background image

13

Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur
ou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est le
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
l’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminer
comme suit:

Nettoyage et maintenance:

Ce jouet exige un nettoyage et une maintenance périodiques.

Avertissement aux parents

Le chargeur de la batterie Ni-Cd doit être inspecté périodiquement pour vérifier
l’absence de fils, prises, boîtier extérieur et autres pièces endommagés. En cas de
dommage d’une pièce, utilisez le chargeur uniquement après réparation complète.

Attention

A maintenir hors de portée des petits enfants de moins de 36 mois, car il y a risque
de blessure.

L’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique
que Nikko America participe volontairement au programme du
secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces
batteries à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC
offre une option de remplacement pratique à la mise au rebut
des batteries nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux
de déchets municipal, ce qui est illégal dans certaines
régions.
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous
la dépose des batteries usées chez un revendeur local
vendant des batterie nickel-cadmium de remplacement.
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage
local pour obtenir les adresses auxquelles retourner les
batteries usées.
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
Recycling Corporation.

Ce que FCC souhaite que vous sachiez

 Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.

 Consultez votre revendeur local.

Si l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
d’utiliser votre véhicule radioguidé.

Français

Содержание Go Kart RDC-16702

Страница 1: ...O BAJO LA SUPERVISI N DIRECTA DE UN ADULTO En las curvas el conductor se inclina a la izquierda o derecha CARACTERISTIQUES Toutes les fonctions marche avant arri re virage droite et gauche et arr t Da...

Страница 2: ...ns 800 736 4556 Pi ces 800 776 4556 Fax 972 578 7059 Courrier lectronique help nikkoamerica com PRECAUCI N JUGUETE EL CTRICO No recomendado para ni os de menos de 8 a os de edad Al igual que con todos...

Страница 3: ...all the batteries from the vehicle and the transmitter after playing Vehicle To open push and slide Lift the battery lid Join the connectors of the Ni Cd pack and the vehicle When you connect the conn...

Страница 4: ...he power is automatically turned OFF and the red LED lamp goes out When the transmitter power is turned OFF about 15 seconds after the user stops operating the vehicle can be jammed by other transceiv...

Страница 5: ...Y RULES Select a SAFE place to operate your vehicle Do not drive in the street Avoid driving on SAND or through puddles of WATER These hazards can impair perfor mance Check the surface ahead of you an...

Страница 6: ...ntenne n est pas vis e fermement le v hicule peut avoir un comportement bizarre La visser fermement Fran ais INSTALLATION DES PILES Emetteur Pour d poser le couvercle appuyer sur le point marqu OPEN p...

Страница 7: ...CTION R gler le levier d alignement de direction sur le dessous du v hicule si le v hicule n avance pas droit Levier d alignement de direction Fran ais Volant de commande de direction D clencheur de c...

Страница 8: ...rgez pas haute temp rature et n approchez pas la batterie d une flamme Ne d montez pas le chargeur ou la batterie Ne rechargez pas la batterie alors qu elle est encore chaude apr s l emploi Attendez q...

Страница 9: ...estandida Es peligroso Si la antena no est bien atornillada el veh culo puede moverse en forma err tica Atornille la antena con seguridad Espa ol Transmisor Para sacar la tapa de las pilas pulse en el...

Страница 10: ...de control de la velocidad Por favor proceda seg n la secuencia mostrada aqu TRANSMISOR CON APAGADO AUTOM TICO PAT P Para evitar p rdidas innecesarias de energ a El transmisor se energiza autom ticam...

Страница 11: ...tro veh culo controlado por radio o un trans misor de banda ciudadana est n funcionando en las vecindades usando la MISMA FRECUENCIA de radio CARGA DE LAS PILAS 1 Una el conector del cargador con el c...

Страница 12: ...articipating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life The RBRC program provides a convenient alternative to disposing nickel cadmium batteries into...

Страница 13: ...r paration compl te Attention A maintenir hors de port e des petits enfants de moins de 36 mois car il y a risque de blessure L autocollant RBRC sur la batterie nickel cadmium indique que Nikko Ameri...

Страница 14: ...culo R C el que est provocando la interferencia desconecte su veh culo R C Si la interferencia desaparece su veh culo R C est causando la interferencia Trate de eliminar la interferencia mediante Mov...

Страница 15: ...piles veillez ne pas inverser les polarit s Ne m langez jamais des piles de fabricants diff rents ou des piles neuves et anciennes Utilisez uniquement les piles recommend es ou des piles de qualit ga...

Отзывы: