло. Позірк прама ў ліхтарык можа прывесці да незваротных траўмаў зроку. Выраб мае
моцны светадыёд, які выпускае магутны прамень у самым высокім рэжыме працы. Ачыстка. Выключыце выраб перад выкананнем
любых працэдур тэхнічнага абслугоўвання і чысткі. Неадкладна ачысціце і прасушыце выраб, калі ён уступіў у кантакт з вадкасцю
ці забруджвальнікам. Выкарыстоўвайце мяккую безворсавую тканіну (мікрафібру). Пазбягайце траплення вільгаці ў адтуліны.
Выбухованебяспечнае асяроддзе. Строга выконвайце ўсе ўказанні і інструкцыі. Не выкарыстоўвайце выраб у зоне з патэнцыйна
небяспечным асяроддзем, у тым ліку заправачных станцый або абласцей, якія ўтрымліваюць хімічныя рэчывы або часціцы (зерне),
пыл або металічныя парашкі. High-Consequence Activities. Высокаследчая дзейнасць. Гэты выраб не павінен карыстацца там, дзе яго
паломка можа прывесці да траўмаў, смерці або сур’ёзнага пашкоджання асяроддзя. Radio Frequency Interference. PРадыёчастотныя
перашкоды. Выраб распрацаваны ў адпаведнасці з правіламі, якія рэгулююць радыёчастотныя выпраменьванні. Выпраменьвянні
вырабу могуць адмоўна ўплываць на працу іншага электроннага абсталявання, выклікаючы збоі ў працы. Нумар мадэлі: GB500
Дадзеная прылада адпавядае Частцы 15 Правілаў FCC. Праца падпарадкоўваецца выкананню дзвюх умоў: (1) дадзеная прылада
не можа выклікаць перашкоды, (2) прылада павінна прымаць любыя перашкоды, уключаючы перашкоды, якія могуць прывесці да
няправільнай працы. ЗАЎВАГА: Дадзенае абсталяванне было праверана і прызнана адпаведным абмежаванням для лічбавых прылад
Класа А, згодна з часткай 15 Правілаў FCC. Гэтыя абмежаванні распрацаваны для забеспячэння разумнай абароны ад перашкод пры
эксплуатацыі вырабу ў камерцыйным асяроддзі. Выраб генеруе, выкарыстоўвае і можа
Содержание genius BOOSTMAX GB500
Страница 6: ...3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 12 10 13...
Страница 111: ...SE GR o www no co support GB500 BOOSTMAX...
Страница 112: ...65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 30 0 C 50 0 C 20 C 25 C 80 C 12 volt 24 volt...
Страница 113: ...SE GR NOCO NOCO 13 12V DC 56W XGC NOCO NOCO LED GB500 15 FCC 1 2 A 15 FCC...
Страница 116: ...12 VOLT 24 VOLT 12V 24V 20 000 AMPS 3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 12 10 13...
Страница 166: ...3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 12 10 13...
Страница 191: ...EN www no co support GB500 BOOSTMAX...
Страница 192: ...65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO...
Страница 193: ...BG 30 C 50 C 20 C 25 C 80 C 12 24 V NOCO NOCO 12 V DC XGC 56 W NOCO NOCO...
Страница 194: ...LED GB500 15 FCC 1 2 A 15 FCC...
Страница 217: ...LT 3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 12 10 13...
Страница 227: ...LV 3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 12 10 13...
Страница 232: ...P www no co support GB500 BOOSTMAX...
Страница 233: ...RU 65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 30 50 20 20 80 12 24 NOCO...
Страница 234: ...NOCO DC 12 56W XGC NOCO NOCO GB500 15 1 2 15...
Страница 237: ...RU 12 24 12 24 1 000 3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 12 10 13...
Страница 239: ...RU 1 2 3 4 5 10 12 24 NOCO XGC OUT XGC OUT 3 4...
Страница 252: ...GB500 www no co support BOOSTMAX...
Страница 253: ...RS BE 65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 30 C 50 20 25 80 12 24...
Страница 259: ...RS BE 1 2 3 4 5 10 12V 24V NOCO XGC OUT XGC OUT 3 4...
Страница 262: ...GB500 BOOSTMAX www no co support...
Страница 263: ...UK BE 65 1986 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 30 C 50 C 20 C 25 C 80 C 12 24...
Страница 264: ...NOCO NOCO 12 56 XGC NOCO NOCO GB500 15 1 2...
Страница 269: ...UK 1 2 3 4 5 10 Off On 12 24 NOCO XGC OUT XGC OUT Off On 3 4...
Страница 272: ...URL www no co support GB500 BOOSTMAX...
Страница 273: ...JA 65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 30 50...
Страница 274: ...20 C 25 C 80 C 12V 24V NOCO NOCO 12V DC 56W XGC NOCO NOCO 1 LED...
Страница 278: ...3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 12 10 13...
Страница 282: ...poison control www no co support GB500 BOOSTMAX...
Страница 283: ...KO JA Proposition 65 65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 30 C 50 C 20 C 20 C 80 C 12V 24V NOCO...
Страница 287: ...KO JA 12V 24V 12V 24V 20 000A 3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 12 10 13...
Страница 292: ...www no co support GB500 BOOSTMAX...
Страница 293: ...CN 65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 50 30 25 20 80 12V 24V NOCO...
Страница 294: ...NOCO 12V DC 56W XGC NOCO NOCO LED GB500 FCC Part 15 FCC Part 15 A...
Страница 299: ...CN Hot LED Hot LED Hot LED LED Cold LED Cold LED Cold LED LED 10 12V 24V NOCO XGC OUT XGC OUT Cold LED...
Страница 302: ...GB500 www no co support BOOSTMAX...
Страница 303: ...CN 65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 50 30 25 20 80 12V 24V...
Страница 304: ...NOCO NOCO 12V DC 56W XGC NOCO NOCO LED GB500 FCC Part 15 1 2 FCC Part 15 A...
Страница 309: ...CN Hot LED Hot LED Hot LED LED Cold LED Cold LED Cold LED LED 10 12V 24V NOCO XGC OUT XGC OUT Cold Error LED 3 4...
Страница 316: ...3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 12 10 13...
Страница 317: ...AR 1 LED 2 LED LED GB500 LED LED 30 GB500 3 5 30 20 15 GB500 15 GB500 4 2 2 12 GB500 2 GB500 LED 24 12 24 12 1000...
Страница 320: ...24 12 12 56 XGC Strobe LED...
Страница 321: ...AR 65 40 30 80 25 20...
Страница 322: ...www no co support GB500 BOOSTMAX...
Страница 323: ...HE 45 NOCO 3 2 1 no co register The NOCO Company 30339 Diamond Parkway 102 Glenwillow OH 44139 USA...
Страница 325: ...HE 5 5 10 24V 12V XGC XGC 3 4...
Страница 327: ...HE 3S joules 80000 12V 24V 20000A GB500 MAX 14 15 16 17 1 4 6 3 2 5 7 5 8 11 9 10 13 12...
Страница 330: ...65 NOCO NOCO NOCO 30C 50C 25C 20C 24V 12V 80 NOCO 56W XGC 12V NOCO NOCO...
Страница 331: ...HE www no co support GB500...
Страница 332: ...GB500 05312017A For more information and support visit www no co support...